Übersetzung für "Elapsing" in Deutsch
Perhaps
because
of
this
Mingvase
you
are
not
coming
to
the
Elapsing?
Vielleicht
kommst
du
ja
wegen
dieser
Mingvase
nicht
mehr
zum
Elapsieren?
OpenSubtitles v2018
I
was
already
at
the
Elapsing
-
With
Gideon.
Ich
war
heute
schon
beim
Elapsieren
-
mit
Gideon.
OpenSubtitles v2018
Thus,
the
destination
time
can
be
issued
as
an
elapsing
clock
time.
So
kann
die
Zielzeit
als
ablaufende
Uhrzeit
ausgegeben
werden.
EuroPat v2
In
that
case,
each
window
corresponds
with
a
characteristic
part
of
the
respectively
elapsing
switching-over
sequence.
Dabei
entspricht
jedes
Fenster
einem
charakteristischen
Teil
der
jeweils
ablaufenden
Umschaltsequenz.
EuroPat v2
A
stably
elapsing
deflagration
is
achieved
within
the
dotted
lines.
Innerhalb
der
gestrichelten
Linien
wird
eine
stabil
ablaufende
Deflagration
erreicht.
EuroPat v2
The
elapsing
of
the
grading
time
remains
unaffected.
Der
Ablauf
der
Staffelzeit
bleibt
unberührt.
EuroPat v2
After
an
unsuccessful
elapsing
of
this
grace
period,
we
may
withdraw
from
the
contract.
Bei
fruchtlosem
Ablauf
dieser
Frist
können
wir
vom
Vertrag
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
After
elapsing
of
the
predetermined
treatment
time,
the
arrangement
turns
off
the
motor
7.
Nach
Ablauf
der
vorgegebenen
Behandlungszeit
schaltet
die
Einrichtung
20
den
Motor
7
wieder
aus.
EuroPat v2
After
the
elapsing
of
the
dwell
time,
the
power
introduced
into
the
system
is
converted
into
an
ignition
spark.
Nach
Ablauf
der
Schließzeit
wird
die
in
das
System
eingebrachte
Energie
in
einen
Zündfunken
umgesetzt.
EuroPat v2
If
the
purpose
of
storage
ceases
to
apply
prior
to
this
period
elapsing,
the
data
shall
be
erased
forthwith.
Entfällt
der
Zweck
der
Speicherung
vor
Ablauf
dieser
Frist,
sind
die
Daten
unverzüglich
zu
löschen.
ParaCrawl v7.1