Übersetzung für "Embossed name" in Deutsch
In
which
writing
is
my
name
embossed?
In
welcher
Schrift
wird
mein
Name
geprägt?
CCAligned v1
The
textured
cap
and
the
embossed
name
makes
gripping
it
easy
to
unscrew
the
cap.
Die
strukturierte
Kappe
und
der
geprägte
Name
machen
es
leicht,
die
Kappe
abzuschrauben.
ParaCrawl v7.1
The
beechwood
back
is
colourless
lacquered,
soft
leather
belt
with
embossed
name
"Isländer".
Der
Buchenholzrücken
ist
farblos
lackiert
und
der
weiche
Ledergurt
trägt
den
Schriftzug
"Isländer".
ParaCrawl v7.1
A
plastic
card
can
carry
on
its
front
side,
for
example
in
embossed
letters,
the
name
of
the
owner
as
well
as
an
identification
number.
Eine
Kunststoffkarte
kann
auf
ihrer
Vorderseite
beispielsweise
in
geprägten
Buchstaben
den
Namen
des
Inhabers
sowie
eine
Kennziffer
tragen.
EuroPat v2
Fineliner,
barrel
and
cap
made
of
black
lacquer
with
laser-engraved
pattern,
highly
polished
platinum-plated
clip
with
embossed
Montblanc
brand
name
and
floating
Montblanc
emblem
in
transparent
cap
top.
Fineliner,
Korpus
und
Kappe
aus
schwarzem
Lack
mit
Lasergravur
Muster,
hochglänzende,
platinierte
Clip
mit
eingeprägtem
Montblanc
Schriftzug
und
schwebendem
Montblanc
Emblem
im
transparenten
Kappenkopf
gemacht
.
ParaCrawl v7.1
Horse
grooming
brush
»Westfale«
with
motif
brand
breed
in
the
bristle
field,
100
%
horsehair,
motif
made
of
100
%
pig
bristles,
due
to
the
especially
densely
stocked
bristle
field
(530
bundles)
the
horse
coat
gets
a
special
shine
when
brushing,
lacquered
beechwood,
soft
leather
belt
with
embossed
name
»Westfale«
Kardätsche
»Westfale«
mit
Motiv
Rasse-Brandzeichen
im
Borstenfeld,
100
%
Rosshaar,
Motiv
aus
100
%
Schweineborsten,
durch
das
spezielle
dicht
bestückte
Borstenfeld
(530
Bündel)
erhält
das
Fell
des
Pferdes
beim
Bürsten
einen
besonderen
Glanz,
lackiertes
Buchenholz,
weicher
Ledergurt
mit
Prägung
»Westfale«
ParaCrawl v7.1
Horse
grooming
brush
»Oldenburger«
with
motif
brand
breed
in
the
bristle
field,
100
%
horsehair,
motif
made
of
100
%
pig
bristles,
due
to
the
especially
densely
stocked
bristle
field
(530
bundles)
the
horse
coat
gets
a
special
shine
when
brushing,
lacquered
beechwood,
soft
leather
belt
with
embossed
name
»Oldenburger«
Kardätsche
»Oldenburger«
mit
Motiv
Rasse-Brandzeichen
im
Borstenfeld,
100
%
Rosshaar,
Motiv
aus
100
%
Schweineborsten,
durch
das
spezielle
dicht
bestückte
Borstenfeld
(530
Bündel)
erhält
das
Fell
des
Pferdes
beim
Bürsten
einen
besonderen
Glanz,
lackiertes
Buchenholz,
weicher
Ledergurt
mit
Prägung
»Oldenburger«
ParaCrawl v7.1
Horse
grooming
brush
»Holsteiner«
with
motif
brand
breed
in
the
bristle
field,
100
%
horsehair,
motif
made
of
100
%
pig
bristles,
due
to
the
especially
densely
stocked
bristle
field
(530
bundles)
the
horse
coat
gets
a
special
shine
when
brushing,
lacquered
beechwood,
soft
leather
belt
with
embossed
name
»Holsteiner«
Kardätsche
»Holsteiner«
mit
Motiv
Rasse-Brandzeichen
im
Borstenfeld,
100
%
Rosshaar,
Motiv
aus
100
%
Schweineborsten,
durch
das
spezielle
dicht
bestückte
Borstenfeld
(530
Bündel)
erhält
das
Fell
des
Pferdes
beim
Bürsten
einen
besonderen
Glanz,
lackiertes
Buchenholz,
weicher
Ledergurt
mit
Prägung
»Holsteiner«
ParaCrawl v7.1
Ballpoint
pen
with
twist
mechanism,
barrel
made
of
black
lacquer
with
laser-engraved
pattern,
highly
polished
platinum-plated
clip
with
embossed
Montblanc
brand
name
and
floating
Montblanc
emblem
in
transparent
cap
top.
