Übersetzung für "Economy in transition" in Deutsch

In this respect, it should be noted that Vietnam is considered to be a country with an economy in transition.
Hierzu ist zu bemerken, dass Vietnam als Transformationsland angesehen wird.
DGT v2019

It is not unusual that such difference in economic development exists between an analogue country and a non-market-economy country or an economy in transition.
Es ist nicht ungewöhnlich, dass zwischen einem Vergleichsland und einem Nicht-Marktwirtschaftsland oder einem Schwellenland derartige wirtschaftliche Unterschiede bestehen.
DGT v2019

As mentioned in recital 43, a country with a different level of economic development may be chosen as analogue country for a non-market-economy country or an economy in transition.
Wie bereits unter Randnummer 43 erörtert, kann für ein Nicht-Marktwirtschaftsland oder ein Schwellenland durchaus ein Land mit einem anderen wirtschaftlichen Entwicklungsstand als Vergleichsland gewählt werden.
DGT v2019

Since the PRC is an economy in transition, normal value was determined on the basis of information obtained in an appropriate market economy third country (the ‘analogue country’) selected in accordance with Article 2(7)(a) of the basic Regulation.
Da es sich bei der VR China um ein Transformationsland handelt, wurden bei der Ermittlung des Normalwerts Informationen aus einem angemessenen Drittland mit Marktwirtschaft (nachstehend „Vergleichsland“ genannt) zugrunde gelegt, das im Einklang mit Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a) der Grundverordnung ausgewählt wurde.
DGT v2019

Only companies that intended to apply for MET were included in the sample, since in an economy in transition, normal value for other companies is established on the basis of prices or constructed normal value of an analogue third country.
In die Stichprobe einbezogen wurden nur Unternehmen, die einen MWB-Antrag zu stellen beabsichtigten, da in einem Transformationsland der Normalwert für die übrigen Unternehmen anhand der Preise oder des rechnerisch ermittelten Normalwerts in einem als Vergleichsland dienenden Drittland ermittelt wird.
DGT v2019

Since the PRC is considered to be an economy in transition, the Commission had to determine in this case the normal value on the basis of data obtained from producers in a market economy third country, in accordance with Article 2(7) of the basic Regulation.
Da die VR China als Transformationsland angesehen wird, ermittelte die Kommission den Normalwert gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung anhand von Daten von Herstellern in einem Drittland mit Marktwirtschaft.
DGT v2019

Only companies that intended to apply for Market Economy Treatment were included in the sample, since in an economy in transition, normal value for other companies is established on the basis of prices or constructed normal value of an analogue third country.
In die Stichprobe einbezogen wurden nur Unternehmen, die einen Antrag auf Marktwirtschaftsbehandlung zu stellen beabsichtigten, da in einem Transformationsland der Normalwert für die übrigen Unternehmen anhand der Preise oder des rechnerisch ermittelten Normalwerts in dem als Vergleichsland dienenden Drittland ermittelt wird.
DGT v2019

Since the PRC is an economy in transition, normal value had to be based on information obtained in an appropriate market economy third country in accordance with Article 2(7)(a) of the basic Regulation.
Da es sich bei der VR China um ein Transformationsland handelt, musste der Normalwert gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung auf der Grundlage von Informationen ermittelt werden, die in einem geeigneten Drittland mit Marktwirtschaft eingeholt wurden.
DGT v2019

As regards the use of a country with different economic development, it should be mentioned that, by definition, a non-market-economy country or an economy in transition does not have the same economic characteristics as a market-economy country.
Was die Einwände in Bezug auf die Verwendung eines Landes mit einem anderen Wirtschaftsstand anbetrifft, so sollte bedacht werden, dass ein Nicht-Marktwirtschaftsland oder ein Schwellenland definitionsgemäß nicht dieselben wirtschaftlichen Merkmale hat wie ein Marktwirtschaftsland.
DGT v2019

Since the PRC is an economy in transition, normal value had to be based on information obtained in an appropriate third-country market economy in accordance with Article 2(7) of the basic Regulation.
Da es sich bei China um ein Transformationsland handelt, musste der Normalwert auf der Grundlage von Informationen ermittelt werden, die in einem geeigneten Drittland mit Marktwirtschaft gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung gesammelt wurden.
DGT v2019

