Übersetzung für "Economic hardship" in Deutsch
In
this
way,
we
shall
also
avoid
considerable
economic
hardship.
Auf
diese
Art
werden
wir
auch
spürbare
wirtschaftliche
Schäden
vermeiden.
Europarl v8
It
would
cause
further
humanitarian
and
economic
hardship
to
the
Palestinians.
Für
die
Palästinenser
würde
der
Zaun
zu
weiteren
humanitären
und
wirtschaftlichen
Problemen
führen.
TildeMODEL v2018
Unemployment
leads
to
economic
hardship
for
both
individuals
and
families
alike.
Arbeitslosigkeit
führt
zu
wirtschaftlicher
Not
für
die
Be
troffenen
und
ihre
Familien.
EUbookshop v2
The
accelerating
downturn
is
increasingly
causing
economic
and
social
hardship.
Der
immer
raschere
Abschwung
führt
zu
wirtschaftlichen
und
sozialen
Härten.
EUbookshop v2
For
many
that
led
to
years
of
economic
hardship.
Das
führte
für
viele
zu
einer
jahrelangen
wirtschaftlichen
Kälte.
ParaCrawl v7.1
In
the
1960s,
the
company
encountered
increasing
economic
hardship.
In
den
1960er
Jahren
geriet
die
Firma
zunehmend
in
wirtschaftliche
Bedrängnis.
ParaCrawl v7.1
Economic
hardship
and
persecution
had
made
a
good
education
impossible
for
most.
Wirtschaftliche
Not
und
Verfolgung
hatten
ihnen
zumeist
eine
gute
Ausbildung
verunmöglicht.
ParaCrawl v7.1
Economic
hardship
also
increases
racial
conflict
and
thus
increases
racial
consciousness.
Wirtschaftliche
Not
erhöht
auch
den
Rassenkonflikt
und
somit
das
Rassebewußtsein.
ParaCrawl v7.1
Continuing
economic
hardship
was
added
to
the
demoralizing
and
degrading
ethnic
suppression.
Zu
der
entmutigenden
und
entwürdigenden
nationalen
Unterdrückung
kommt
die
fortschreitende
wirtschaftliche
Not.
ParaCrawl v7.1
This
has
really
caused
economic
hardship.
Das
hat
bereits
zu
großer
wirtschaftlicher
Not
geführt.
ParaCrawl v7.1
The
economic
hardship
and
the
electricity
crisis
in
the
Gaza
Strip
continue.
Die
wirtschaftliche
Not
und
die
Stromkrise
im
Gazastreifen
halten
weiter
an.
ParaCrawl v7.1
Life
insurance
protects
you
and
your
family
from
economic
hardship
as
a
result
of
death.
Lebensversicherung
schützt
Sie
und
Ihre
Familie
aus
wirtschaftlicher
Not
als
Folge
des
Todes.
ParaCrawl v7.1
They
have
to
endure
increased
separation
&
economic
hardship.
Sie
müssen
längere
Trennungen
und
wirtschaftliche
Härten
aushalten.
ParaCrawl v7.1
Economic
hardship
and
poverty
would
worsen.
Political
instability
would
rise.
Wirtschaftliche
Not
und
Armut
würde
sich
verschlechtern
und
politische
Instabilität
zunehmen.
ParaCrawl v7.1
Some
are
fleeing
persecution,
others
are
escaping
economic
hardship.
Manche
flüchten
vor
Verfolgung,
andere
entfliehen
wirtschaftlicher
Not.
ParaCrawl v7.1
Too
often,
the
region
has
been
plagued
by
cycles
of
violence,
rising
extremism
and
economic
hardship.
Zu
oft
wurde
die
Region
von
Zyklen
der
Gewalt,
zunehmendem
Extremismus
und
wirtschaftlichem
Elend
geplagt.
Europarl v8
We
have
to
contain
systemic
disruptions
that
lead
to
economic
hardship
for
the
people
of
Europe.
Wir
müssen
Systembehinderungen
einschränken,
die
zu
wirtschaftlicher
Not
für
die
Menschen
in
Europa
führen.
Europarl v8
Labor
mobility
from
poorer
to
richer
areas
provides
a
shock
absorber
against
differential
economic
hardship.
Die
Arbeitsmobilität
aus
ärmeren
in
reichere
Gegenden
bietet
einen
Stoßdämpfer
gegen
unterschiedlich
ausgeprägte
wirtschaftliche
Not.
News-Commentary v14