Kugelschreiber
mit
Drehmechanik,
Korpus
aus
schwarzem
Lack
mit
Lasergravur
Muster,
hochglänzende,
platinierte
Clip
mit
eingeprägtem
Montblanc
Schriftzug
und
schwebendem
Montblanc
Emblem
im
transparenten
Kappenkopf
gemacht
.
ParaCrawl v7.1
The
body
of
this
vibe
features
the
manufacturer's
name
embossed
into
the
side
with
a
textured
cap
at
the
base
end.
Der
Körper
dieser
Vibes
trägt
den
Namen
des
Herstellers,
der
an
der
Seite
mit
einer
strukturierten
Kappe
am
unteren
Ende
geprägt
ist.
ParaCrawl v7.1
Horse
grooming
brush
»Hannoveraner«
with
motif
brand
breed
in
the
bristle
field,
100
%
horsehair,
motif
made
of
100
%
pig
bristles,
due
to
the
especially
densely
stocked
bristle
field
(530
bundles)
the
horse
coat
gets
a
special
shine
when
brushing,
lacquered
beechwood,
soft
leather
belt
with
embossed
name
»Hannoveraner«
Kardätsche
»Hannoveraner«
mit
Motiv
Rasse-Brandzeichen
im
Borstenfeld,
100
%
Rosshaar,
Motiv
aus
100
%
Schweineborsten,
durch
das
spezielle
dicht
bestückte
Borstenfeld
(530
Bündel)
erhält
das
Fell
des
Pferdes
beim
Bürsten
einen
besonderen
Glanz,
lackiertes
Buchenholz,
weicher
Ledergurt
mit
Prägung
»Hannoveraner«
ParaCrawl v7.1
Cartridge
fountain
pen,
hand-crafted,
rhodium-plated,
14
K
gold
nib,
barrel
and
cap
made
of
black
lacquer
with
laser-engraved
pattern,
highly
polished
platinum-plated
clip
with
embossed
Montblanc
brand
name
and
individual
serial
number
and
floating
Montblanc
emblem
in
transparent
cap-top
.
Patrone
Füllfederhalter,
von
Hand
gefertigt,
rhodiniert,
14
K
Goldfeder,
Korpus
und
Kappe
aus
schwarzem
Lack
mit
Lasergravur
Muster,
hochglänzende,
platinierte
Clip
mit
eingeprägtem
Montblanc
Schriftzug
und
individueller
Seriennummer
und
schwebendem
Montblanc
Emblem
in
gemacht
transparenten
Kappenkopf
.
ParaCrawl v7.1
Horse
grooming
brush
»Trakehner«
with
motif
brand
breed
in
the
bristle
field,
100
%
horsehair,
motif
made
of
100
%
pig
bristles,
due
to
the
especially
densely
stocked
bristle
field
(530
bundles)
the
horse
coat
gets
a
special
shine
when
brushing,
lacquered
beechwood,
soft
leather
belt
with
embossed
name
»Trakehner«
Kardätsche
»Trakehner«
mit
Motiv
Rasse-Brandzeichen
im
Borstenfeld,
100%
Rosshaar,
Motiv
aus
100%
Schweineborsten,
durch
das
spezielle
dicht
bestückte
Borstenfeld
(530
Bündel)
erhält
das
Fell
des
Pferdes
beim
Bürsten
einen
besonderen
Glanz,
lackiertes
Buchenholz,
weicher
Ledergurt
mit
Prägung
»Trakehner«
ParaCrawl v7.1
Ballpoint
pen
with
twist
mechanism,
barrel
made
of
black
lacquer
with
laser-engraved
pattern,
highly
polished
platinum-plated
clip
with
embossed
Montblanc
brand
name
and
floating
Montblanc
emblem
in
transparent
cap
top.Diamond
color
in
order
to
prevail
in
kind.
