Übersetzung für "Electronic circuit board" in Deutsch

The electronic components of the slide control 06 are installed on an electronic circuit board 14 .
Die elektronischen Bauteile des Schiebereglers 06 sind auf einer Elektronikplatine 14 verbaut.
EuroPat v2

The plug contact 20 is installed on the electronic circuit board 19 .
Der Steckkontakt 20 ist auf der Elektronikplatine 19 verbaut.
EuroPat v2

Furthermore, it is particularly preferable for the electronic circuit board to comprise a temperature sensor.
Weiter ist es besonders bevorzugt, wenn die Elektronikplatine dann einen Temperatursensor umfasst.
EuroPat v2

Furthermore, two light emitting diodes 73 are respectively mounted at an electronic circuit board 75 .
Ferner sind jeweils zwei Leuchtdioden 73 auf eine Elektronikplatine 75 montiert.
EuroPat v2

Only the inner electronic circuit board 9 is then firmly held, for instance by detent hooks 390.
Dabei wird dann nur die innere Elektronikplatine 9 beispielsweise von Rasthaken 390 festgehalten.
EuroPat v2

Almost any electronic circuit board has one or more microcontrollers.
Fast jede elektronische Platine hat einen oder mehrere Mikrocontroller.
ParaCrawl v7.1

Terminals are used to produce contact points between an electronic printed circuit board and electric lines which have been led in from outside.
Anschlußklemmen dienen zur Herstellung von Kontaktstellen zwischen einer Elektronikplatine und extern herangeführten elektrischen Leitungen.
EuroPat v2

For recording a family of heat transfer coefficient curves on a forced air-cooled electronic circuit board, a family of isohumids according to FIG.
Zur Aufnahme eines Wärmeübergangskoeffizientenfeldes auf einer zwangsluftgekühlten elektronischen Flachbaugruppe wird eine Isohumidenschar gemäß Fig.
EuroPat v2

The voltage limiter and the current limiter are advantageously disposed on the electronic circuit board 43 in the pressure stable space 48.
Der Spannungsbegrenzer und der Strombegrenzer sind zweckmäßig auf der Elektronik-Leiterplatte 43 im druckfesten Raum 48 angeordnet.
EuroPat v2

For fixing the fastening tabs to the electronic circuit board, a hole can be provided in the fastening tab.
Zur Fixierung der Befestigungslaschen an der Elektronikplatine kann in der Befestigungslasche eine Ausnehmung vorgesehen werden.
EuroPat v2

A safety circuit 28 according to the invention is arranged on the side of the electronic circuit board 27 facing away from the permanent magnet 26 .
Auf der dem Dauermagneten 26 abgewandten Seite der Elektronikplatine 27 ist eine erfindungsgemäße Sicherheitsschaltung 28 angeordnet.
EuroPat v2

In an advantageous version, the system can be arranged as an electronic printed circuit board and does not require any optical fibres.
In vorteilhafter Variante lässt sich das System als elektronische Leiterplatte aufbauen und benötigt keine Lichtleitfasern.
EuroPat v2

This allows a contactless transfer of thermal energy to all the components to be heated on the electronic circuit board.
Die Wärmeenergie kann so auf sämtliche zu beheizenden Bauelemente auf der Elektronikplatine berührungslos übertragen werden.
EuroPat v2

An acceleration sensor 20 which is connected to an electronic printed circuit board 21 is mounted on the absorber 16 .
Am Absorbers 16 ist ein Beschleunigungssensor 20 angebracht, der mit einer Elektronikplatine 21 verbunden ist.
EuroPat v2

The rechargeable lithium ion battery 144 supplies the direct current motor 134 and the electronic control circuit board or element 146 with electrical energy.
Der Lithium-Ionen-Akkumulator 144 versorgt den Gleichstrommotor 134 und die elektronische Steuerplatine 146 mit elektrischer Energie.
EuroPat v2

Spaced a suitable distance from the top surface of the electronic circuit board assembly is an air plenum 23 having a two scroll air moving device 25 mounted to the top thereof.
In geeignetem Abstand von der Oberfläche der elektronischen Schaltkreisanordnung ist eine Luftkammer 23 angeordnet, an deren Oberseite ein Lüfter 25 angeordnet ist, der zwei Lüfterwalzen enthält.
EuroPat v2

Both circuits are arranged within a closed metal housing 15, which preferably consists of copper and which encloses an electronic board or circuit board carrying the respective components of the electronic control circuit 10 and/or the interference elimination circuit 13.
Beide Schaltungen befinden sich innerhalb eines ge­schlossenen Metallgehäuses 15, welches vorzugsweise aus Kupfer besteht und in seinem Inneren eine Elektro­nikplatine oder Schaltplatte aufnimmt, auf welcher die jeweiligen Komponenten der Steuerelektronik bzw. der Entstörschaltung aufgebaut sind.
EuroPat v2

These are in particular prism parts for guiding the light beams, the transmitter and receiver, a heater for the measurement path, and an electronic circuit board.
Dies sind insbesondere Prismenteile zur Führung der Lichtstrahlen, Sender und Empfänger, eine Heizung für die Meßstrecke und eine Elektronikplatine.
EuroPat v2

Moreover, the selected structural design of the bus conductor section with a thin plate and with angle pins of special length that penetrate the thin plate offers the advantage that one can eliminate separate plug elements for contacting a separate appliance plug or an appliance plug that is molded upon an electronic printed circuit board.
Darüberhinaus bringt die gewählte bauliche Ausgestaltung des Busleiterabschnitts mit einer Platine und die Platine durchdringenden Winkelstiften besonderer Länge den Vorteil mit sich, daß separate Steckerelemente zum Kontaktieren eines separaten oder eines an eine Elektronik-Leiterplatte angeformten Gerätesteckers entfallen können.
EuroPat v2

Cross-connector contacts 20, 22 conduct these potentials into the printed circuit board 4 and/or via a suitable separate plug 24 or a plug that is molded upon the electronic printed circuit board to the connections leading to the bus bars in the base terminal carrier 2 and via them to the connecting planes A, B, C of module unit MS.
Von den Querbrückern 20, 22 werden diese Potentiale in die Leiterplatte und/oder über einen geeigneten separaten oder an die Elektronik-Leiterplatte angeformten Stecker 24 zu den Anschlüssen zu den Stromschienen im Basis-Klemmenträger 2 und über diese zu den Anschlußebenen A, B, C der Modulscheibe MS geführt.
EuroPat v2