Übersetzung für "Early warning signs" in Deutsch
Helping
your
patients
identify
early
warning
signs.
Patienten
helfen,
frühe
Warnzeichen
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
With
the
additional
telemonitoring
service,
early
warning
signs
can
be
identified
and
hospitalisation
avoided.
Durch
das
zusätzliche
Tele-Monitoring
können
Frühwarnzeichen
erkannt
und
so
Spitalaufenthalte
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
Change
in
the
colour,
shape,
diameter,
and
borders
of
a
mole
are
the
key
early
warning
signs.
Veränderungen
der
Farbe,
Gestalt,
des
Durchmessers
oder
der
Grenzen
sind
Warnzeichen.
CCAligned v1
Manage
early
warning
signs
for
depression
and
mania.
Frühwarnzeichen
für
Depression
und
Manie
verwalten.
CCAligned v1
Wear
tracks
on
the
teeth
are
early
warning
signs.
Schliffspuren
auf
den
Zähnen
sind
erste
Warnhinweise.
ParaCrawl v7.1
Already
there
are
early
warning
signs
of
such
a
movement.
Schon
gibt
es
frühe
Warnzeichen
einer
solchen
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
You
will
learn
how
to
identify
early
warning
signs
and
learn
more
about
how
problems
typically
develop
in
the
workplace.
Sie
lernen,
Warnzeichen
frühzeitig
zu
erkennen,
und
erfahren
mehr
über
typische
Problemverläufe
am
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1
However,
there
are
several
early
warning
signs
that
can
alert
you
to
the
formation
of
a
stone
early
on…
Dennoch
gibt
es
mehrere
Frühwarnsignale,
die
auf
die
Bildung
eines
solchen
Steins
hinweisen
können…
ParaCrawl v7.1
Fatigue
and
pain
in
fingers
may
be
two
early
warning
signs
of
lung
cancer
that
tend
to
be
overlooked.
Müdigkeit
und
Schmerzen
in
den
Fingern
können
zwei
Frühwarnsignale
sein,
die
gerne
übersehen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
following
charts
represent
early
warning
signs
that
the
momentum
in
risk
assets
may
be
starting
to
reverse.
Die
folgende
Grafik
zeigt
erste
Warnhinweise,
dass
sich
die
Dynamik
bei
risikobehafteten
Vermögenswerten
umkehren
könnte.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
early
warning
signs
for
later
complications
can
be
detected,
and
approved
therapy
methods
can
be
compared
in
parallel.
So
können
frühzeitig
auftretende
Warnzeichen
für
spätere
Komplikationen
entdeckt
und
zugelassene
Therapieverfahren
parallel
miteinander
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
Although
ALT
elevations
associated
with
dasabuvir
and
ombitasvir/paritaprevir/ritonavir
have
been
asymptomatic,
patients
should
be
instructed
to
watch
for
early
warning
signs
of
liver
inflammation,
such
as
fatigue,
weakness,
lack
of
appetite,
nausea
and
vomiting,
as
well
as
later
signs
such
as
jaundice
and
discoloured
faeces,
and
to
consult
a
doctor
without
delay
if
such
symptoms
occur.
Obwohl
die
mit
Dasabuvir
und
Ombitasvir/Paritaprevir/Ritonavir
assoziierten
ALT-Anstiege
symptomlos
waren,
sollten
Patienten
angewiesen
werden,
auf
frühe
Warnsignale
einer
Leberentzündung,
wie
etwa
Erschöpfung,
Schwäche,
Appetitlosigkeit,
Übelkeit
und
Erbrechen,
sowie
später
auftretende
Anzeichen
wie
Gelbsucht
und
entfärbten
Stuhl
zu
achten
und
beim
Auftreten
solcher
Symptome
unverzüglich
einen
Arzt
aufzusuchen.
ELRC_2682 v1
Although
ALT
elevations
associated
with
Viekirax
and
dasabuvir
have
been
asymptomatic,
patients
should
be
instructed
to
watch
for
early
warning
signs
of
liver
inflammation,
such
as
fatigue,
weakness,
lack
of
appetite,
nausea
and
vomiting,
as
well
as
later
signs
such
as
jaundice
and
discoloured
faeces,
and
to
consult
a
doctor
without
delay
if
such
symptoms
occur.
Obwohl
die
mit
Viekirax
und
Dasabuvir
assoziierten
ALT-Anstiege
symptomlos
waren,
sollten
Patienten
angewiesen
werden,
auf
frühe
Warnsignale
einer
Leberentzündung,
wie
etwa
Erschöpfung,
Schwäche,
Appetitlosigkeit,
Übelkeit
und
Erbrechen,
sowie
später
auftretende
Anzeichen
wie
Gelbsucht
und
entfärbten
Stuhl
zu
achten
und
beim
Auftreten
solcher
Symptome
unverzüglich
einen
Arzt
aufzusuchen.
ELRC_2682 v1
Clinical
guidelines
describing
the
aggressive
management
of
CTID
includes
specific
recommendations
on
patient
communication
and
awareness,
recognition
of
early
warning
signs,
use
of
anti-diarrhoeals
and
antibiotics,
changes
in
fluid
intake
and
diet,
and
need
for
hospitalization.
