Übersetzung für "Elapsing" in Deutsch

Perhaps because of this Mingvase you are not coming to the Elapsing?
Vielleicht kommst du ja wegen dieser Mingvase nicht mehr zum Elapsieren?
OpenSubtitles v2018

I was already at the Elapsing - With Gideon.
Ich war heute schon beim Elapsieren - mit Gideon.
OpenSubtitles v2018

Thus, the destination time can be issued as an elapsing clock time.
So kann die Zielzeit als ablaufende Uhrzeit ausgegeben werden.
EuroPat v2

In that case, each window corresponds with a characteristic part of the respectively elapsing switching-over sequence.
Dabei entspricht jedes Fenster einem charakteristischen Teil der jeweils ablaufenden Umschaltsequenz.
EuroPat v2

A stably elapsing deflagration is achieved within the dotted lines.
Innerhalb der gestrichelten Linien wird eine stabil ablaufende Deflagration erreicht.
EuroPat v2

The elapsing of the grading time remains unaffected.
Der Ablauf der Staffelzeit bleibt unberührt.
EuroPat v2

After an unsuccessful elapsing of this grace period, we may withdraw from the contract.
Bei fruchtlosem Ablauf dieser Frist können wir vom Vertrag zurücktreten.
ParaCrawl v7.1

After elapsing of the predetermined treatment time, the arrangement turns off the motor 7.
Nach Ablauf der vorgegebenen Behandlungszeit schaltet die Einrichtung 20 den Motor 7 wieder aus.
EuroPat v2

After the elapsing of the dwell time, the power introduced into the system is converted into an ignition spark.
Nach Ablauf der Schließzeit wird die in das System eingebrachte Energie in einen Zündfunken umgesetzt.
EuroPat v2

If the purpose of storage ceases to apply prior to this period elapsing, the data shall be erased forthwith.
Entfällt der Zweck der Speicherung vor Ablauf dieser Frist, sind die Daten unverzüglich zu löschen.
ParaCrawl v7.1