Übersetzung für "Effect modification" in Deutsch
More
so,
how
can
one
substance
effect
any
modification
in
the
other
one?
So,
wie
kann
eine
Substanz
irgendeine
Änderung
in
der
anderen
bewirken?
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
CeO2
modification
on
flame
sprayed
nickel-tungsten
carbide
(WC)
coatings
was
investigated.
Die
Auswirkung
der
CeO2-Modifikation
auf
flammgespritzte
Nickel-Wolframcarbid
(WC)
-Beschichtungen
wurde
untersucht.
ParaCrawl v7.1
It
will
also
be
necessary
to
take
account
of
the
effect
of
the
modification
on
the
business
of
the
applicant
who
is
affected.
Auch
die
Auswirkungen
von
Änderungen
auf
das
Geschäft
des
betroffenen
Antragstellers
sind
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
heat
can,
furthermore,
effect
a
chemical
modification
of
the
additive
materials
and/or
of
the
carrier
structure.
Die
Wärme
kann
weiterhin
eine
chemische
Modifikation
der
Zusatzstoffe
und/oder
der
Trägerstruktur
bewirken.
EuroPat v2
In
particular,
the
user
of
the
franking
machine
can
effect
the
corresponding
modification.
Insbesondere
kann
vorgesehen
sein,
was
der
Nutzer
der
Frankiermaschine
selbst
eine
entsprechende
Modifikation
vornimmt.
EuroPat v2
These
shall
in
particular
reflect
the
difficulty
of
arranging
international
train
paths
and
the
effect
that
modification
may
have
on
other
infrastructure
managers.
Sie
tragen
insbesondere
der
Schwierigkeit,
grenzüberschreitende
Zugtrassen
zu
vereinbaren,
und
den
Auswirkungen
etwaiger
Änderungen
auf
andere
Betreiber
der
Infrastruktur
Rechnung.
JRC-Acquis v3.0
These
shall,
in
particular,
reflect
the
difficulty
of
arranging
international
train
paths
and
the
effect
that
modification
may
have
on
other
infrastructure
managers.
Sie
tragen
insbesondere
der
Schwierigkeit,
grenzüberschreitende
Zugtrassen
zu
vereinbaren,
und
den
Auswirkungen
etwaiger
Änderungen
auf
andere
Infrastrukturbetreiber
Rechnung.
DGT v2019
With
a
mole
percent
of
hydroxylated
polybutadiene
of
less
than
about
1%,
the
effect
of
the
modification
is
too
small,
and
with
a
content
of
more
than
about
10%
there
is
danger
of
gelling.
Bei
einem
Gehalt
an
hydroxyliertem
Polybutadien
von
weniger
als
einem
Prozent
ist
die
Wirkung
der
Modifizierung
zu
gering,
und
bei
einem
Gehalt
von
mehr
als
10
%
besteht
die
Gefahr
des
Gelierens.
EuroPat v2
The
addition
of
gallium
phosphide
and/or
indium
phosphide
results
in
a
good
grain
refinement
with
low
shrink-hole
tendency
and
does
not
have
an
adverse
effect
on
modification
processes.
Die
Zugabe
von
Galliumphosphid
und/oder
Indiumphosphid
führt
zu
einer
guten
Kornfeinung
bei
geringer
Lunkerneigung
und
hat
keinen
negativen
Einfluss
auf
Veredelungsvorgänge.
EuroPat v2
Examples
of
microorganisms
which
can
effect
degradation
or
modification
of
the
industrial
materials
are
bacteria,
fungi,
yeasts,
algae
and
slime
organisms.
Als
Mikroorganismen,
die
einen
Abbau
oder
eine
Veränderung
der
technischen
Materialien
bewirken
können,
seien
beispielsweise
Bakterien,
Pilze,
Hefen,
Algen
und
Schleimorganismen
genannt.
EuroPat v2
It
has
been
found
that
the
addition
of
gallium
phosphide
and/or
indium
phosphide
to
other
grain-refinement
and/or
modification
additions
has
an
additive
effect
and
does
not,
in
particular,
adversely
effect
the
modification
processes.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
der
Zusatz
von
Galliumphosphid
und/oder
Indiumphosphid
zu
anderen
Kornfeinungs-
und/oder
Veredelungszusätzen
eine
additive
Wirkung
zeigt
und
insbesondere
Veredelungsvorgänge
nicht
störend
beeinflusst.
EuroPat v2
The
effect
of
this
modification
is
therefore
immediately
obvious
for
the
first
method
in
which
only
bit
samples
having
the
highest
priority
are
transmitted.
Die
Wirkung
dieser
Modifikation
ist
bei
der
ersten
Methode,
bei
der
nur
die
Bitmuster
höchster
Priorität
weitergeleitet
werden,
unmittelbar
klar.
EuroPat v2
These
parameters
are
oriented
to
the
technical
structure
of
the
hearing
aid,
so
that
the
audiological
effect
of
a
modification
of
one
of
the
parameters
is
often
not
easy
to
survey.
