Übersetzung für "Emergency overflow" in Deutsch

The AQUALOOP kit is installed in the bioreactor, which is connected to the emergency overflow.
Das AQUALOOP Kit wird installiert in den Bioreaktor, der mit dem Notüberlauf verbunden wird.
ParaCrawl v7.1

Emergency overflow PE, light grey, round DN 100, external diameter 110 mm, pipe length 490 mm.
Notüberlauf PE, hellgrau, rund DN 100, Außendurchmesser 110 mm, Rohrlänge 490 mm.
ParaCrawl v7.1

Further measures included the new construction of a screen building bypass channel with emergency overflow into the River Tauber and a new machinery building.
Weitere Maßnahmen waren der Neubau einer Umgehungsleitung Rechengebäude mit Notüberlauf in die Tauber sowie einer Maschinenhalle.
ParaCrawl v7.1

Make sure that the existing emergency overflows are connected and adequately sized.
Achten Sie darauf, dass vorhandene Notüberläufe angeschlossen und ausreichend dimensioniert werden.
ParaCrawl v7.1

The reaction mixture emerging at the overflow can be separated from the catalyst using a settler or a filter.
Das am Überlauf austretende Reaktionsgemisch kann mit einem Settler oder einem Filter vom Katalysator abgetrennt werden.
EuroPat v2

The melting crucible 11 contains a low-melting metal which flows into the mold 34 and, as soon as the latter is filled, emerges at the overflow port 37.
In dem Schmelztiegel 11 ist ein niedrig schmelzendes Metall enthalten,das in die Form 34 fließt und, sobald diese gefüllt ist, an der Überlauföffnung 37 austritt.
EuroPat v2

In place of a predetermined casting time, it is also possible to provide an optical or mechanical monitoring instrument, which is not shown and which, when the melt emerges from the overflow port 37, emits a control signal to the control unit 4 for closing the casting valve.
Anstelle einer vorgegebenen Gießzeit kann auch eine nicht dargestellte optische oder mechanische Überwachungseinrichtung vorgesehen werden, die bei Austreten der Schmelze aus der Überlauföffnung 37 ein Steuersignal an die Steuereinheit 4 zum Schließen des Gießventils abgibt.
EuroPat v2

When melt emerges at the overflow 37, this lever is pivoted and, via the solenoid valve 14, switches off the casting process.
Bei Austreten von Schmelze am Überlauf 37 wird dieser Hebel verschwenkt und schaltet über das Magnetventil 14 den Gießvorgang ab.
EuroPat v2

The overflow container 32 is arranged within the container 24 so that hot water continuously emerging from the overflow container 32 is collected in the container 24 .
Der Überlaufbehälter 32 ist innerhalb des Behälters 24 angeordnet, so dass ein ständig aus dem Überlaufbehälter 32 austretendes Heißwasser in dem Behälter 24 gesammelt wird.
EuroPat v2

The surface water of the motion field can drain away on the fall protection flooring, for safety there are still emergency overflows into the canal.
Das Oberflächenwasser des Bewegungsfeldes kann auf dem Fallschutzbelag versickern, zur Sicherheit gibt es noch Notüberläufe in den Kanal.
ParaCrawl v7.1