Übersetzung für "Emergency medical evacuation" in Deutsch
But
I
was
told
that
only
patients
in
need
of
emergency
medical
evacuation
would
be
allowed
out
–
not
students.
Doch
wurde
mir
gesagt,
dass
lediglich
Patienten,
die
als
medizinische
Notfälle
eine
Behandlung
im
Ausland
bräuchten,
eine
Ausreisegenehmigung
erhielten
–
Studenten
nicht.
News-Commentary v14
The
benefit
of
membership
is
the
same
regardless
of
the
type
purchased:
namely,
one
free
emergency
medical
evacuation
during
the
duration
of
your
membership.
Der
Vorteil
der
Mitgliedschaft
ist
die
gleiche,
unabhängig
von
der
Art
gekauft:
nämlich
eine
freie
medizinische
Notfälle
während
der
Dauer
Ihrer
Mitgliedschaft.
ParaCrawl v7.1
France
is
outraged
that
hundreds
of
thousands
of
civilians
in
Eastern
Ghouta
are
still
under
siege
from
the
attacks
carried
out
by
Bashar
al-Assad's
regime,
which
is
refusing
to
allow
the
emergency
medical
evacuation
of
hundreds
of
people,
including
many
children.
Frankreich
ist
empört
darüber,
dass
sich
in
der
Ost-Ghouta
weiterhin
hunderttausende
Zivilpersonen
im
Belagerungszustand
befinden
und
die
Angriffe
des
Regimes
von
Bachar
al-Assad
erfahren,
der
hunderten
von
Menschen,
darunter
zahlreiche
Kinder,
eine
medizinische
Notfallevakuierung
verweigert.
ParaCrawl v7.1
It
is
blocking
access
to
humanitarian
aid
for
400,000
residents
of
the
region
and
refusing
the
emergency
medical
evacuation
of
nearly
500
civilians,
including
137
children.
Es
verwehrt
den
400
000
Einwohnern
der
Region
den
Zugang
zu
humanitärer
Hilfe
und
verweigert
die
medizinische
Überführung
von
nahezu
500
Zivilpersonen,
darunter
137
Kinder.
ParaCrawl v7.1
Medical
services:
the
cost
of
emergency
medical
evacuations
(Medevac)
of
persons
taking
part
in
exploratory
missions
and
preparations
by
military
forces
with
a
view
to
a
specific
Union
military
operation,
when
medical
treatment
cannot
be
provided
in
theatre.
Ärztliche
Dienste:
die
Kosten
für
medizinische
Notevakuierungen
(Medevac)
von
Personen,
die
an
Sondierungsmissionen
und
Vorbereitungen
der
militärischen
Kräfte
im
Hinblick
auf
eine
bestimmte
Militäroperation
der
Union
teilnehmen,
wenn
eine
ärztliche
Behandlung
im
Einsatzgebiet
nicht
sichergestellt
werden
kann.
DGT v2019
Medical
services:
the
cost
of
emergency
medical
evacuations
(Medevac)
of
persons
taking
part
in
exploratory
missions
and
preparations
by
military
and
civilian
personnel
with
a
view
to
a
specific
EU
military
operation,
when
medical
treatment
cannot
be
provided
in
theatre.
Ärztliche
Dienste:
die
Kosten
für
medizinische
Notevakuierungen
(Medevac)
von
Personen,
die
an
Sondierungsmissionen
und
Vorbereitungen
des
Militär-
und
Zivilpersonals
im
Hinblick
auf
eine
bestimmte
Militäroperation
der
Union
teilnehmen,
wenn
eine
ärztliche
Behandlung
im
Einsatzgebiet
nicht
sichergestellt
werden
kann.
DGT v2019
In
this
context,
France
denounces
once
again
these
violations
of
international
humanitarian
law
and
reaffirms
its
call
for
Russia,
which
approved
UNSCR
2401,
to
do
everything
possible
to
ensure
that
the
violence
ends
as
swiftly
as
possible,
that
the
regime
complies
with
its
international
obligations
and
that
access
for
humanitarian
convoys
and
emergency
medical
evacuations
are
immediately
allowed.
Vor
diesem
Hintergrund
verurteilt
Frankreich
erneut
diese
Verletzungen
des
humanitären
Völkerrechts
und
fordert
Russland,
das
der
Resolution
2401
des
Sicherheitsrats
zugestimmt
hat,
erneut
auf,
alles
in
seinen
Kräften
stehende
zu
tun,
damit
die
Gewalttaten
schnellstmöglich
enden,
das
Regime
seine
internationalen
Verpflichtungen
einhält
und
unverzüglich
den
Hilfskonvois
ein
Zugang
gewährt
sowie
die
medizinische
Notfallevakuierung
ermöglicht
wird.
ParaCrawl v7.1