In
klinischen
Leitlinien
wird
eine
aggressive
Behandlung
des
ATID
einschließlich
spezifischer
Empfehlungen
zur
Aufklärung
und
Sensibilisierung
der
Patienten,
Erkennung
von
frühen
Warnsignalen,
Gebrauch
von
Antidiarrhoika
und
Antibiotika,
Änderung
der
Flüssigkeitsaufnahme
und
Ernährungsgewohnheiten,
und
die
Notwendigkeit
für
Hospitalisierungen
beschrieben.
EMEA v3
Clinical
guidelines
describing
the
aggressive
management
of
CTID
include
specific
recommendations
on
patient
communication
and
awareness,
recognition
of
early
warning
signs,
use
of
anti-diarrhoeals
and
antibiotics,
changes
in
fluid
intake
and
diet,
and
need
for
hospitalisation
(see
sections
4.2
and
4.8).
In
klinischen
Leitlinien
wird
eine
aggressive
Behandlung
des
ATID
einschließlich
spezifischer
Empfehlungen
zur
Aufklärung
und
Sensibilisierung
der
Patienten,
Erkennung
von
frühen
Warnsignalen,
Gebrauch
von
Antidiarrhoika
und
Antibiotika,
Änderung
der
Flüssigkeitsaufnahme
und
Ernährungsgewohnheiten,
und
die
Notwendigkeit
für
Hospitalisierungen
beschrieben
(siehe
Abschnitte
4.2
und
4.8).
ELRC_2682 v1
Indeed,
the
recent
sudden
rise
in
market
volatility
suggests
that
they
are
as
bad
as
rating
agencies
at
detecting
the
early
warning
signs
of
trouble.
Tatsächlich
legt
der
plötzliche
Anstieg
der
Marktvolatilität
nahe,
dass
sie
frühe
Hinweise
auf
Probleme
genauso
schlecht
anzeigen
wie
die
Rating-Agenturen.
News-Commentary v14
In
order
to
facilitate
the
identification
of
early
warning
signs,
potential
risks
and
vulnerabilities
for
informing
the
group
risk
assessment
report
and
liquidity
risk
assessment
report,
it
is
important
that
the
consolidating
supervisor
and
other
college
members
agree
in
advance
on
a
set
of
indicators
to
be
exchanged
at
least
on
an
annual
basis.
Zur
leichteren
Erkennung
von
Frühwarnsignalen,
potenziellen
Risiken
und
Schwachstellen,
die
in
den
Bericht
über
die
Risikobewertung
der
Gruppe
und
den
Bericht
über
die
Bewertung
des
Liquiditätsrisikos
der
Gruppe
einfließen,
ist
es
wichtig,
dass
sich
die
konsolidierende
Aufsichtsbehörde
und
die
anderen
Mitglieder
des
Kollegiums
vorab
über
eine
Reihe
von
Indikatoren
verständigen,
die
zumindest
einmal
jährlich
ausgetauscht
werden.
DGT v2019
Similarly,
dedicated
information
systems
should
be
set
up
to
detect
and
analyse
early
warning
signs
of
potential
crisis
situations.
Darüber
hinaus
sollten
geeignete
Informationssysteme
eingerichtet
werden,
um
frühe
Warnsignale
für
mögliche
Krisen
zu
erkennen
und
zu
analysieren.
TildeMODEL v2018
To
facilitate
the
identification
of
early
warning
signs,
potential
risks
and
vulnerabilities
for
the
group
and
its
entities
and
for
the
system
in
which
they
operate,
college
members
are
expected
to
exchange
quantitative
information,
for
the
group
and
its
entities,
in
a
consistent
and
comparable
way.
Zur
leichteren
Erkennung
von
Frühwarnsignalen,
potenziellen
Risiken
und
Schwachstellen
in
Bezug
auf
die
Gruppe,
ihre
Unternehmen
und
das
System,
in
dem
sie
tätig
sind,
sollten
die
Mitglieder
des
Kollegiums
quantitative
Informationen
über
die
Gruppe
und
ihre
Unternehmen
auf
kohärente
und
vergleichbare
Weise
austauschen.
DGT v2019
Clinical
guidelines
describing
the
aggressive
management
of
CTID
includes
specific
recommendations
on
patient
communication
and
awareness,
recognition
of
early
warning
signs,
use
of
anti-diarrhoeals
and
antibiotics,
changes
in
fluid
intake
and
diet,
and
need
for
hospitalisation
(see
sections
4.2
and
4.8).
In
klinischen
Leitlinien
wird
eine
aggressive
Behandlung
des
ATID
einschließlich
spezifischer
Empfehlungen
zur
Aufklärung
und
Sensibilisierung
der
Patienten,
Erkennung
von
frühen
Warnsignalen,
Gebrauch
von
Antidiarrhoika
und
Antibiotika,
Änderung
der
Flüssigkeitsaufnahme
und
Ernährungsgewohnheiten,
und
die
Notwendigkeit
für
Hospitalisierungen
beschrieben
(siehe
Abschnitte
4.2
und
4.8).
TildeMODEL v2018