Kugelschreiber
mit
Drehmechanik,
Korpus
aus
schwarzem
Lack
mit
Lasergravur
Muster,
hochglanzpoliert
Platin
-
Clip
mit
eingeprägtem
Montblanc
Schriftzug
und
schwebendem
Montblanc
Emblem
im
transparenten
Kappen
top.Diamond
Farbe,
um
in
der
Art
vorherrschen
gemacht
.
ParaCrawl v7.1
Cartridge
fountain
pen,
hand-crafted,
rhodium-plated,
14
K
gold
nib,
barrel
and
cap
made
of
black
lacquer
with
laser-engraved
pattern,
highly
polished
platinum-plated
clip
with
embossed
Montblanc
brand
name
and
individual
serial
number
and
floating
Montblanc
emblem
in
transparent
cap-top.Diamond
color
in
order
to
prevail
in
kind.
Patrone
Füllfederhalter,
von
Hand
gefertigt,
rhodiniert,
14
K
Goldfeder,
Korpus
und
Kappe
aus
schwarzem
Lack
mit
Lasergravur
Muster,
hochglänzende,
platinierte
Clip
mit
eingeprägtem
Montblanc
Schriftzug
und
individueller
Seriennummer
und
schwebendem
Montblanc
Emblem
in
gemacht
transparenten
Kappen
top.Diamond
Farbe,
um
in
der
Art
vorherrschen.
ParaCrawl v7.1
Fineliner,
barrel
and
cap
made
of
black
lacquer
with
laser-engraved
pattern,
highly
polished
platinum-plated
clip
with
embossed
Montblanc
brand
name
and
floating
Montblanc
emblem
in
transparent
cap
top.Diamond
color
in
order
to
prevail
in
kind.
Fineliner,
Korpus
und
Kappe
aus
schwarzem
Lack
mit
Lasergravur
Muster,
hochglanzpoliert
Platin
-
Clip
mit
eingeprägtem
Montblanc
Schriftzug
und
schwebendem
Montblanc
Emblem
im
transparenten
Kappen
top.Diamond
Farbe,
um
in
der
Art
vorherrschen
gemacht
.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
laser
engraving
is
slightly
cheaper
than
single
name
embossing.
Außerdem
ist
die
Lasergravur
etwas
günstiger
als
die
Einzelnamensprägung.
ParaCrawl v7.1
First
of
all
there
is
the
classical
option
with
single
name
embossing.
Da
gibt
es
zunächst
die
klassische
Variante
einer
Einzelnamensprägung.
ParaCrawl v7.1
The
joining
regions
of
the
embossed
pattern
33
generated
by
hot
calender
embossing
are
formed
by
a
plurality
of
embossed
lines
35,
namely
by
two
groups
of
embossed
lines
35
which
extend
parallel
to
each
other
within
each
group,
wherein
the
embossed
lines
of
one
group
intersect
the
embossed
lines
of
the
other
group
for
forming
a
regular
diamond-shaped
pattern
at
an
angle
of,
for
example,
33
degrees
such
that
diamond-shaped
loop
regions
34
that
are
arranged
like
islands
are
surrounded
by
embossed
lines
35
.
Die
durch
Heißkalanderprägung
erzeugten
Fügebereiche
des
Prägemusters
33
sind
durch
eine
Vielzahl
von
Prägelinien
35
gebildet,
nämlich
durch
zwei
Gruppen
von
innerhalb
einer
Gruppe
jeweils
parallel
verlaufenden
Prägelinien
35,
wobei
sich
die
Prägelinien
der
einen
Gruppe
mit
den
Prägelinien
der
anderen
Gruppe
zur
Ausbildung
eines
regelmäßigen
Rautenmusters
unter
einem
Winkel
von
beispielhaft
33
Grad
schneiden,
so
dass
inselartig
angeordnete
rautenförmige
Schlaufenbereiche
34
von
Prägelinien
35
umgeben
sind.
EuroPat v2