Übersetzung für "Employee leave" in Deutsch

Can the employee regularly leave his workplace?
Kann der Arbeitnehmer seinen Arbeitsplatz in regelmäßigen Abständen verlassen?
EUbookshop v2

As a general rule, an employee will leave the enterprise if it is poorly governed.
Ein Mitarbeiter verlässt im Normalfall das Unternehmen, wenn es schlecht geführt wird.
ParaCrawl v7.1

What happens when I as an employee leave the company or change the employer?
Was passiert, wenn ich als Mitarbeiter das Unternehmen verlasse bzw. wechsle?
CCAligned v1

Thus, any employee can perform and report for example the activity of the planned employee on sick leave.
So kann z.B. im Krankheitsfall ein beliebiger Mitarbeiter die Tätigkeit des geplanten Mitarbeiters durchführen und rückmelden.
ParaCrawl v7.1

Undertakings may invest less into training, if they are concerned that once trained, an employee will leave before the undertaking has recouped its investment.
Unternehmen investieren weniger in Ausbildungsmaßnahmen, weil sie befürchten, dass die Mitarbeiter das Unternehmen verlassen, bevor sich die Investition amortisiert hat.
DGT v2019

For simplicity, this example ignores the additional adjustment needed to reflect the probability that the employee may leave the entity at an earlier or later date.
Zur Vereinfachung wird im Beispiel die ansonsten erforderliche Berücksichtigung der Wahrscheinlichkeit vernachlässigt, dass der Arbeitnehmer vor oder nach diesem Zeitpunkt ausscheidet.
DGT v2019

For employees who join before the age of 35, service first leads to benefits under the plan at the age of 35 (an employee could leave at the age of 30 and return at the age of 33, with no effect on the amount or timing of benefits).
Arbeitnehmer, die vor Vollendung des 35. Lebensjahres eintreten, erwerben erst mit Vollendung des 35. Lebensjahrs eine Anwartschaft auf Leistungen aus diesem Plan (ein Arbeitnehmer könnte mit 30 aus dem Unternehmen ausscheiden und mit 33 zurückkehren, ohne dass dies Auswirkungen auf die Höhe oder die Fälligkeit der Leistung hätte).
DGT v2019

Employee on parental leave is deemed to be in the employment of the employer and employment rights are regarded as continuing, apart from right to remuneration, superannuation benefits or any obligation to pay contributions.
Ein Arbeitnehmer, der sich im Elternurlaub befindet, gilt als vom Arbeitgeber beschäftigter Arbeitnehmer, dessen erworbene Rechte fortbestehen, abgesehen von seinem Recht hinsichtlich Entlohnung, Altersruhegeld oder Bezahlung von Beiträgen.
TildeMODEL v2018

When an employee is on leave, he/she may be credited as being in employment for the purposes of future social welfare entitlements.
Wenn ein Arbeitnehmer Elternurlaub in Anspruch nimmt, kann er in Bezug auf künftige Sozialversicherungsansprüche als weiterhin beschäftigt betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

The act entitles an employee to leave of absence if he or she has been working for the same employer for the past six months or for a total of 12 months in the past two years.
Dieses Gesetz räumt jedem Arbeitnehmer ein Anrecht auf Beurlaubung zu Bildungszwecken ein, sofern dieser in den letzten sechs Monaten oder insgesamt zwölf Monate im Laufe der vergangenen zwei Jahre beim gleichen Arbeitgeber beschäftigt war.
EUbookshop v2

What does the Commission think of the Belgian proposal which suggests treating voluntary parental leave - in the question of relations between employer and employee -like maternity leave, that is, maintaining a guarantee of employment and payment of all the social insurance contributions?
Was hält die Kommission von dem belgischen Vorschlag, in dem vorgesehen ist, daß der zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer geregelte freiwillige Erziehungsurlaub wie der Mutterschaftsurlaub behandelt werden soll, d. h. einschließlich Arbeitsplatzgarantie und Überweisung aller Sozialversicherungsbeiträge?
EUbookshop v2

If employees participating in the employee shareholding scheme leave the voestalpine Group for any reason (e.g. retirement), they will receive the shares that have been held for them in trust by voestalpine Mitarbeiterbeteiligung Privatstiftung, to do with as they wish.
Scheidet ein Mitarbeiter, welcher am Mitarbeiterbeteiligungsprogramm teilgenommen hat, aus dem voestalpine Konzern aus welchem Grund auch immer (z.B. Pensionierung) aus, erhält dieser Mitarbeiter jene Aktien zur freien Verfügung, die die voestalpine Mitarbeiterbeteiligung Privatstiftung treuhändig für sie/ihn gehalten hat.
ParaCrawl v7.1