Übersetzung für "Enduring commitment" in Deutsch
Enduring
long-term
commitment
is
a
precondition
for
success.
Anhaltendes
langfristiges
Engagement
ist
eine
Vor-aussetzung
für
den
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
And
here
I
would
like
to
thank
all
the
catechists
warmly
again
for
their
generous
and
enduring
commitment.
Und
ich
möchte
hier
zunächst
allen
Katecheten
von
Herzen
für
ihren
großherzigen
und
ausdauernden
Einsatz
danken.
ParaCrawl v7.1
A
Pentagon
spokesman
praised
the
Qataris’
“enduring
commitment
to
regional
security,”
while
a
State
Department
spokesman
characterized
the
US
relationship
with
Qatar
as
“strong”
and
commended
Qatar’s
efforts
to
curb
terrorist
financing.
Während
ein
Pentagon-Sprecher
Katars
„dauerhaftes
Engagement
für
die
regionale
Sicherheit”
lobte,
bezeichnete
eine
Sprecherin
des
Außenministeriums
die
Beziehungen
zwischen
den
USA
und
Katar
als
„stark”
und
pries
Katars
Bemühungen
zur
Eindämmung
der
Finanzierung
von
Terroristen.
News-Commentary v14
The
deployment
shows
NATO’s
enduring
commitment
to
its
core
task:
safeguarding
its
members’
security.
Ihr
Einsatz
zeigt
das
anhaltende
Bekenntnis
der
NATO
zu
ihrer
Kernaufgabe:
der
Gewährleistung
der
Sicherheit
ihrer
Mitgliedsstaaten.
News-Commentary v14
And,
if
a
shock
can
be
said
to
be
reassuring,
this
one
certainly
soothed
Asian
concerns
about
America’s
enduring
commitment
to
regional
security.
Wenn
man
einen
Schock
als
beruhigend
bezeichnen
kann,
so
hat
dieser
gewiss
die
asiatischen
Bedenken
beschwichtigt,
was
Amerikas
anhaltendes
Engagement
für
die
regionale
Sicherheit
angeht.
News-Commentary v14
This
Summit
will
also
serve
to
underline
our
firm
and
enduring
commitment
to
peace
and
stability
on
the
Korean
peninsula
and
to
improving
security
in
the
Northeast
Asian
region".
Bei
diesem
Gipfel
werden
wir
auch
unser
entschlossenes
und
unablässiges
Eintreten
für
Frieden
und
Stabilität
auf
der
koreanischen
Halbinsel
und
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
in
Nordostasien
betonen“.
TildeMODEL v2018
With
an
enduring
commitment
to
innovation
and
service,
we
have
the
most
comprehensive
range
of
clinical
supplies
for
the
most
competitive
prices.
Mit
unserem
anhaltenden
Einsatz
für
Innovation
und
Service,
haben
wir
die
umfassendste
Palette
von
klinischen
Versorgung
für
den
wettbewerbsfähigsten
Preisen.
CCAligned v1
EIB
thus
remains
the
largest
Green
Bond
issuer
to
date,
another
proof
of
its
enduring
commitment
to
supporting
development
of
this
market
segment.
Die
EIB
ist
somit
weiterhin
der
bislang
größte
Emittent
von
Umweltanleihen
–
ein
weiterer
Beweis
für
ihr
anhaltendes
Engagement
zugunsten
dieses
Marktsegments.
ParaCrawl v7.1
We
reaffirmed
that
the
transatlantic
link,
and
the
enduring
commitment
to
collective
defence,
underpinned
by
the
defence
planning
process
and
the
integrated
military
structure
of
the
Alliance,
will
continue
to
ensure
the
credibility
and
effectiveness
of
the
Alliance,
and
its
ability
to
meet
the
full
range
of
its
missions
and
to
enhance
stability
and
security
throughout
the
Euro-Atlantic
area.