Die
genannten
Parameter
sind
am
technischen
Aufbau
des
Hörgerätes
orientiert,
so
daß
die
audiologische
Wirkung
einer
Veränderung
eines
der
Parameter
oft
nicht
leicht
zu
überblicken
ist.
EuroPat v2
It
is
further
possible
to
effect
an
appropriate
modification
of
the
size
of
the
increment
or
decrement
and/or
the
constant
period
of
time,
especially
depending
on
the
current
value
or
previous
values
of
the
auxiliary
signal,
to
limit
the
amplitude.
Weiterhin
ist
es
möglich,
zur
Amplitudenbegrenzung
eine
geeignete
Modifikation
der
Beträge
des
Inkrements
oder
Dekrements
und/oder
der
Zeitkonstanten
insbesondere
in
Abhängigkeit
des
momentanen
Wertes
oder
der
vorangegangenen
Werte
des
Hilfssignals
vorzunehmen.
EuroPat v2
If
it
is
used
as
an
absolutely
pure
chemical
compound,
it
may
be
necessary
to
add
an
electrolyte
to
the
bath
used
to
effect
the
modification.
Wenn
es
in
Form
der
absolut
reinen
chemischen
Verbindung
eingesetzt
wird,
kann
es
erforderlich
sein,
dem
zur
Durchführung
der
Modifizierung
verwendeten
Bad
einen
Elektrolyt
zuzusetzen.
EuroPat v2
It
is
possible,
however,
via
control
shaft
34,
to
effect
a
modification
in
the
"speed
ratio"
of
adjustable
gear
mechanism
32.
Durch
die
Verstellwelle
34
ist
es
nun
möglich,
kurzzeitig
eine
Veränderung
der
"Übersetzung"
des
Verstellgetriebes
32
zu
bewirken,
d.h.
die
Drehzahl
am
Eingang
des
Verstellgetriebes
32a
weicht
kurzzeitig
von
der
Drehzahl
am
Ausgang
32b
ab.
EuroPat v2
The
generation
of
an
executable
representation
from
the
modifying
object
is
realised
particularly
in
virtually
real-time,
i.e.
essentially
instantaneously
(whereby
of
course
a
small
time
interval
can
elapse
until
completion
of
the
algorithm),
i.e.
a
subscriber
can
specify
a
time
for
the
coming
into
effect
of
the
modification
of
the
TCGPL
which
can
be
in
principle
any
time.
Das
Erzeugen
einer
ausführbaren
Darstellung
aus
dem
ändernden
Objekt
erfolgt
insbesondere
realzeitnah,
d.h.
im
Wesentlichen
instantan
(wobei
natürlich
eine
geringe
Zeitdifferenz
bis
zum
Fertigstellen
des
Algorithmus
auftreten
kann),
d.h.
dass
ein
Teilnehmer
einen
im
Prinzip
beliebigen
Zeitpunkt
für
das
Wirksamwerden
der
Änderung
der
TKGP
vorgeben
kann.
EuroPat v2
The
effect
of
genetic
modification
in
fungi,
algae,
ciliates
or,
as
described
in
the
examples
hereinabove,
on
the
production
of
the
polyunsaturated
fatty
acids
in
yeasts,
or
in
plants
may
be
determined
by
growing
the
modified
microorganisms
or
the
modified
plant
under
suitable
conditions
(such
as
those
described
above)
and
studying
the
medium
and/or
the
cellular
components
for
increased
production
of
the
lipids
or
fatty
acids.
Die
Auswirkung
der
genetischen
Modifikation
in
Pilzen,
Algen,
Ciliaten
oder
wie
in
den
Beispielen
weiter
oben
beschrieben
in
Hefen
auf
die
Produktion
der
mehrfach
ungesättigten
Fettsäuren
oder
Pflanzen
kann
bestimmt
werden,
indem
die
modifizierten
Mikroorganismen
oder
die
modifizierte
Pflanze
unter
geeigneten
Bedingungen
(wie
den
vorstehend
beschriebenen)
gezüchtet
werden
und
das
Medium
und/oder
die
zellulären
Komponenten
auf
die
erhöhte
Produktion
der
Lipide
oder
Fettsäuren
untersucht
wird.
EuroPat v2
The
real-time
capability
of
the
management
of
a
TCGP
means
that
any
modification—regardless
of
by
whom
undertaken—of
the
objects
related
to
this
TCGP
is
incorporated
in
“virtual
real-time”,
i.e.
immediately
and
automatically,
by
the
TCGPL
into
it
in
order
to
thus
guarantee
the
coming
into
effect
of
this
modification
as
far
as
possible
immediately.
Die
Realzeit-Fähigkeit
des
Managements
eines
TKGVs
bedeutet,
dass
jede
Änderung
-
von
wem
auch
immer
vorgenommen
-
der
diesen
TKGV
betreffenden
Objekte
"zeitnah",
d.h.
umgehend
und
automatisch
von
der
TKGP
in
sie
eingebaut
wird,
um
so
ein
möglichst
sofortiges
Wirksamwerden
dieser
Änderung
zu
gewährleisten.
EuroPat v2