Übersetzung für "Employee loans" in Deutsch
Likewise,
in
some
cases,
we
will
seek
express
consent
of
Employees
of
the
Companies
to
for
certain
Treatments
(vehicle
leasing,
Employee
benefits,
loans).
Darüber
hinaus
werden
wir
gelegentlich
die
ausdrückliche
Zustimmung
der
Mitarbeiter
der
Unternehmen
für
bestimmte
Verarbeitungen
(Fahrzeugleasing,
Vorteilsleistungen
an
Mitarbeiter,
Darlehen)
einholen.
ParaCrawl v7.1
The
new
funding
is
available
immediately
to
companies
with
fewer
than
250
employees
looking
for
loans
of
up
to
EUR
12.5
million
for
a
minimum
of
two
years.
Die
neuen
Finanzierungsmittel
sind
für
Unternehmen
mit
weniger
als
250
Beschäftigten,
die
Darlehen
von
höchstens
12,5
Mio
EUR
mit
einer
Mindestlaufzeit
von
zwei
Jahren
benötigen,
sofort
verfügbar.
TildeMODEL v2018
Since
1990,
a
total
of
42
000
SMEs,
80%
of
which
have
fewer
than
50
employees,
have
received
loans
from
the
EIB
for
a
total
amount
of
ECU
11
billion.
Insgesamt
erhielten
seit
1992
42
000
KMU,
hiervon
80
%
mit
weniger
als
50
Beschäftigten,
EIB-Darlehen
für
eine
Darlehenssumme
von
11
Mrd.
ECU.
EUbookshop v2
Every
new
investor,
employee,
loan
originator,
each
new
feature
or
system
update
validates
our
work.
Jeder
neue
Investor,
Mitarbeiter,
Kreditgeber,
jede
neue
Funktion
oder
jedes
System-Update
bestätigt
unsere
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Before
giving
you
another
loan,
employees
in
almost
any
financial
institution
will
make
a
request
to
the
Bureau
and
assess
your
ability
in
a
timely
manner
and
in
sufficient
volume
to
meet
their
obligations.
Vor
der
Gewährung
eines
weiteren
Darlehens
werden
Mitarbeiter
in
fast
allen
Finanzinstituten
eine
Anfrage
an
das
Büro
richten
und
Ihre
Fähigkeit
rechtzeitig
und
in
ausreichendem
Umfang
einschätzen,
um
ihren
Verpflichtungen
nachzukommen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
our
employees
can
get
loans
with
low
rates
to
purchase
or
renovate
their
houses.
Zusätzlich
haben
unsere
Mitarbeiter
die
Möglichkeit,
niedrig
verzinste
Anleihen
zu
bekommen,
die
sie
beim
Ankauf
oder
Renovierung
der
eigenen
Wohnung
in
Anspruch
nehmen
können.
ParaCrawl v7.1
Small
and
medium
sized
enterprises
(with
fewer
than
250
employees)
and
Mid-Caps
(with
250-3000
employees)
receive
intermediated
loans
towards
investment
projects
costing
up
to
EUR25m
(and
occasionally
EUR50m).
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
(mit
weniger
als
250
Beschäftigten)
und
Midcap-Unternehmen
(mit
zwischen
250
und
3000
Beschäftigten)
erhalten
Darlehen
über
ein
zwischengeschaltetes
Finanzinstitut
für
Vorhaben
mit
Kosten
von
bis
zu
25MioEUR
(unter
Umständen
bis
50MioEUR).
ParaCrawl v7.1
Smaller
private
companies
Small
and
medium
sized
enterprises
(with
fewer
than
250
employees)
and
Mid-Caps
(with
250-3Â
000
employees)
receive
intermediated
loans
towards
investment
projects
costing
up
to
EURÂ
25m
(and
occasionally
EURÂ
50m).
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
(mit
weniger
als
250
Beschäftigten)
und
Midcap-Unternehmen
(mit
zwischen
250
und
3000
Beschäftigten)
erhalten
Darlehen
über
ein
zwischengeschaltetes
Finanzinstitut
für
Vorhaben
mit
Kosten
von
bis
zu
25
Mio
EUR
(unter
Umständen
bis
50
Mio
EUR).
ParaCrawl v7.1
Acción
de
Cobro
is
the
in-house
debt
collection
company
of
Banco
Pastor:
the
131
employees
collect
defaulted
loans
from
individuals
and
companies
granted
by
Banco
Pastor’s
633
Spanish
and
ten
international
branches
as
well
as
distressed
receivables
of
third
parties.
Als
bisheriges
Tochterunternehmen
von
Banco
Pastor
übernimmt
Acción
de
Cobro
das
Inkasso
für
die
Bankengruppe
mit
ihren
633
Filialen
in
Spanien
und
ihren
zehn
internationalen
Vertretungen
sowie
für
externe
Kunden:
Die
131
Mitarbeiter
von
Acción
de
Cobro
ziehen
zahlungsgestörte
Forderungen
von
Endverbrauchern
und
Unternehmen
ein.
ParaCrawl v7.1