Wir
bekrftigten,
dass
die
transatlantische
Bindung
und
das
fortdauernde
Eintreten
fr
kollektive
Verteidigung
auf
der
Grundlage
des
Verteidigungsplanungsprozesses
und
der
integrierten
militrischen
Struktur
des
Bndnisses
auch
weiterhin
die
Glaubwrdigkeit
und
Wirksamkeit
der
Allianz
gewhrleisten
und
darber
hinaus
die
Fhigkeit
sichern,
das
ganze
Spektrum
ihrer
Aufgaben
zu
erfllen
und
Stabilitt
und
Sicherheit
im
gesamten
euro-atlantischen
Raum
zu
strken.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
this
example
shows
that
initial
resistance
can
be
overcome,
in
this
case
thanks
mainly
to
the
enduring
commitment
of
individual
protagonists
and
nature
conservation
organizations
over
many
years.
Zudem
zeigt
dieses
Beispiel,
dass
sich
vor
allem
durch
das
beharrliche
und
jahrelange
Engagement
einzelner
Protagonisten
und
Naturschutzverbände
anfängliche
Widerstände
überwinden
lassen.
ParaCrawl v7.1
Dear
friends,
our
meeting
today
gives
me
a
welcome
opportunity
to
express
my
gratitude
to
you
and
to
all
the
members
of
your
Societies,
past
and
present,
for
your
enduring
commitment
to
the
Church’s
mission.
Liebe
Freunde,
unsere
heutige
Begegnung
ist
mir
eine
willkommene
Gelegenheit,
euch
und
allen
ehemaligen
und
gegenwärtigen
Mitgliedern
eurer
Gesellschaften
für
euren
beständigen
Einsatz
für
die
Sendung
der
Kirche
zu
danken.
ParaCrawl v7.1
We
attach
great
importance
to
the
Alliance's
enduring
commitment
to
the
core
function
of
collective
defence
and
the
indispensable
transatlantic
link.
Wir
messen
dem
dauerhaften
Eintreten
des
Bndnisses
fr
die
Kernfunktion
der
kollektiven
Verteidigung
und
die
unersetzliche
transatlantische
Bindung
große
Bedeutung
bei.
ParaCrawl v7.1
If
a
couple
has
the
firm
intention
to
be
married
in
the
foreseeable
future,
and
if
the
Biblical
principles
of
serious
commitment,
enduring
loyalty,
genuine
love,
and
mutual
support
are
observed,
then
premarital
sex
is
not
considered
a
sin.
Besteht
die
feste
Absicht,
in
absehbarer
Zeit
die
Ehe
einzugehen
und
werden
biblische
Grundsätze
wie
ernsthafter
Bindungswille,
anhaltende
Treue,
echte
Liebe
und
gegenseitiger
Beistand
eingehalten,
wird
vorehelicher
Geschlechtsverkehr
nicht
als
Sünde
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
And
NATO
will
maintain
an
enduring
commitment
so
that
Afghanistan
never
again
becomes
a
haven
for
al
Qaeda
to
attack
our
countries.
Die
NATO
wird
sich
dauerhaft
engagieren,
damit
Afghanistan
nie
wieder
ein
Rückzugsort
für
die
Al
Kaida
wird,
um
von
dort
aus
unsere
Länder
angreifen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
In
severe
tests
endured
by
our
people,
even
yavstvennee
apparent
Enduring
commitment,
perseverance,
selfless
courage
inherent
in
our
people
against
an
enemy
occupier.
In
schweren
Prüfungen
ertragen
durch
unsere
Mitarbeiter,
auch
yavstvennee
offensichtlich
Enduring
Engagement,
Ausdauer,
selbstlosen
Mut
für
uns
Menschen
gegen
einen
Feind
Bewohner.
ParaCrawl v7.1
In
a
society
where
advertising
slogans
are
full
of
words
like
instantly,
immediately
and
where
everyone
wants
to
have
everything,
at
once,
remember
that
it
takes
time
to
build
the
relationship
between
husband
and
wife
and
that
the
test
of
love
is
in
the
enduring
commitment.
In
einer
Gesellschaft,
in
der
die
Werbeslogans
uns
aufhörlich
die
Worte
„augenblicklich“
und
„sofort“
wiederholen,
und
in
der
man
alles
„ganz
schnell“
haben
will,
achtet
wohl
darauf,
dass
Zeit
nötig
ist,
um
die
zwischenmenschliche
Beziehung
zwischen
Mann
und
Frau
aufzubauen,
und
dass
der
Beweis
der
Liebe
eine
dauerhafte
Verbindung
ist.
