Übersetzung für "Editorial piece" in Deutsch

Considering every time your hero saves a cat out of a tree, you write a puff piece editorial about an alien who, if he wanted to, could burn the whole place down.
Jedes Mal, wenn Ihr Held 'n süßes Kätzchen vom Baum rettet, vergöttern Sie ihn gleich in einem Leitartikel über einen Alien, der, wenn er wollte, hier alles niederbrennen könnte.
OpenSubtitles v2018

Perhaps the most important way to categorize content is to determine whether it's editorial or a piece of advertising.
Der wahrscheinlich wichtigste Einstufungsfaktor für Inhalte ist, ob es sich um redaktionelle Inhalte oder um Werbung handelt.
ParaCrawl v7.1

It contained reviews and stories, as well as editorial pieces and news from within and outside of the camp.
Es enthielt Besprechungen und Geschichten sowie redaktionelle Beiträge und Nachrichten von innerhalb und außerhalb des Lagers.
WikiMatrix v1

He also teaches private workshops, creates editorial pieces, and shoots for commercial projects for a range of clients.
Zusätzlich hält er private Workshops, veröffentlicht Leitartikel und fotografiert für die Werbeprojekte einiger Kunden.
ParaCrawl v7.1

A barrage of editorials and pieces against Mumia appeared in such newspapers as the New York Post, the Washington Post, the Boston Globe and the Philadelphia Daily News, as well as on TV, for example, Dan RatherÂ’s Eye on America, a segment of CBS TV news.
Eine Flut von Leitartikeln und Beiträgen gegen Mumia erschien in Zeitungen wie der New York Post, der Washington Post, dem Boston Globe, der Daily News aus Philadelphia, wie auch im Fernsehen, zum Beispiel in Dan Rathers Eye on America, das zum CBS-Fernsehnachrichtenprogramm gehörte.
ParaCrawl v7.1

Since publication of the report, editorials and opinion pieces have been just as consistently negative.
Seit der Veröffentlichung des Berichts haben Leitartikel und Kommentare zu dem Thema die Vorschläge ausschließlich negativ bewertet.
ParaCrawl v7.1

A barrage of editorials and pieces against Mumia appeared in such newspapers as the New York Post, the Washington Post, the Boston Globe and the Philadelphia Daily News, as well as on TV, for example, Dan Rather’s Eye on America, a segment of CBS TV news.
Eine Flut von Leitartikeln und Beiträgen gegen Mumia erschien in Zeitungen wie der New York Post, der Washington Post, dem Boston Globe, der Daily News aus Philadelphia, wie auch im Fernsehen, zum Beispiel in Dan Rathers Eye on America, das zum CBS-Fernsehnachrichtenprogramm gehörte.
ParaCrawl v7.1

It honours "new formats and editorial pieces, which use the possibilities of crossmedia in an outstanding way to comprehensively reach target groups and tie them to the program".
Ausgezeichnet werden "neuartige Programmformate und redaktionelle Beiträge, die in hervorragender Weise die Möglichkeiten von Crossmedia nutzen, um möglichst umfassend avisierte Zielgruppen zu erreichen und erfolgreich an das Programm zu binden".
ParaCrawl v7.1