Übersetzung für "Effects of withdrawal" in Deutsch
The
horizontal
instrument
could
harmonise
the
provisions
on
the
effects
of
withdrawal.
Das
horizontale
Instrument
könnte
die
Bestimmungen
über
die
Rechtsfolgen
des
Widerrufs
harmonisieren.
TildeMODEL v2018
The
other
legal
effects
and
conditions
of
withdrawal
shall
be
governed
by
the
law
applicable
to
the
contract.
Maßgebend
für
die
sonstigen
Rechtsfolgen
und
Widerrufsbedingungen
ist
das
auf
den
Vertrag
anzuwendende
Recht.
TildeMODEL v2018
A
multicenter,
randomized,
double-blind,
placebo-controlled
32-week
study
to
assess
the
effects
of
withdrawal
of
laropiprant
showed
that
dyslipidaemic
patients
in
whom
laropiprant
was
withdrawn
after
20
weeks
on
Pelzont
experienced
significantly
more
flushing
than
patients
who
continued
taking
Im
Rahmen
einer
multizentrischen,
randomisierten,
doppelblinden,
plazebokontrollierten,
32wöchigen
Studie
wurde
der
Effekt
des
Entzugs
von
Laropiprant
untersucht.
ELRC_2682 v1
The
rule
under
which
the
purchase
contract
must
not
be
subject
to
the
effects
of
withdrawal
from
the
credit
agreement
is
accepted
in
principle,
but
there
must
be
safeguards
against
fraud
by
bogus
consumers.
Die
Regelung,
dass
der
mit
dem
betreffenden
Kredit
finanzierte
Vertrag
nicht
von
den
Folgen
des
Widerrufs
des
Kreditvertrags
betroffen
sein
darf,
wird
zwar
grundsätzlich
akzeptiert,
aber
es
müssen
entsprechende
Vorkehrungen
gegen
Betrug
seitens
unredlicher
Verbraucher
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
Grubbing-up
should
be
offered
as
a
voluntary
measure
for
removing
vines
from
land
that
is
not
suitable
for
viticulture
and
as
a
cushion
against
the
social
effects
of
withdrawal
from
production
of
businesses
that
are
not
viable.
Die
Rodung
sollte
zur
Beseitigung
von
Reben
auf
Flächen,
die
nicht
für
den
Weinbau
geeignet
sind,
und
zur
sozialen
Abfederung
des
Ausstiegs
von
nicht
zukunftsfähigen
Betrieben
als
freiwillige
Maßnahme
angeboten
werden.
TildeMODEL v2018
The
unemployment
trap
measures
what
percentage
of
the
gross
earnings
(from
moving
into
employment)
is
‘taxed
away’
by
thecombined
effects
of
the
withdrawal
of
benefits
and
higher
tax
and
social
security
contributions.
Die
Arbeitslosigkeitsfalle
misst,
welcher
Prozentsatz
des
Bruttoeinkommens
(bei
Aufnahme
einer
Beschäftigung)
durch
den
Wegfall
von
Sozialleistungen
einerseits
und
höhere
Steuer-
und
Sozialversicherungsbbgaben
andererseits
„verloren
gehen".
EUbookshop v2
Wenning
said
this
was
mainly
due
to
the
pharmaceuticals
division,
which
had
to
contend
with
the
effects
of
the
withdrawal
of
Lipobay/Baycol
and
declines
in
sales
of
the
medicines
Ciprobay
and
Adalat.
Für
diese
Entwicklung
war
laut
Wenning
vor
allem
die
Pharma-Sparte
verantwortlich,
wo
der
Vermarktungsstopp
von
Lipobay/Baycol
sowie
Umsatzrückgänge
bei
den
Medikamenten
Ciprobay
und
Adalat
zu
verkraften
waren.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
systemic
effects
while
using
nicotine
patches
/
patches
occur,
are
related
to
the
pharmacological
effects
of
nicotine
or
withdrawal.
Viele
der
systemische
Wirkungen
bei
der
Verwendung
Nikotinpflaster
/
Patches
auftreten,
sind
auf
die
pharmakologischen
Effekte
im
Zusammenhang
von
Nikotin
oder
Rücknahme.
ParaCrawl v7.1
In
the
Eawag
project,
which
was
funded
by
Swiss
Federal
Railways
(SBB
AG),
the
researchers
sought
to
disentangle
the
effects
of
deep
water
withdrawal
from
those
of
pumped-storage
operations.
Im
Rahmen
dieses
Eawag-Forschungsprojektes,
welches
von
der
SBB
AG
finanziert
wurde,
versuchte
man
die
Auswirkungen
der
Tiefenwasserentnahme
von
jenen
der
Pumpspeicherung
zu
trennen.
ParaCrawl v7.1
The
B6,
B12
they
contain,
as
well
as
the
potassium
and
magnesium
found
in
them,
help
the
body
recover
from
the
effects
of
nicotine
withdrawal.
Das
B6,
B12,
das
sie
enthalten,
sowie
das
Kalium
und
das
Magnesium,
das
in
ihnen
gefunden
wird,
hilft
dem
Körper,
von
den
Effekten
der
Nikotinzurücknahme
zu
erholen.
ParaCrawl v7.1
If
we
loan
is
accrued
upon
effectiveness
of
the
revocation
or
the
return
of
the
goods
already,
your
lender
occurs
in
relation
to
you
with
regard
to
the
effects
of
withdrawal
or
return
our
rights
and
duties
from
the
financed
contract.
Wenn
uns
das
Darlehen
bei
Wirksamwerden
des
Widerrufs
oder
bei
der
RÃ1?4ckgabe
der
Ware
bereits
zugeflossen
ist,
tritt
Ihr
Darlehensgeber
im
Verhältnis
zu
Ihnen
hinsichtlich
der
Rechtsfolgen
des
Widerrufs
oder
der
RÃ1?4ckgabe
in
unsere
Rechte
und
Pflichten
aus
dem
finanzierten
Vertrag
ein.
ParaCrawl v7.1