Übersetzung für "Emancipation" in Deutsch

It is time for a new wave of emancipation.
Es ist an der Zeit für eine neue Welle der Emanzipation.
Europarl v8

Sport is therefore an important factor in emancipation.
Der Sport ist also ein wichtiges Moment bei der Emanzipation.
Europarl v8

Sport is therefore about achieving emancipation and autonomy.
Es geht hier um Emanzipation und Selbstständigkeit.
Europarl v8

I used education for emancipation.
Ich habe Bildung für die Emanzipation genutzt.
TED2020 v1

The emancipation of slaves was now part of the national war effort.
Aber die Befreiung der Sklaven war nun ein offizielles Kriegsziel der Union.
Wikipedia v1.0

For the emancipation of 5,855 serfs, the Commune paid 54,014 Bolognese Lire.
Die Befreiung von 5.855 Menschen kostete die Gemeinde 54.014 Lire.
Wikipedia v1.0

They insisted that legal emancipation was the best course of action.
Sie beharrten darauf, dass die gesetzliche Emanzipation die beste Vorgehensweise war.
Wikipedia v1.0

His endeavors on behalf of the Jews and Judaism included the emancipation of the Jews of Berlin and the various reforms connected therewith.
Er engagierte sich für die Emanzipation der Berliner Juden und für verschiedene Reformprojekte.
Wikipedia v1.0

After the death of Archbishop Johannes Zwijsen Schaepman campaigned for the emancipation of Catholicism in the Netherlands.
Als Erzbischof engagierte sich Schaepman für die Emanzipation des Katholizismus in den Niederlanden.
Wikipedia v1.0

That should cover everything, including the emancipation of women.
Das berücksichtigt alles, auch die Emanzipation der Frau!
OpenSubtitles v2018

Their emancipation will be my gift to you.
Ihre Emanzipation wird mein Geschenk an dich.
OpenSubtitles v2018

But is this not the road to emancipation, missing out solidarity?
Aber ist dies nicht der Weg in die Emanzipation ohne Solidarität?
EUbookshop v2