Übersetzung für "Electrode spacing" in Deutsch

The discharge geometry (plate thickness, electrode spacing, electrode profile) is thereby relatively uncritical.
Die Entladungsgeometrie (Plattendicke, Elektrodenabstand, Elektrodenprofil) ist dabei relativ unkritisch.
EuroPat v2

The electrode spacing a could have a value between 2 mm and 20 mm.
Der Elektrodenabstand a könnte einen Wert zwischen 2mm und 20mm haben.
EuroPat v2

The amount of overlap depends upon the electrode spacing and the etching conditions.
Die Stärke der Überlappung hängt ab vom Elektrodenabstand und von den Ätzbedingungen.
EuroPat v2

An insulator 29 serving for this purpose determines the electrode spacing.
Ein hierzu dienender Isolator 29 bestimmt den Elektrodenabstand.
EuroPat v2

Furthermore, variable electrode spacing can also provide additional influencing of the plasma properties.
Weiterhin können auch variable Elektrodenabstände für eine zusätzliche Beeinflussung der Plasmaeigenschaften sorgen.
EuroPat v2

Preferably, the electrode spacing of the spark gap is between 0.05 mm and 0.2 mm.
Vorzugsweise beträgt der Abstand der Elektroden der Funkenstrecke 0,05 bis 0,2 mm.
EuroPat v2

The electrode spacing EA is 14.8 mm.
Der Elektrodenabstand EA beträgt 14,8 mm.
EuroPat v2

By gradually changing the electrode spacing, different depth ranges can be scanned.
Durch eine schrittweise Veränderung der Elektrodenabstände können verschiedene Tiefenbereiche abgetastet werden.
ParaCrawl v7.1

In this way, the electrode spacing is enlarged, which finally results in failure of the spark plug.
Hierdurch wird der Elektrodenabstand vergrößert, was letztendlich zum Versagen der Zündkerze führt.
EuroPat v2

This can be prevented by the reducing electrode spacing.
Durch den sich verringernden Elektrodenabstand kann dies verhindert werden.
EuroPat v2

This maximum possible electrode spacing limits the executable size of the honeycomb bodies.
Dieser maximal mögliche Elektrodenabstand beschränkt die ausführbare Größe der Wabenkörper.
EuroPat v2

With an electrode spacing of 2 cm in the electrolysis cell, the cell voltage was 2.3 volts.
Bei einem Elektrodenabstand von 2 om in der Elektrolysezelle betrug die Zellspannung 2,3 Volt.
EuroPat v2

At an electrode spacing of about 8 mm, the space charge changes from the negative to the positive region.
Bei etwa 8 mm Elektrodenabstand geht die Raumladung vom negativen in den positiven Bereich über.
EuroPat v2

The electrode spacing is 9 mm.
Der Elektrodenabstand ist 9 mm.
EuroPat v2

The ceramic discharge vessel has a volume of 0.3 cm3 and an electrode spacing of 9 mm.
Das keramische Entladungsgefäß hat ein Volumen von 0,3 cm 3 und einen Elektrodenabstand von 9 mm.
EuroPat v2

There are different ways of increasing the inner electrode-to-inner electrode spacing in the transition region.
Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten, im Übergansbereich den Abstand von Innenelektrode zu Innenelektrode zu vergrößern.
EuroPat v2

Expressed via the striking distance the electrode spacing in the pair is preferably below 200% of the striking distance.
Über die Schlagweite ausgedrückt liegt der Elektrodenabstand in dem Paar bevorzugterweise unter 200 % der Schlagweite.
EuroPat v2

Correspondingly, in a bipolar line, the electrode spacing is between 30 and 80 mm.
Entsprechend beträgt bei einer bipolaren Leitung der Abstand der Elektroden zwischen 30 und 80 mm.
EuroPat v2

The electrode spacing increases during lamp life owing to the removal of tungsten from the electrode tips.
Während der Lebensdauer der Lampen vergrößert sich der Elektrodenabstand durch Abtransport von Wolfram zu den Elekttodenenden.
EuroPat v2

The electrode spacing was 3 mm.
Der Elektrodenabstand betrug 3 mm.
EuroPat v2

A minimum electrode spacing of 0.1 to 0.5 mm is advantageous for the formation of a strong ignition spark.
Als minimaler Elektrodenabstand sind 0,1 bis 0,5 Millimeter für die Bildung eines starken Zündfunkens von Vorteil.
EuroPat v2

For the measurement points illustrated by circles and those illustrated by triangles, the electrode spacing was 4 mm.
Für die durch Kreise und die durch Dreiecke dargestellen Messpunkte betrug der Elektrodenabstand 4 mm.
EuroPat v2

The spacing between cathode plate 5 and bottom 21 corresponds to the electrode spacing of the Paschen curve.
Der Abstand zwischen der Kathodenplatte 5 und dem Boden 21 entspricht dem Elektrodenabstand der Paschen-Kurve.
EuroPat v2

The electrode spacing is 14.8 mm.
Der Elektrodenabstand beträgt 14.8 mm.
EuroPat v2