Übersetzung für "Earnings driver" in Deutsch
The
main
earnings
driver
was
still
the
segment
for
large-scale
PV
power
plants
(Utility).
Wesentlicher
Ergebnistreiber
blieb
das
Segment
der
solaren
Großkraftwerke
(Utility).
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
with
this
agreement
the
groundwork
has
been
laid
for
Haselmühl
to
once
again
become
an
earnings
and
growth
driver
for
GRAMMER
Group
over
the
medium
to
long
term,”
said
GRAMMER
AG
CEO,
Dr.
Rolf-Dieter
Kempis.
Andererseits
schaffen
wir
nur
so
die
Voraussetzungen
den
Standort
Haselmühl
mittel-
und
langfristig
wieder
zu
einem
der
Ergebnis-
und
Wachstumsträger
des
GRAMMER
Konzerns
zu
machen“,
erläutert
der
Vorstandsvorsitzende
der
GRAMMER
AG,
Dr.
Rolf-Dieter
Kempis.
ParaCrawl v7.1
Growing
by
EUR
1.9
million
from
EUR
36.9
million
in
the
previous
year
to
EUR
38.8
million,
gross
profit
was
a
key
earnings
driver
in
the
reporting
period.
Ein
wesentlicher
Ergebnistreiber
im
Berichtszeitraum
war
der
Rohertrag,
der
mit
38,8
Mio.
EUR
um
1,9
Mio.
EUR
über
dem
Vorjahreswert
von
36,9
Mio.
EUR
lag.
ParaCrawl v7.1
Other
earnings
drivers
were
block
sales
totalling
EUR
212.7
million.
Weiterer
Ergebnistreiber
waren
Blockverkäufe
in
Höhe
von
212,7
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
How
much
can
I
earn
as
a
driver?
Wieviel
kann
ich
als
Fahrer
verdienen?
CCAligned v1
But
how
much
do
taxi
drivers
earn
in
Moscow
and
other
cities?
Aber
wie
viel
verdienen
Taxifahrer
in
Moskau
und
anderen
Städten?
ParaCrawl v7.1
Also,
of
course,
how
much
taxi
drivers
earn
in
Moscow,
directly
depends
on
the
class
of
the
car.
Wie
viel
Taxifahrer
in
Moskau
verdienen,
hängt
natürlich
auch
direkt
von
der
Klasse
ab.
ParaCrawl v7.1
I
would
remind
you
that
these
taxi
drivers
earn
about
FF
10
000
per
sitting
or
roughly
EUR
1
500.
Ich
möchte
Sie
daran
erinnern,
daß
ein
Taxifahrer,
der
uns
zum
Parlamentsgebäude
bringt,
pro
Sitzungsperiode
etwa
10
000
FF,
also
ungefähr
1
500
Euro
verdient.
Europarl v8
Payments
to
wage-earning
drivers,
even
in
the
form
of
bonuses
or
wage
supplements,
related
to
distances
travelled
and/or
the
amount
of
goods
carried
shall
be
prohibited,
unless
these
payments
are
of
such
a
kind
as
not
to
endanger
road
safety.
Fahrer
im
Lohnverhältnis
dürfen
nicht
nach
Maßgabe
der
zurückgelegten
Strecke
und/oder
der
Menge
der
beförderten
Güter
entlohnt
werden,
auch
nicht
in
Form
von
Prämien
oder
Zuschlägen
für
diese
Fahrstrecke
oder
Gütermengen,
es
sei
denn,
daß
diese
Entgelte
nicht
geeignet
sind,
die
Sicherheit
im
Strassenverkehr
zu
beeinträchtigen.
JRC-Acquis v3.0
Payments
to
wage-earning
drivers,
even
in
the
form
of
bonuses
or
wages
supplements,
related
to
distances
travelled
and/or
the
amount
of
goods
carried
shall
be
prohibited,
unless
these
payments
are
of
such
a
kind
as
not
to
endanger
road
safety.