ParaCrawl v7.1
Their
hard
work
and
enduring
commitment
has
made
this
voluntary
training
programme
the
global
success
that
it
is
today.
Ihre
Arbeit
und
ihr
Engagement
haben
dieses
freiwillige
Schulungsprogramm
zu
dem
weltweiten
Erfolg
geführt,
den
wir
heute
sehen.
ParaCrawl v7.1
For
my
part,
I
believe
that
it
is
part
of
the
joint
responsibility
we
bear
for
a
difficult
and
enduring
period
of
commitment.
Ich
jedenfalls
glaube,
es
entspräche
der
gemeinsamen
Verantwortung,
die
wir
hier
für
ein
schwieriges
und
lang
andauerndes
Engagement
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
North
Atlantic
Treaty
Organization
and
its
member
States,
on
the
one
hand,
and
the
Russian
Federation,
on
the
other
hand,
hereinafter
referred
to
as
NATO
and
Russia,
based
on
an
enduring
political
commitment
undertaken
at
the
highest
political
level,
will
build
together
a
lasting
and
inclusive
peace
in
the
Euro-Atlantic
area
on
the
principles
of
democracy
and
cooperative
security.
Die
Nordatlantikvertrags-Organisation
und
ihre
Mitgliedstaaten
einerseits
und
die
Russische
Föderation
andererseits,
im
folgenden
als
NATO
und
Russland
bezeichnet,
gestützt
auf
eine
auf
höchster
politischer
Ebene
eingegangene
dauerhafte
politische
Verpflichtung,
werden
gemeinsam
im
euro-atlantischen
Raum
einen
dauerhaften
und
umfassenden
Frieden
auf
der
Grundlage
der
Prinzipien
der
Demokratie
und
der
kooperativen
Sicherheit
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Our
work
reflects
an
enduring
commitment
to
design
and
to
the
belief
that
design
is
today
one
of
the
most
powerful
strategic
devices
for
achieving
an
enduring
competitive
advantage.
Unsere
Arbeit
spiegelt
anhaltende
Verpflichtung
für
Design
und
den
Glauben
daran
wider,
dass
Design
eines
der
stärksten
strategischen
Mittel
ist,
um
sich
heute
einen
anhaltenden
Wettbewerbsvorteil
zu
verschaffen.
ParaCrawl v7.1
The
University
of
Chicago’s
enduring
commitment
to
open
inquiry
and
interdisciplinary
research
has
developed
scholarship
in
fields
spanning
urban
sociology
to
the
arts,
medicine
to
astrophysics
.
Die
University
of
Chicago
dauerhafte
Engagement
Anfrage
und
interdisziplinäre
Forschung
zu
öffnen
hat
Wissenschaft
in
den
Bereichen
Spanning
Stadtsoziologie
zur
Kunst
entwickelt,
Medizin
Astrophysik.
ParaCrawl v7.1
Today,
Blancpain
demonstrates
its
enduring
commitment
to
the
renewal
of
mechanical
horology
by
passing
on
exceptional
expertise
from
one
generation
to
the
next
through
constant
investment
in
human
resources,
production
means
and
research.
Heute
setzt
sich
Blancpain
langfristig
für
die
Erneuerung
der
mechanischen
Uhrmacherkunst
ein.
Durch
kontinuierliche
Investitionen
in
Fachkräfte,
Produk¬tionsmittel
sowie
in
Forschung
und
Entwicklung
sorgt
die
Marke
dafür,
dass
dieses
außergewöhnliche
Savoir-faire
von
einer
Generation
zur
nächsten
weitergegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
The
intima
need
endurance,
skill
and
commitment
to
deliver
partner's
pleasure.
Die
Intima
brauchen
Ausdauer,
Geschick
und
Engagement
Partner
Freude
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
But
China’s
rise
and
America’s
other
global
and
domestic
concerns
have
left
many
Asians
wondering
just
how
enduring
those
commitments
will
be
in
the
future.
Aber
der
Aufstieg
Chinas
und
Amerikas
anderweitige
Aktivitäten
auf
globaler
und
innenpolitischer
Ebene
haben
dazu
geführt,
dass
sich
viele
Asiaten
fragen,
wie
dauerhaft
dieses
Engagement
Amerikas
in
Zukunft
sein
wird.
News-Commentary v14