Übersetzung für "Editorial comment" in Deutsch

Editorial comment: We’ve watched this, and occasionally experienced action delays in the transmission.
Redaktionaller Kommentar: Wir haben es uns angesehen und hatten gelegentlich Verzögerungen bei der Übertragung.
ParaCrawl v7.1

The inability of other researchers to replicate Mikovits’ findings led to an almost unprecedented editorial comment in the journal that published the original paper and two of the paper’s authors asked for their names to be removed from the study.
Die Unfähigkeit von anderen Forschern zu Mikovits 'Befunde replizieren führte zu einer fast beispiellosen redaktionellen Kommentar in der Zeitschrift, die das ursprüngliche Papier und zwei die Autoren der Studie fragte nach ihrem Namen veröffentlicht, aus der Studie entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

Covey C (2000) Beware the elegance of the number zero-an editorial comment.
Covey C (2000) Passen Sie die Eleganz der Zahl Null auf - einen redaktionellen Kommentar.
ParaCrawl v7.1

This study found the attack of Sept. 11 did not influence the frequency of New York Times editorial comment on the Palestinian/Israeli conflict.
Die Ergebnisse der Studie zeigen, dass der Anschlag vom 11. September zwar keinen Einfluss auf die Häufigkeit hatte, mit welcher die New York Times Kommentare zum palestinensisch-israelischen Konflikt veröffentlichte.
ParaCrawl v7.1

Metadata such as EPG, subtitles or editorial program comments are stored synchronously.
Metadaten wie EPG, Untertitel oder redaktionelle Programmhinweise werden sendesynchron gespeichert.
ParaCrawl v7.1

It is unloaded, and I insist you curb your editorial comments.
Sie ist unbelastet und ich möchte, dass Sie Ihre leitenden Kommentare für sich behalten.
OpenSubtitles v2018

He made a number of editorial comments on point 4.2 (Polish version) and suggested rewording the part on risk premiums in point 4.4.
Er macht einige redak­tionelle Anmerkungen zu Ziffer 4.2 (polnische Fassung) und schlägt vor, den Teil über Risikozulagen in Ziffer 4.4 umzuformulieren.
TildeMODEL v2018

After having heard the President of the Staff Committee, the Secretary General and a general discussion, the Budget Group unanimously approved the EESC's draft estimates for 2012 and decided that editorial comments on the Bureau memo and on the introductory comments on the 2012 draft estimates could be taken into account until 9 March before submission of the documents to the Bureau for final decision.
Nach Anhörung des Vorsitzenden der Personalvertretung und des Generalsekretärs sowie nach einer allgemeinen Aussprache genehmigt die Haushaltsgruppe einstimmig den Entwurf des Haushaltsvoranschlags des EWSA für 2012 und beschließt, dass redaktionelle Anmerkungen zum Präsidiumsvermerk und zu den einleitenden Bemerkungen zum Entwurf des Haushaltsvoranschlags für 2012 bis zum 9. März berücksichtig werden können, bevor die Dokumente dem Präsidium zur endgültigen Beschlussfassung vorgelegt werden.
TildeMODEL v2018

This newsletter includes an editorial commenting on European political affairs, a report on the CoR plenary session and a list of meetings that have been held in Brussels or elsewhere in the European Union, quoting the statements of the representatives present.
Dieses Schreiben besteht aus einem Leitartikel, in dem die politische Aktualität der EU kommentiert wird, einem Bericht über die Plenartagung des Ausschusses der Regionen und einer Art Kalender der Sitzungen, die in Brüssel oder andernorts in der Europäischen Union stattfinden, mit entsprechenden Zitaten von teilnehmenden Verantwortungsträgern.
EUbookshop v2

Although the editorial staff commented in detail on the test TimeMAX would like to answer a few questions we are asked frequently.
Obwohl der Test von der Redaktion ausführlich kommentiert wurde, wollen wir von TimeMAX an dieser Stelle einige Fragen beantworten, die uns immer wieder gestellt werden.
CCAligned v1

Noting that "Corbyn is by instinct more Eurosceptic than his party", the Guardian editorial comments that it is to Corbyn's "credit and to Labour's benefit" that he decided to support the pro-EU line.
Der Leitartikel des Guardian merkt an: "Corbyn ist instinktmäßig euroskeptischer als seine Partei", und kommentiert, es sei Corbyns "Verdienst und nützt Labour", dass er sich dafür entschied, die Pro-EU-Linie zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

No editorial, no comments and also the lettering on the cover is anything but dominant.
Die Herausgeber üben vornehme Zurückhaltung. Kein Editorial, keine Kommentare, auch der Schriftzug auf dem Titel ist alles andere als dominant.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the table of contents, captions, short biographies and editorial comments are available in Russian for the Russian interviews, and in English for the English interviews.
Ferner liegen Inhaltsverzeichnis, Bildunterschriften, Kurzbiografien und redaktionelle Anmerkungen für die russischsprachigen Interviews auf Russisch, für die englischsprachigen Interviews auf Englisch vor.
ParaCrawl v7.1

Noting that “Corbyn is by instinct more Eurosceptic than his party”, the Guardian editorial comments that it is to Corbyn’s “credit and to Labour’s benefit” that he decided to support the pro-EU line.
Der Leitartikel des Guardian merkt an: „Corbyn ist instinktmäßig euroskeptischer als seine Partei“, und kommentiert, es sei Corbyns „Verdienst und nützt Labour“, dass er sich dafür entschied, die Pro-EU-Linie zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

In the first step of their research, Krestel and Risch concentrate on predicting the volume of comments editorial staff can expect after an article is published.
Krestel und Risch haben sich im ersten Schritt ihrer Forschung darauf konzentriert, das Kommentarvolumen zu prognostizieren, mit dem die Redaktion nach der Veröffentlichung eines Artikels zu rechnen hat.
ParaCrawl v7.1

Shermaine Barrett, senior lecturer in the School of Technical and Vocational Education at the University of Technology, Jamaica, and member of the ICAE Board and the AED editorial board, commented on the presentation from a Caribbean point of view.
Shermaine Barrett, Senior Lecturer an der Hochschule für Technik und Berufsbildung an der Technischen Universität Jamaika und Mitglied des ICAE-Vorstandes und des AED-Redaktionsbeirats, kommentierte die Präsentation aus karibischer Sicht.
ParaCrawl v7.1