Fahrer
im
Lohnverhältnis
dürfen
nicht
nach
Maßgabe
der
zurückgelegten
Strecke
und/oder
der
Menge
der
beförderten
Güter
entlohnt
werden,
auch
nicht
in
Form
von
Prämien
oder
Zuschlägen
für
diese
Fahrstrecke
oder
Gütermengen,
es
sei
denn,
dass
diese
Entgelte
nicht
geeignet
sind,
die
Sicherheit
im
Straßenverkehr
zu
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
In
Fortaleza,
the
Brazilian
state
capital
of
Ceará,
there
are
similar
reports
of
motorcycle
taxi
drivers
earning
extra
money
thanks
to
the
search
for
Pokémons.
Es
wird
berichtet,
dass
auch
in
Fortaleza,
der
Haupstadt
des
brasilianischen
Bundesstaates
Ceará,
einige
Taxifahrer
ihre
Einnahmen
mit
Pokémon
Go-Dienstfahrten
aufpeppeln.
GlobalVoices v2018q4
Under
another
rule
newly
implemented
for
the
2011
season,
drivers
are
only
allowed
to
earn
drivers'
points
in
one
of
NASCAR's
three
national
series.
Seit
der
Saison
2011
können
Fahrer
nur
noch
in
einer
der
3
Top-Rennserien
der
NASCAR
Punkte
für
die
Fahrermeisterschaft
erzielen.
WikiMatrix v1
In
addition
to
our
high
operating
performance,
we
benefited
at
the
same
time
from
the
fact
that
many
of
our
earnings
drivers
developed
in
the
right
direction,"
explained
Aurubis
AG
CEO
JÃ1?4rgen
Schachler.
Neben
unserer
hohen
operativen
Performance
profitierten
wir
gleichzeitig
von
der
Tatsache,
dass
sich
viele
unserer
Ergebnistreiber
in
die
richtige
Richtung
entwickelten",
erklärt
Jürgen
Schachler,
Vorstandsvorsitzender
der
Aurubis
AG.
ParaCrawl v7.1
Samar
Singla,
co-founder
and
chief
executive,
said
Jugnoo
had
received
a
surge
of
20,000
bookings
from
800
fake
accounts,
leading
to
a
waste
of
time
and
lost
earnings
for
rickshaw
drivers.
Samar
Singla,
Mitbegründer
und
Chief
Executive,
sagte
Jugnoo
einen
Anstieg
von
20.000
Buchungen
von
800
gefälschte
Konten
erhalten
hatte,
zu
einer
Verschwendung
von
Zeit
führenden
und
Ergebnis
für
das
Rikscha-Fahrer
verloren.
ParaCrawl v7.1
The
homogeneous
coating
results
that
are
achieved
with
EMG
eMASS®
have
a
significant
impact
on
relevant
economic
earnings
drivers
in
the
hot-dip
coating
process:
Die
homogenen
Beschichtungsergebnisse,
die
mit
EMG
eMASS®
erreicht
werden,
haben
einen
wesentlichen
Einfluss
auf
relevante
ökonomische
Ergebnistreiber
im
Feuerbeschichtungsprozess:
ParaCrawl v7.1
But
all
these
turned
out
to
be
false
when
it
was
proven
that
not
even
up
to
10%
of
the
company’s
drivers
earn
as
much
as
advertised
in
job
listings,
with
many
of
them
expressing
disappointments
and
frustration
with
their
jobs
with
Uber.
Aber
alle
diese
erwies
sich
als
falsch
erwiesen,
wenn
es
bewiesen
wurde,
dass
nicht
einmal
bis
zum
10%
der
Fahrer
des
Unternehmens
so
viel
verdienen
wie
in
Job-Angebote
beworben,
mit
vielen
von
ihnen
Enttäuschungen
und
Frustration
mit
ihrer
Arbeit
mit
Uber
ausdrücken.
ParaCrawl v7.1
How
much
you
can
earn
a
taxi
driver
in
Moscow,
depends
on
the
courtesy
and
tactful
communication
with
the
client.
Wie
viel
Sie
einen
Taxifahrer
in
Moskau
verdienen
können,
hängt
von
der
Höflichkeit
und
der
taktvollen
Kommunikation
mit
dem
Kunden
ab.
ParaCrawl v7.1