Thus, a simple comparison of prices in the non-market economy country or in the country with an economy in transition with those in the analogue country is as such not meaningful.
Somit ist ein einfacher Vergleich der Preise in dem Nichtmarktwirtschaftsland bzw. in dem Transformationsland mit den Preisen im Vergleichsland als solcher nicht aussagekräftig.
DGT v2019

Under the heading ‘Do mergers keep what they promise?’, the issue of the extent to which the Merger Regulation has brought in a new approach will be discussed on the basis of examples of a merger and the situation in an economy in transition.
Unter dem Thema „ soll anhand von Beispielen eines Zusammenschlusses und der Situation in einer Wirtschaft im Übergang die Frage diskutiert werden, inwieweit die Zusammenschlussverordnung einen neuen Ansatz gebracht hat.
Europarl v8

The problem should therefore, perhaps, be split in two: on the one hand, States that may still have some imbalance in public spending but in the context of a stable economy, and on the other, those that have deficient social security systems and an economy in transition.
Das Problem sollte also gegebenenfalls getrennt behandelt werden, denn auf der einen Seite gibt es Staaten mit eventuell noch unausgeglichenen öffentlichen Haushalten, jedoch im Rahmen einer stabilen Wirtschaft, und auf der anderen Seite Staaten mit mangelhaften Systemen der sozialen Sicherheit und einer im Umbruch befindlichen Wirtschaft.
Europarl v8

China is an economy in transition and, as mentioned in recital 18, normal value had to be established on the basis of information obtained in a market economy third country.
Da China ein Transformationsland ist, musste der Normalwert wie unter Erwägungsgrund 18 erwähnt, auf der Grundlage von in einem Drittland mit Marktwirtschaft eingeholten Informationen ermittelt werden.
JRC-Acquis v3.0

Economic historians, notably Michael A. Bernstein in his study of the Great Depression in the United States, have convincingly shown that an economy in transition requires strong aggregate demand to pull resources into new sectors.
Wirtschaftshistoriker, insbesondere Michael A. Bernstein in seiner Studie über die Große Depression in den Vereinigten Staaten, haben überzeugend dargestellt, dass eine Wirtschaft im Wandel eine starke Gesamtnachfrage benötigt, um Ressourcen in neue Sektoren zu ziehen.
News-Commentary v14

The amended Protocol provides also some flexibility for Parties with an economy in transition that acceed to the amended Protocol regarding the timeframes for the application of the ELVs and of the BAT and the choice of the reference year as the basis upon which Parties must reduce their total annual emissions of PCDD/PCDF, PAHs, HCB and PCBs.
Das geänderte Protokoll sieht auch eine gewisse Flexibilität für die dem geänderten Protokoll beitretenden Vertragsparteien im Übergang zur Marktwirtschaft vor, was die Fristen für die Anwendung der Emissionsgrenzwerte und der BVT und die Wahl des Bezugsjahres anbelangt, auf dessen Grundlage die Vertragsparteien ihre jährlichen Gesamtemissionen von PCCD/F, PAK, HCB und PCB verringern müssen.
TildeMODEL v2018

The Committee considers the parties' statement that Russia is a country with an economy in transition, to be a political compromise.
Die gemeinsame Feststellung der Vertragspartner, Rußland sei eine Wirtschaft im Übergang, wird vom Ausschuß als politischer Kompromiß gewertet.
TildeMODEL v2018

The Committee considers the parties' statement that Russia is no longer a state-trading country, but rather a country with an economy in transition, to be a political compromise.
Die gemeinsame Feststellung der Vertragspartner, Rußland sei nicht länger als Staats­handels­land einzustufen, sondern als Land mit einer Wirtschaft im Übergang, wird vom Ausschuß als politischer Kompromiß gewertet.
TildeMODEL v2018

The consequences of classifying Russia as an economy in transition and Ukraine as a state-trading country (which is incomprehensible in economic terms) are felt most clearly in the agreement's anti-dumping provisions.
Die unterschiedliche (wirtschaftlich kaum nachvollziehbare) Einstufung Rußlands in eine Wirtschaft im Übergang und der Ukraine in ein Staatshandelsland, findet in den Antidumping-Bestimmungen des Abkommens ihre folgenreichste Ausprägung.
TildeMODEL v2018

