Übersetzung für "Emerge victorious" in Deutsch
The
golden
gladiator
must
emerge
victorious.
Der
goldene
Gladiator
muss
siegreich
aus
dem
Kampf
hervorgehen.
OpenSubtitles v2018
And
you,
you
always
emerge
victorious.
Und
du,
du
kommst
immer
siegreich
daraus
hervor.
OpenSubtitles v2018
I
do
hope
you
emerge
victorious.
Ich
hoffe
Sie
gehen
als
Sieger
hervor.
OpenSubtitles v2018
To
emerge
victorious
must
demonstrate
all
the
skills
you
possess.
Um
als
Sieger
hervorgehen
müssen
alle
Fähigkeiten
demonstrieren
Sie
besitzen.
ParaCrawl v7.1
Will
one
of
the
teams
that
they
belong
to
emerge
victorious?
Wird
eines
der
Teams,
denen
sie
angehören,
als
Sieger
hervorgehen?
ParaCrawl v7.1
Both
girls
look
like
they
have
the
power
and
skill
to
emerge
victorious.
Beide
Mädels
sehen
aus,
als
hätten
sie
die
Kraft
siegreich
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Who
will
emerge
victorious,
the
Barbarian,
the
Priestess
or
the
Samurai?
Wer
wird
siegreich
sein,
der
Barbar,
die
Priesterin
oder
der
Samurai?
ParaCrawl v7.1
What's
yours
on
who
will
emerge
victorious
out
of
the
Manchester
Derby?
Wie
ist
Ihres,
wer
wird
aus
dem
Manchester
Derby
siegreich
hervorgehen?
ParaCrawl v7.1
Germany
will
live,
and
therefore
Germany
will
emerge
victorious!
Deutschland
wird
leben,
und
Deutschland
wird
deshalb
siegen!
ParaCrawl v7.1
What’s
yours
on
who
will
emerge
victorious
out
of
the
Manchester
Derby?
Wie
ist
Ihres,
wer
wird
aus
dem
Manchester
Derby
siegreich
hervorgehen?
ParaCrawl v7.1
During
play
Santa
Claus
to
overcome
all
obstacles
and
emerge
victorious.
Während
des
Spiels
Santa
Claus
zu
überwinden
alle
Hindernisse
und
siegreich.
ParaCrawl v7.1
Work
together
to
emerge
victorious!
Zusammenarbeiten,
um
als
Sieger
hervorzugehen!
ParaCrawl v7.1
I
simply
cannot
understand
how
everybody
can
emerge
victorious
from
the
same
meeting.
Ich
verstehe
einfach
nicht,
wie
alle
Beteiligten
siegreich
aus
einem
solchen
Treffen
hervorgehen
können.
Europarl v8
Nor
was
there
certainty
of
victory,
because
either
side
might
emerge
victorious.
Auch
war
der
Sieg
nicht
sicher,
da
jede
Seite
aus
der
Schlacht
siegreich
hervorgehen
mochte.
ParaCrawl v7.1
In
those
countries
the
proletariat
must
unite
with
the
middle
classes,
if
it
is
to
emerge
victorious.
Da
muss
das
Proletariat
sich
mit
den
Mittelschichten
verbünden,
wenn
es
siegen
will.
ParaCrawl v7.1
And
who
will
emerge
victorious
from
the
big,
final
wrestling
match
of
the
letters?
Und
wer
geht
wohl
aus
dem
großen,
finalen
Ringkampf
der
Buchstaben
als
Sieger
hervor?
ParaCrawl v7.1
We
must
also
overcome
various
challenges
and
challenges
and
develop
strategies
to
emerge
victorious.
Wir
müssen
auch
verschiedene
Herausforderungen
und
Herausforderungen
bewältigen
und
Strategien
entwickeln,
als
Sieger
hervorzugehen.
ParaCrawl v7.1
Who
will
emerge
victorious,
EU's
H2K
or
Wildcards
Albux
NoX
Luna?
Wer
tritt
als
Sieger
hervor,
H2K
aus
Europa
oder
die
Wildcard
Albus
NoX
Luna?
ParaCrawl v7.1
In
the
dark
days
ahead,
we
will
come
through
and
emerge
victorious
only
in
the
light
of
the
Christian
cross.
Nur
im
Lichte
des
christlichen
Kreuzes
werden
wir
die
uns
bevorstehenden
dunklen
Zeiten
überstehen
und
siegreich
aus
ihnen
hervorgehen.
Europarl v8