Übersetzung für "Employee leave" in Deutsch
Can
the
employee
regularly
leave
his
workplace?
Kann
der
Arbeitnehmer
seinen
Arbeitsplatz
in
regelmäßigen
Abständen
verlassen?
EUbookshop v2
As
a
general
rule,
an
employee
will
leave
the
enterprise
if
it
is
poorly
governed.
Ein
Mitarbeiter
verlässt
im
Normalfall
das
Unternehmen,
wenn
es
schlecht
geführt
wird.
ParaCrawl v7.1
What
happens
when
I
as
an
employee
leave
the
company
or
change
the
employer?
Was
passiert,
wenn
ich
als
Mitarbeiter
das
Unternehmen
verlasse
bzw.
wechsle?
CCAligned v1
Thus,
any
employee
can
perform
and
report
for
example
the
activity
of
the
planned
employee
on
sick
leave.
So
kann
z.B.
im
Krankheitsfall
ein
beliebiger
Mitarbeiter
die
Tätigkeit
des
geplanten
Mitarbeiters
durchführen
und
rückmelden.
ParaCrawl v7.1
Undertakings
may
invest
less
into
training,
if
they
are
concerned
that
once
trained,
an
employee
will
leave
before
the
undertaking
has
recouped
its
investment.
Unternehmen
investieren
weniger
in
Ausbildungsmaßnahmen,
weil
sie
befürchten,
dass
die
Mitarbeiter
das
Unternehmen
verlassen,
bevor
sich
die
Investition
amortisiert
hat.
DGT v2019
For
simplicity,
this
example
ignores
the
additional
adjustment
needed
to
reflect
the
probability
that
the
employee
may
leave
the
entity
at
an
earlier
or
later
date.
Zur
Vereinfachung
wird
im
Beispiel
die
ansonsten
erforderliche
Berücksichtigung
der
Wahrscheinlichkeit
vernachlässigt,
dass
der
Arbeitnehmer
vor
oder
nach
diesem
Zeitpunkt
ausscheidet.
DGT v2019
For
employees
who
join
before
the
age
of
35,
service
first
leads
to
benefits
under
the
plan
at
the
age
of
35
(an
employee
could
leave
at
the
age
of
30
and
return
at
the
age
of
33,
with
no
effect
on
the
amount
or
timing
of
benefits).
Arbeitnehmer,
die
vor
Vollendung
des
35.
Lebensjahres
eintreten,
erwerben
erst
mit
Vollendung
des
35.
Lebensjahrs
eine
Anwartschaft
auf
Leistungen
aus
diesem
Plan
(ein
Arbeitnehmer
könnte
mit
30
aus
dem
Unternehmen
ausscheiden
und
mit
33
zurückkehren,
ohne
dass
dies
Auswirkungen
auf
die
Höhe
oder
die
Fälligkeit
der
Leistung
hätte).
DGT v2019
Employee
on
parental
leave
is
deemed
to
be
in
the
employment
of
the
employer
and
employment
rights
are
regarded
as
continuing,
apart
from
right
to
remuneration,
superannuation
benefits
or
any
obligation
to
pay
contributions.
Ein
Arbeitnehmer,
der
sich
im
Elternurlaub
befindet,
gilt
als
vom
Arbeitgeber
beschäftigter
Arbeitnehmer,
dessen
erworbene
Rechte
fortbestehen,
abgesehen
von
seinem
Recht
hinsichtlich
Entlohnung,
Altersruhegeld
oder
Bezahlung
von
Beiträgen.
TildeMODEL v2018
When
an
employee
is
on
leave,
he/she
may
be
credited
as
being
in
employment
for
the
purposes
of
future
social
welfare
entitlements.
Wenn
ein
Arbeitnehmer
Elternurlaub
in
Anspruch
nimmt,
kann
er
in
Bezug
auf
künftige
Sozialversicherungsansprüche
als
weiterhin
beschäftigt
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
act
entitles
an
employee
to
leave
of
absence
if
he
or
she
has
been
working
for
the
same
employer
for
the
past
six
months
or
for
a
total
of
12
months
in
the
past
two
years.
Dieses
Gesetz
räumt
jedem
Arbeitnehmer
ein
Anrecht
auf
Beurlaubung
zu
Bildungszwecken
ein,
sofern
dieser
in
den
letzten
sechs
Monaten
oder
insgesamt
zwölf
Monate
im
Laufe
der
vergangenen
zwei
Jahre
beim
gleichen
Arbeitgeber
beschäftigt
war.
EUbookshop v2
What
does
the
Commission
think
of
the
Belgian
proposal
which
suggests
treating
voluntary
parental
leave
-
in
the
question
of
relations
between
employer
and
employee
-like
maternity
leave,
that
is,
maintaining
a
guarantee
of
employment
and
payment
of
all
the
social
insurance
contributions?
Was
hält
die
Kommission
von
dem
belgischen
Vorschlag,
in
dem
vorgesehen
ist,
daß
der
zwischen
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
geregelte
freiwillige
Erziehungsurlaub
wie
der
Mutterschaftsurlaub
behandelt
werden
soll,
d.
h.
einschließlich
Arbeitsplatzgarantie
und
Überweisung
aller
Sozialversicherungsbeiträge?
EUbookshop v2
If
employees
participating
in
the
employee
shareholding
scheme
leave
the
voestalpine
Group
for
any
reason
(e.g.
retirement),
they
will
receive
the
shares
that
have
been
held
for
them
in
trust
by
voestalpine
Mitarbeiterbeteiligung
Privatstiftung,
to
do
with
as
they
wish.
Scheidet
ein
Mitarbeiter,
welcher
am
Mitarbeiterbeteiligungsprogramm
teilgenommen
hat,
aus
dem
voestalpine
Konzern
aus
welchem
Grund
auch
immer
(z.B.
Pensionierung)
aus,
erhält
dieser
Mitarbeiter
jene
Aktien
zur
freien
Verfügung,
die
die
voestalpine
Mitarbeiterbeteiligung
Privatstiftung
treuhändig
für
sie/ihn
gehalten
hat.
ParaCrawl v7.1