As regards the choice of a country with different economic development, it should be mentioned that, by definition, a non-market-economy country or an economy in transition does not have the same economic characteristics as a market-economy country.
Was die Einwände in Bezug auf die Verwendung eines Landes mit einem anderen Wirtschaftsstand anbetrifft, so sollte bedacht werden, dass ein Nicht-Marktwirtschaftsland oder ein Schwellenland definitionsgemäß nicht dieselben wirtschaftlichen Merkmale haben wie ein Marktwirtschaftsland.
DGT v2019

In this respect, it should be pointed out that the choice of the analogue country is not necessarily made among countries which have the same or the closest costs as the countries concerned, since precisely these latter costs are deemed biased by the fact that the countries concerned have no market economy or their economy is in transition.
In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass das Vergleichsland nicht unbedingt unter jenen Ländern gewählt wird, deren Kosten mit jenen der betroffenen Ländern identisch oder sehr ähnlich sind, weil davon ausgegangen wird, dass genau jene Kosten aufgrund der Tatsache, dass die betroffenen Länder keine Marktwirtschaftsländer oder aber Schwellenländer sind, verzerrt sind.
DGT v2019

As mentioned in recital 114, a country with a different level of economic development may be chosen as analogue country for a non-market-economy country or an economy in transition.
Wie bereits unter Randnummer 114 erwähnt, kann als Vergleichsland für ein Nichtmarktwirtschaftsland oder ein Schwellenland durchaus ein Land mit einem anderen wirtschaftlichen Entwicklungsstand gewählt werden.
DGT v2019

The PRC is an economy in transition and as mentioned in recitals 30 to 33 normal value had to be established on the basis of information obtained in a market economy third country.
Die VR China ist ein Transformationsland, und der Normalwert musste, wie unter den Randnummern 30 bis 34 erläutert, anhand der Daten aus einem Drittland mit Marktwirtschaft ermittelt werden.
DGT v2019

Since the PRC is an economy in transition and in accordance with Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value for exporting producers not granted market economy treatment (‘MET’) has to be determined on the basis of the price or constructed value in an appropriate market economy third country (‘analogue country’).
Da es sich bei der VR China um ein Transformationsland handelt, ist der Normalwert nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung für ausführende Hersteller, denen keine Marktwirtschaftsbehandlung („MWB“) gewährt wurde, auf der Grundlage des Preises oder des rechnerisch ermittelten Wertes in einem geeigneten Drittland mit Marktwirtschaft („Vergleichsland“) zu ermitteln.
DGT v2019

Since the PRC is an economy in transition, normal value was determined on the basis of information obtained in an appropriate market economy third country selected in accordance with Article 2(7) of the basic Regulation.
Da es sich bei der VR China um ein Transformationsland handelt, wurde der Normalwert auf der Grundlage von Informationen ermittelt, die in einem gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung ausgewählten geeigneten Drittland mit Marktwirtschaft eingeholt wurden.
DGT v2019

It should be noted that by definition, a non-market-economy country or an economy in transition does not have the same economic characteristics as a market-economy country.
Es ist darauf hinzuweisen, dass ein Nichtmarktwirtschaftsland oder ein Schwellenland definitionsgemäß nicht dieselben wirtschaftlichen Merkmale hat wie ein Marktwirtschaftsland.
DGT v2019

Since the PRC is an economy in transition and in accordance with the provisions of Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value had to be determined on the basis of the price or constructed normal value obtained in an appropriate market economy third country (the ‘analogue country’), or the price from the analogue country to other countries, including the Union, or where those are not possible on any other reasonable basis, including the price actually paid or payable in the Union for the like product, duly adjusted if necessary to include a reasonable profit margin.
Da die VR China ein Transformationsland ist, war der Normalwert nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung zu ermitteln auf der Grundlage des Preises oder des rechnerisch ermittelten Normalwertes in einem geeigneten Drittland mit Marktwirtschaft („Vergleichsland“) oder des Preises, zu dem die Ware aus dem Vergleichsland in andere Länder einschließlich der Union verkauft wird, oder, falls dies nicht möglich ist, auf jeder anderen angemessenen Grundlage, einschließlich des für die gleichartige Ware in der Union tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preises, der, falls notwendig, um eine angemessene Gewinnspanne gebührend berichtigt wird.
DGT v2019