Übersetzung für "Earn a profit" in Deutsch

Take a structure where each person has to recruit six more to earn a profit.
Angenommen jede Person muss 6 Leute anwerben, um Profit zu machen.
TED2020 v1

Once we sell the wine, we'll earn ourselves a rich profit.
Wenn wir den Wein verkaufen, machen wir einen hübschen Gewinn.
OpenSubtitles v2018

How much do you expect to earn a net profit for 2017-2020?
Mit welchem Nettogewinn rechnen Sie für die Jahre 2017-2020?
CCAligned v1

The primary objective of forex investors is to earn a profit.
Das primäre Ziel der Forex-Investoren ist, um einen Gewinn zu verdienen.
ParaCrawl v7.1

How Market Makers Earn a Profit.
Wie Market Maker einen Gewinn erzielen.
ParaCrawl v7.1

Yeah, a farmer's got to be up on the latest technology these days to earn a profit, uh, Mr. Marshak.
Ein Farmer muss heute auf dem neuesten Stand der Technik sein, um etwas zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

Offer products at a fair price, strive to reduce costs and earn a reasonable profit
Unsere Produkte zu einem fairen Preis anbieten, Kosten senken und einen angemessenen Gewinn erzielen.
CCAligned v1

The purpose of a business is to produce something and earn a profit.
Der Zweck einem Geschäft ist, etwas zu produzieren und einen Profit zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

When his companies did not earn a profit he relied upon borrowed funds for expansion.
Als seine Firmen nicht einen Profit erwarben, baute er auf geborgte Kapital für Expansion.
ParaCrawl v7.1

The really clever ones are those who do the right thing and also earn a profit while doing so.
Die Schlauen sind die, die das Richtige tun und damit auch Geld verdienen.
ParaCrawl v7.1

Offer them up for auction and earn a great profit.
Bieten Sie sie dann für die Auktion an und erzielen Sie einen tollen Gewinn.
ParaCrawl v7.1

However, it is not the primary objective of the National Bank to earn as big a profit as possible.
Allerdings ist es nicht das oberste Ziel der Nationalbank, möglichst hohe Gewinne zu machen.
ParaCrawl v7.1

The Commission, therefore, requests the Netherlands to verify the actual costs and to adjust the aid level if necessary in order to avoid a situation in which compensation would allow AVR Nuts to earn a profit margin on its activities higher than is normal for this type of activity in this sector.
Darum verlangt die Kommission von den Niederlanden eine Kontrolle der tatsächlichen Kosten und eine derartige Anpassung der Beihilfehöhe, dass eine Kompensierung vermieden wird, die AVR Nuts in die Lage versetzt, über ihre Tätigkeiten eine Gewinnspanne zu erreichen, die höher ist als für diese Art von Tätigkeit in diesem Sektor üblich.
DGT v2019

In the Netherlands, dealers’ remuneration was made up of a fixed part (the margin on invoices [3]) and a part linked to the dealer’s results (the bonus [4]), which the dealer needed in order to earn a profit from his business.
In den Niederlanden erhielten die Vertragshändler einerseits einen Festbetrag (Marge [3]) und andererseits eine Vergütung in Abhängigkeit von ihren Verkaufszahlen (Bonus [4]), von der letztendlich ihr Gewinn abhing.
DGT v2019

However, what we find – or rather, suspect, given that the authorities in question are not helping to clarify matters completely – is that having Parliament in Strasbourg is just a piece of real estate business from which the authorities earn a profit they do not deserve.
Wie sich die Lage jetzt darstellt - bzw. wie vermutet wird, dass sie sich darstellt, weil die zuständigen Behörden keinerlei Beitrag zur vollständigen Aufklärung leisten -, ist es so, dass die Ansiedlung des Parlaments in Straßburg als reines Immobiliengeschäft gesehen wird, mit dem die Stadtverwaltung Gewinne erwirtschaftet, die ihr nicht zustehen.
Europarl v8

In this resale price the unrelated importer included a certain margin in order to cover its expenses incurred in the Community and to earn a profit.
Diesen Weiterverkaufspreis hatte der Einführer um eine bestimmte Spanne erhöht, um die innerhalb der Gemeinschaft entstandenen Kosten zu decken und Gewinn zu erzielen.
JRC-Acquis v3.0

In the present case, while the Commission authorises Crédit mutuel to earn a reasonable profit in respect of that part of deposits which is centralised with the CDC, it acknowledges that determining the appropriate level of that profit is an exercise which involves a complex economic assessment.
Es ist allerdings festzustellen, dass im vorliegenden Fall die Kommission zwar Crédit Mutuel zugesteht, aus den zentral bei der CDC erfassten Spareinlagen einen angemessenen Gewinn zu erzielen, sie zugleich aber anerkennt, dass die Ermittlung der angemessenen Höhe dieses Gewinns ein Vorgang ist, der eine komplexe wirtschaftliche Würdigung erfordert.
DGT v2019

Otherwise, the invested capital would only go towards repayment of the company's existing debt, without ensuring that it will begin to earn a profit again in the future [115].
Er befand sich folglich nicht in der Lage, die Schlussfolgerung zu ziehen, dass eine Kapitalzuführung zu einem besseren wirtschaftlichen Ergebnis geführt hätte, als eine Liquidation der Gesellschaft.
DGT v2019

The calculations are based on the 2009 regulatory accounts and assume that the price-regulated services should earn a reasonable profit of ROS of 7 % (based on the Deloitte-II study that is discussed in more detail in Section VI.3.2).
Die Berechnungen stützen sich auf die REK 2009 und nehmen (unter Bezugnahme auf das Deloitte-II-Gutachten, auf das in Abschnitt VI.3.2 näher eingegangen wird) für die preisregulierten Dienste einen ROS von 7 % als angemessenen Gewinn an.
DGT v2019

As an investment vehicle, CDS can be used to take a view on the future development of the debt issuer's creditworthiness and earn a profit if the view is correct.
Als Anlageinstrument bietet ein CDS die Mglichkeit, auf die knftige Entwicklung der Bonitt des Anleiheemittenten zu wetten und dadurch gegebenenfalls Gewinne zu erzielen.
TildeMODEL v2018

As an investment vehicle CDS can be used to express a view on the future development of the debt issuer's creditworthiness and earn a profit if the view is correct.
Als Anlageinstrument bietet ein CDS die Möglichkeit, auf die künftige Entwicklung der Bonität des Anleiheemittenten zu wetten und daraufhin gegebenenfalls Gewinne zu erzielen.
TildeMODEL v2018