Übersetzung für "Electrode spacing" in Deutsch
The
discharge
geometry
(plate
thickness,
electrode
spacing,
electrode
profile)
is
thereby
relatively
uncritical.
Die
Entladungsgeometrie
(Plattendicke,
Elektrodenabstand,
Elektrodenprofil)
ist
dabei
relativ
unkritisch.
EuroPat v2
The
electrode
spacing
a
could
have
a
value
between
2
mm
and
20
mm.
Der
Elektrodenabstand
a
könnte
einen
Wert
zwischen
2mm
und
20mm
haben.
EuroPat v2
The
amount
of
overlap
depends
upon
the
electrode
spacing
and
the
etching
conditions.
Die
Stärke
der
Überlappung
hängt
ab
vom
Elektrodenabstand
und
von
den
Ätzbedingungen.
EuroPat v2
An
insulator
29
serving
for
this
purpose
determines
the
electrode
spacing.
Ein
hierzu
dienender
Isolator
29
bestimmt
den
Elektrodenabstand.
EuroPat v2
Furthermore,
variable
electrode
spacing
can
also
provide
additional
influencing
of
the
plasma
properties.
Weiterhin
können
auch
variable
Elektrodenabstände
für
eine
zusätzliche
Beeinflussung
der
Plasmaeigenschaften
sorgen.
EuroPat v2
Preferably,
the
electrode
spacing
of
the
spark
gap
is
between
0.05
mm
and
0.2
mm.
Vorzugsweise
beträgt
der
Abstand
der
Elektroden
der
Funkenstrecke
0,05
bis
0,2
mm.
EuroPat v2
The
electrode
spacing
EA
is
14.8
mm.
Der
Elektrodenabstand
EA
beträgt
14,8
mm.
EuroPat v2
By
gradually
changing
the
electrode
spacing,
different
depth
ranges
can
be
scanned.
Durch
eine
schrittweise
Veränderung
der
Elektrodenabstände
können
verschiedene
Tiefenbereiche
abgetastet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
electrode
spacing
is
enlarged,
which
finally
results
in
failure
of
the
spark
plug.
Hierdurch
wird
der
Elektrodenabstand
vergrößert,
was
letztendlich
zum
Versagen
der
Zündkerze
führt.
EuroPat v2
This
can
be
prevented
by
the
reducing
electrode
spacing.
Durch
den
sich
verringernden
Elektrodenabstand
kann
dies
verhindert
werden.
EuroPat v2
This
maximum
possible
electrode
spacing
limits
the
executable
size
of
the
honeycomb
bodies.
Dieser
maximal
mögliche
Elektrodenabstand
beschränkt
die
ausführbare
Größe
der
Wabenkörper.
EuroPat v2
With
an
electrode
spacing
of
2
cm
in
the
electrolysis
cell,
the
cell
voltage
was
2.3
volts.
Bei
einem
Elektrodenabstand
von
2
om
in
der
Elektrolysezelle
betrug
die
Zellspannung
2,3
Volt.
EuroPat v2
At
an
electrode
spacing
of
about
8
mm,
the
space
charge
changes
from
the
negative
to
the
positive
region.
Bei
etwa
8
mm
Elektrodenabstand
geht
die
Raumladung
vom
negativen
in
den
positiven
Bereich
über.
EuroPat v2
The
electrode
spacing
is
9
mm.
Der
Elektrodenabstand
ist
9
mm.
EuroPat v2
The
ceramic
discharge
vessel
has
a
volume
of
0.3
cm3
and
an
electrode
spacing
of
9
mm.
Das
keramische
Entladungsgefäß
hat
ein
Volumen
von
0,3
cm
3
und
einen
Elektrodenabstand
von
9
mm.
EuroPat v2
There
are
different
ways
of
increasing
the
inner
electrode-to-inner
electrode
spacing
in
the
transition
region.
Es
gibt
unterschiedliche
Möglichkeiten,
im
Übergansbereich
den
Abstand
von
Innenelektrode
zu
Innenelektrode
zu
vergrößern.
EuroPat v2
Expressed
via
the
striking
distance
the
electrode
spacing
in
the
pair
is
preferably
below
200%
of
the
striking
distance.
Über
die
Schlagweite
ausgedrückt
liegt
der
Elektrodenabstand
in
dem
Paar
bevorzugterweise
unter
200
%
der
Schlagweite.
EuroPat v2
Correspondingly,
in
a
bipolar
line,
the
electrode
spacing
is
between
30
and
80
mm.
Entsprechend
beträgt
bei
einer
bipolaren
Leitung
der
Abstand
der
Elektroden
zwischen
30
und
80
mm.
EuroPat v2
The
electrode
spacing
increases
during
lamp
life
owing
to
the
removal
of
tungsten
from
the
electrode
tips.
Während
der
Lebensdauer
der
Lampen
vergrößert
sich
der
Elektrodenabstand
durch
Abtransport
von
Wolfram
zu
den
Elekttodenenden.
EuroPat v2
The
electrode
spacing
was
3
mm.
Der
Elektrodenabstand
betrug
3
mm.
EuroPat v2
A
minimum
electrode
spacing
of
0.1
to
0.5
mm
is
advantageous
for
the
formation
of
a
strong
ignition
spark.
Als
minimaler
Elektrodenabstand
sind
0,1
bis
0,5
Millimeter
für
die
Bildung
eines
starken
Zündfunkens
von
Vorteil.
EuroPat v2
For
the
measurement
points
illustrated
by
circles
and
those
illustrated
by
triangles,
the
electrode
spacing
was
4
mm.
Für
die
durch
Kreise
und
die
durch
Dreiecke
dargestellen
Messpunkte
betrug
der
Elektrodenabstand
4
mm.
EuroPat v2
The
spacing
between
cathode
plate
5
and
bottom
21
corresponds
to
the
electrode
spacing
of
the
Paschen
curve.
Der
Abstand
zwischen
der
Kathodenplatte
5
und
dem
Boden
21
entspricht
dem
Elektrodenabstand
der
Paschen-Kurve.
EuroPat v2
The
electrode
spacing
is
14.8
mm.
Der
Elektrodenabstand
beträgt
14.8
mm.
EuroPat v2