Übersetzung für "Economic slump" in Deutsch
As
I
said,
we
are
faced
with
a
kind
of
economic
slump.
Wir
stehen,
wie
ich
sagte,
vor
einer
Art
Konjunkturrückgang.
Europarl v8
That
question
is
not
prompted
by
the
worst
economic
slump
since
the
1930’s.
Anlass
für
diese
Frage
ist
nicht
der
schlimmste
Konjunktureinbruch
seit
den
1930er
Jahren.
News-Commentary v14
The
situation
in
Eastern
and
Southeastern
Europe
was
influenced
by
the
heavy
economic
slump.
Die
wirtschaftliche
Lage
in
Ost-
und
Südosteuropa
war
von
einem
heftigen
Konjunkturrückgang
geprägt.
ParaCrawl v7.1
The
global
economic
slump
can
still
be
observed
at
several
levels.
Der
weltweite
konjunkturelle
Einbruch
zeigt
sich
auf
mehreren
Ebenen.
ParaCrawl v7.1
They
were
thus
unwilling
to
invest
to
enable
it
to
survive
the
economic
slump.
Sc
fand
sich
niemand
bereit,
dem
Unternehmen
über
die
wirtschaftliche
Flaute
hinweg
zu
helfen.
EUbookshop v2
The
emergence
of
huge
overcapacities
in
China's
basic
industries
is
intimately
bound
up
with
the
continuing
worldwide
economic
slump.
Die
Entstehung
riesiger
Überkapazitäten
in
Chinas
Schlüsselindustrien
ist
eng
mit
der
anhaltenden
weltweiten
Rezession
verbunden.
ParaCrawl v7.1
The
financial
crisis
and
the
worldwide
economic
slump
led
to
a
decrease
in
demand
for
transport
capacity.
Die
Finanzkrise
und
der
weltweite
konjunkturelle
Abschwung
haben
zu
einer
rückläufigen
Nachfrage
nach
Transportkapazität
geführt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
in
the
event
of
an
economic
slump,
guarantee
banks
have
to
be
able
to
expand
their
product
range
rapidly
and
unbureaucratically.
Für
den
Fall
eines
Konjunktureinbruchs
müssen
die
Bürgschaftsbanken
zudem
schnell
und
unbürokratisch
ihr
Angebot
ausweiten
können.
ParaCrawl v7.1
Diplomats
blame
a
second
year
of
drought
and
economic
slump
in
Morocco
for
the
rise
in
numbers.
Diplomaten
beschuldigen
für
den
Zahlenanstieg
ein
zweites
Jahr
der
Trockenheit
und
des
wirtschaftlichen
Einbruchs
in
Marokko.
ParaCrawl v7.1
The
railway
line,
constructed
in
1882
over
the
Gotthard
Pass,
produced
an
economic
slump
in
the
Grisons.
Die
1882
erstellte
Eisenbahnlinie
über
den
Gotthard
sorgt
in
Graubünden
für
einen
wirtschaftlichen
Einbruch.
ParaCrawl v7.1
The
stable
growth
of
the
branch
has
contributed
substantially
to
the
quick
recovery
after
the
economic
slump.
Die
Branche
hat
durch
stabiles
Wachstum
entscheidend
zur
schnellen
Erholung
nach
dem
Konjunktureinbruch
beigetragen.
ParaCrawl v7.1
Barring
the
occurrence
of
an
economic
slump,
we
nonetheless
upheld
our
original
guidance
for
the
Salzgitter
Group.
Dennoch
behielten
wir
vorbehaltlich
des
Ausbleibens
eines
starken
Konjunktureinbruchs
unsere
ursprüngliche
Prognose
für
den
Salzgitter-Konzern
bei.
ParaCrawl v7.1
An
economic
slump
has
never
affected
the
real
estate
prices
in
the
economically
important
metropolises
very
much
ever
before.
Noch
nie
hat
eine
Rezession
die
Immobilienpreise
in
den
wirtschaftlich
wichtigen
Metropolen
erheblich
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
But
despite
the
high
level
of
uncertainty,
the
majority
of
analysts
do
not
expect
an
economic
slump.
Ein
konjunktureller
Einbruch
wird
aber
trotz
der
hohen
Unsicherheit
von
der
Mehrzahl
der
Analysten
nicht
unterstellt.
ParaCrawl v7.1
Georg
Fischer
has
maintained
the
fast
pace
of
innovation
in
recent
years
despite
the
economic
slump.
Georg
Fischer
hat
trotz
des
wirtschaftlichen
Abschwungs
im
letzten
Jahr
das
Innovationstempo
hoch
gehalten.
ParaCrawl v7.1
In
a
more
distant
future,
Bulgaria
will
not
be
able
to
make
the
economy
of
reforms
worthy
of
this
name
and
even
bring
the
country
out
of
economic
slump,
with
its
fate
of
exclusions
and
social
destitution.
In
fernerer
Zukunft
wird
Bulgarien
die
Wirtschaft
der
Reformen,
die
diese
Bezeichnung
verdienen
und
die
das
Land
aus
dem
wirtschaftlichen
Tief
herausführen,
nicht
realisieren
können,
mit
der
Bürde
der
Ausgeschlossenen
und
des
sozialen
Elends.
Europarl v8
Without
being
cynical,
we
can
say
that
this
whole
global
crisis
during
the
last
two
years
has
produced
one
cloud
with
a
silver
lining
at
European
Community
level:
a
strategy
and
future
vision
which
will
avert
any
huge
economic
slump
in
the
future,
set
out
a
new
direction
for
the
EU27's
development
and,
by
implication,
make
Europe
more
competitive.
Ohne
Zynismus
können
wir
sagen,
dass
die
ganze
globale
Krise
in
den
letzten
zwei
Jahren
auf
der
Ebene
der
europäischen
Gemeinschaft
neben
allem
Unglück
auch
zu
etwas
Gutem
geführt
hat:
zu
einer
Strategie
und
einer
Zukunftsvision,
die
in
der
Zukunft
einen
großen
wirtschaftlichen
Einbruch
verhindern,
eine
neue
Richtung
für
die
Entwicklung
der
27
EU-Staaten
einschlagen
und
damit
Europa
wettbewerbsfähiger
machen
werden.
Europarl v8