Übersetzung für "Enemy" in Deutsch
Mugabe
has
become
an
enemy
of
his
own
people.
Mugabe
ist
ein
Feind
seines
Volkes.
Europarl v8
Clearly,
this
Europe
is
yet
another
enemy
of
the
people.
Dieses
Europa
ist
ganz
eindeutig
ein
weiterer
Feind
des
Volkes.
Europarl v8
Very
often
the
best
is
the
worst
enemy
of
what
is
merely
good.
Das
Beste
ist
meistens
der
schlimmste
Feind
des
Guten.
Europarl v8
In
that
regard
complacency
is
likely
to
be
our
worst
enemy.
In
dieser
Hinsicht
ist
Selbstzufriedenheit
unser
schlimmster
Feind.
Europarl v8
The
good
is
not
the
enemy
of
the
best.
Das
Gute
ist
nicht
des
Besten
Feind.
Europarl v8
As
far
as
the
single
currency
is
concerned,
the
best
is
the
enemy
of
the
good.
Bei
der
einheitlichen
Währung
ist
das
Bessere
der
Feind
des
Guten.
Europarl v8
We
do
not
view
Mr
Berlusconi,
or
any
other
opponent,
as
our
enemy.
Wir
betrachten
weder
Herrn
Berlusconi
noch
irgendeinen
anderen
Gegenspieler
als
unseren
Feind.
Europarl v8
Let
us
not
get
our
enemy
wrong.
Wir
dürfen
den
Feind
nicht
verwechseln.
Europarl v8
Let
us
not
target
the
wrong
enemy.
Wir
dürfen
den
Feind
nicht
verwechseln.
Europarl v8
The
apparent
best
is
also
the
enemy
of
the
good
for
us
as
consumers.
Das
scheinbar
Beste
ist
auch
für
uns
als
Verbraucher
der
Feind
des
Guten.
Europarl v8
I
am
a
friend
of
Palestine
and
I
am
not
an
enemy
of
Israel.
Ich
bin
ein
Freund
Palästinas
und
kein
Feind
Israels.
Europarl v8
The
perfect
is
the
enemy
of
the
good.
Der
Perfektionismus
ist
der
Feind
des
Guten.
Europarl v8
Violence
is
the
enemy
of
dialogue.
Gewalt
ist
der
Feind
des
Dialogs.
Europarl v8
First,
we
have
to
identify
the
enemy.
Zunächst
müssen
wir
den
Feind
ausmachen.
Europarl v8
It
is
the
enemy
of
a
democratic
society.
Er
ist
der
Feind
einer
demokratischen
Gesellschaft.
Europarl v8
No,
I
shall
not
allow
the
best
to
become
the
enemy
of
the
good.
Nein,
ich
werde
das
Beste
nicht
zum
Feind
des
Guten
werden
lassen.
Europarl v8
The
best
is
the
enemy
of
the
good.
Das
Bessere
ist
der
Feind
des
Guten.
Europarl v8
Terrorism
is
our
common
enemy.
Der
Terrorismus
ist
unser
gemeinsamer
Feind.
Europarl v8
All
they
see
is
the
enemy,
and
they
destroy
each
other.
Sie
nehmen
ihn
nur
noch
als
Feind
war
und
zerstören
sich
gegenseitig.
Europarl v8
The
enemy
of
the
Greater
Europe
of
the
future,
Mr
President,
is
the
desire
for
uniformity.
Der
Feind
des
großen
Europas
von
Morgen
ist
der
Wille
zur
Uniformität.
Europarl v8
And
the
perfect
is
always
the
enemy
of
the
good.
Und
das
Perfekte
ist
immer
der
Feind
des
Guten.
Europarl v8