Übersetzung für "Embarrassing situation" in Deutsch
That
framework
of
rules
would
have
turned
an
embarrassing,
difficult
situation
into
a
fun
game.
Dieses
Regelwerk
hätte
eine
peinliche,
schwierige
Situation
in
ein
spaßiges
Spiel
verwandelt.
TED2013 v1.1
What
an
embarrassing
situation
that
was!
Was
war
das
für
eine
peinliche
Situation!
Tatoeba v2021-03-10
It
could
create
an
embarrassing
political
situation.
Sie
meinen,
dass
es
eine
peinliche,
politische
Situation
schafft?
OpenSubtitles v2018
You
saved
me
from
a
potentially
very
embarrassing
situation
with
Adam.
Sie
haben
mich
vor
einer
wahrscheinlich
sehr
schwierigen
Situation
mit
Adam
bewahrt.
OpenSubtitles v2018
I
can
see
this
is
an
incredibly
embarrassing
situation
for
you.
Ich
verstehe,
dass
das
eine
peinliche
Situation
für
Sie
ist.
OpenSubtitles v2018
My
husband
has
put
me
in
an
embarrassing
situation
once
again.
Mein
Mann
hat
mich
in
eine
schwierige
Situation
gebracht...
OpenSubtitles v2018
This
is
a
rather
embarrassing
situation,…
Dies
ist
eine
ziemlich
peinliche
Situation,
da
sich
verlorenes
Haar
bis
heute…
ParaCrawl v7.1
No
double
bookings,
which
can
save
you
from
a
potentially
embarrassing
situation.
Keine
doppelte
Reservierung,
was
Dich
vor
einer
potenziell
peinlichen
Situation
bewahrt.
ParaCrawl v7.1
How
do
I
get
out
of
this
embarrassing
situation?
Wie
komme
ich
aus
dieser
peinlichen
Situation
wieder
heraus?
ParaCrawl v7.1
In
order
to
distract
from
the
embarrassing
situation
of
my
indecision,
I
kissed
Simone.
Um
von
der
peinlichen
Situation
meiner
Unentschlossenheit
abzulenken,
küsste
ich
Simone.
ParaCrawl v7.1
This
could
be
an
embarrassing
situation
that
often
leads
to
low
self-esteem.
Dies
könnte
eine
peinliche
Situation
oft
zu
geringes
Selbstwertgefühl
führt.
ParaCrawl v7.1
A
policeman
helps
him
out
of
this
embarrassing
situation.
Ein
Polizist
rettet
ihn
aus
der
peinlichen
Situation.
ParaCrawl v7.1
That's
really
very
unpleasant
and
embarrassing
situation.
Das
ist
wirklich
sehr
unangenehm
und
peinliche
Situation.
ParaCrawl v7.1
Tampons
are
used
in
special
occasions
to
avoid
the
embarrassing
situation.
Tampons
werden
zu
besonderen
Anlässen
verwendet,
um
die
peinliche
Situation
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
It
might
be
an
internationally
embarrassing
situation,
if
the
feds
happen
to
catch
up
with
us
first.
Es
konnte
ein
peinliches
internationales
Aufsehen
geben,
falls
das
FBI
uns
zuerst
schnappt.
OpenSubtitles v2018
It's
a
lot
of
motive
to
make
an
embarrassing
situation
go
away.
Das
ist
ein
schönes
Motiv
dafür,
eine
peinliche
Situation
unter
den
Teppich
zu
kehren.
OpenSubtitles v2018
It's
an
embarrassing
situation.
Es
ist
eine
blamable
Situation.
OpenSubtitles v2018
Its
meeting
will
be
a
battlefield
that
will
place
many
governments
into
an
embarrassing
situation.
Ihre
Versammlung
wird
ein
Schlachtfeld
sein,
dass
viele
Regierungen
in
eine
peinliche
Lage
bringen
wird.
ParaCrawl v7.1
However,
it
would
be
an
embarrassing
situation
for
parents
to
talk
about
it
with
the
children.
Es
wäre
jedoch
eine
peinliche
Situation
für
die
Eltern,
mit
den
Kindern
darüber
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
Man
Pride,
the
use
of
erectile-boosting
preparations
does
not
have
to
be
associated
with
an
embarrassing
situation.
Dank
Man
Pride
muss
der
Einsatz
erektiler
Auffrischungsmittel
nicht
mit
einer
peinlichen
Situation
verbunden
sein.
ParaCrawl v7.1
You
cannot
imagine
how
embarrassing
this
situation
is
to
us,
Youssouf.
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
peinlich
diese
Situation
für
uns
ist,
Youssouf.
ParaCrawl v7.1
Considering
the
importance
of
Georgia,
I
wonder
whether
Georgia
was
discussed
during
the
recent
EU-Russia
Summit,
because
Russia
is
not
implementing
the
six-point
agreement
and
the
EU
mission
is
in
the
embarrassing
situation
of
not
being
allowed
into
the
separatist
territories.
In
Anbetracht
der
Bedeutung
Georgiens
frage
ich
mich,
ob
auf
dem
EU-Russland-Gipfel,
der
kürzlich
stattgefunden
hat,
über
Georgien
gesprochen
wurde,
da
Russland
den
Sechs-Punkte-Plan
nicht
umsetzt
und
die
EU-Mission
sich
in
der
beschämenden
Lage
befindet,
nicht
in
die
separatistischen
Gebiete
vorgelassen
zu
werden.
Europarl v8
So
we
do
find
ourselves
in
a
very
embarrassing
situation
and
we
would
really
like
a
remedy
to
be
found.
Wir
befinden
uns
also
in
einer
sehr
peinlichen
Situation
und
hoffen,
daß
hier
Abhilfe
geschaffen
wird.
Europarl v8
From
the
information
supplied
to
us
by
the
Commission,
it
may
be
inferred
that
when
the
fishing
grounds
were
closed
certain
Member
States,
including
Spain
and
Portugal,
had
not
yet
caught
their
quota,
although
others
such
as
France
and
Italy
had
exceeded
theirs,
and
had
in
fact
doubled
it,
thus
placing
the
European
Union
in,
at
the
very
least,
an
embarrassing
situation
of
having
infringed
the
international
rules.
Aus
der
Information,
die
wir
von
der
Kommission
erhielten,
kann
gefolgert
werden,
dass
die
Quoten
einiger
Mitgliedstaaten,
einschließlich
Spanien
und
Portugal,
bei
Schließung
der
Fanggründe
noch
nicht
ausgeschöpft
waren,
während
andere,
wie
Frankreich
und
Italien,
ihre
überschritten
hatten,
sogar
um
das
Doppelte,
was
die
Europäische
Union
zumindest
in
eine
peinliche
Lage
bringt,
da
sie
gegen
die
internationalen
Regeln
verstoßen
hat.
Europarl v8