Übersetzung für "Dyed through" in Deutsch
With
the
help
of
a
gas
pump
height-adjustable
bar
stool
made
of
polypropylene,
matt
dyed
through.
Mit
Hilfe
einer
Gaspumpe
höhenverstellbarer
Barhocker
aus
Polypropylen,
matt
durchgefärbt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
through-dyed
coloured
carton,
kraft
carton,
or
recycled
carton
can
also
be
used.
Zudem
können
auch
durchgefärbte
Buntkartons,
Kraftkarton
oder
recyclebarer
Karton
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
What
are
candles
dyed
„through
and
through“?
Was
sind
„durch
und
durch“
gefärbte
Kerzen?
ParaCrawl v7.1
All
CAMO
leather
is
dyed
through.
Alle
Camo
Leder
sind
durchgefärbt.
CCAligned v1
For
example,
the
non-ablated
part
of
a
silver
white
metallization
appears
gold-colored
through
a
yellow,
dyed-through
protective
layer.
Beispielsweise
erscheint
der
nichtablatierte
Anteil
einer
silberweißen
Metallisierung
durch
eine
gelblich
durchgefärbte
Schutzschicht
goldfarben.
EuroPat v2
The
container
body
composite
films
or
individual
films
or
layers
thereof
can
also
be
colourless,
lacquered
or
through-dyed.
Ferner
kann
der
Behälterkörper-Folienverbund
oder
einzelne
Folien
oder
Schichten
daraus
farblos,
an-
oder
durchgefärbt
sein.
EuroPat v2
More
charisma
and
expression
through
dyed
eyelashes
and
eyebrows!
Mehr
Strahlkraft
und
Ausdruck
durch
gefärbte
Wimpern
und
Augenbrauen
-
auf
Ihren
Typ
abgstimmt!
ParaCrawl v7.1
The
pads
are
designed
in
such
a
way
that
only
the
through-dyed
plastic
scratched
on
light
slides.
Die
Pads
sind
so
konstruiert,
dass
bei
leichten
Rutschern
nur
der
durchgefärbte
Kunststoff
verkratzt.
ParaCrawl v7.1
The
assistance
of
homopolymers
and
copolymers
of
acrylic
acid
amide
and
a
wetting
agent
according
to
the
invention
takes
favorably
effect
upon
the
dyestuff
formation
in
that
the
liquor
uptake
by
the
goods
during
the
slop-padding
operation,
wet-in-wet,
with
the
developing
bath
is
increased
and
that
the
penetration
through
the
double-lapped
textile
material
is
incited
in
such
a
manner
that
even
and
completely
dyed-through
textile
hoses
are
obtained.
Durch
die
Mitwirkung
von
Polymerisaten
und
Mischpolymerisaten
des
Acrylsäureamids
sowie
eines
Netzmittels
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
gelingt
es,
die
Flottenaufnahme
durch
das
Färbegut
bei
der
naß-in-naß-Überklotzung
mit
der
Entwicklungsflotte
derart
zu
steigern
und
deren
Durchdringungsgeschwindigkeit
durch
das
doppelt
liegende
Textilmaterial
so
zu
fördern,
daß
egale,
gut
durchgefärbte
Warenschläuche
erhalten
werden.
EuroPat v2
In
the
apparatus
of
the
above-indicated
type,
an
endless
sheet
with
color
wedge
is
manufactured
in
a
die
having
a
spreader
block,
a
deckel
(baffle
bar),
bottom
lip,
and
top
lip
and
a
flow
channel
formed
from
these
parts,
with
the
aid
of
a
probe
lying
in
its
longitudinal
dimension
at
right
angles
to
the
flow
direction
of
the
melt,
this
probe
being
supplied
by
a
bypass
between
the
flange
and,
on
the
sheet
side,
upstream
of
the
deckle
of
the
die
for
the
colored
edge
strip,
comprising
a
feed
means
for
dyed
melt
terminating
through
the
deckle
into
the
probe,
the
probe
projecting
to
an
extent
of
between
about
10
mm
and
100
mm
into
the
flow
chanel
of
the
broader
die
for
the
undyed
melt.
In
der
Vorrichtung
der
angegebenen
Art
erfolgt
die
Herstellung
einer
Endlosfolie
mit
Farbkeil
in
einem
Werkzeug
mit
Verteilerblock,
Staubalken,
Unterlippe
und
Oberlippe
und
aus
diesen
Teilen
gebildetem
Strömungskanal
mit
Hilfe
einer
zwischen
Flansch
und
folienseitig
vor
dem
Stau
balken
des
Werkzeugteils
für
den
gefärbten
Randstreifen,
von
einem
Bypass
gespeisten,
und
in
ihrer
Längsausdehnung
quer
zur
Strömungsrichtung
der
Schmelze
liegenden
Sonde
mit
durch
den
Staubalken
in
die
Sonde
einmündender
Zuführung
für
gefärbte
Schmelze,
wobei
die
Sonde
zwischen
etwa
10
und
100
mm
weit
in
den
Strömungskanal
des
breiteren
Werkzeuges
für
die
ungefärbte
Schmelze
hineinragt.
EuroPat v2
A
web
of
non-woven
fabric
having
a
width
of
cut
corresponding
to
a
nominal
caliber
of
58
mm
of
the
skin
of
cellulose
fibre
to
be
produced
was
shaped
into
a
tube
and
preimpregnated
and
coated
on
the
inner
and
outer
side
with
the
dyed
viscose
through
spinnerets
of
the
type
described
in
EP
0
267
489.
Eine
Faservliesbahn
mit
einer
Schnittbreite
entsprechend
einem
Nennkaliber
von
58
mm
des
herzustellenden
Cellulosefaserdarmes
wird
zu
einem
Schlauch
geformt
und
durch
Spinndüsen,
wie
sie
im
EP
0
267
489
beschrieben
sind,
auf
der
Innen-
und
Außenseite
mit
der
eingefärbten
Viskose
vordurchtränkt
und
beschichtet.
EuroPat v2
The
assistance
of
homopolymers
and
copolymers
of
acrylic
acid
amide
and
a
wetting
agent
according
to
the
invention
favorably
affects
dyestuff
formation
in
that
the
liquor
uptake
by
the
goods
during
the
slop-padding
operation,
wet-in-wet,
with
the
developing
bath
is
increased
and
that
the
penetration
through
the
voluminous
substrate
is
incited
in
such
a
manner
that
even
and
completely
dyed-through
textiles
are
obtained.
Durch
die
Mitwirkung
von
Polymerisaten
oder
Mischpolymerisaten
des
Acrylsäureamids
sowie
eines
Netzmittels
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
gelingt
es,
die
Flottenaufnahme
durch
das
Färbegut
bei
der
Nass-in-nass-Überklotzung
mit
der
Entwicklungsflotte
derart
zu
steigern
und
deren
Durchdringungsgeschwindigkeit
durch
das
voluminöse
Substrat
so
zu
fördern,
dass
egale,
gut
durchgefärbte
Textilien
erhalten
werden.
EuroPat v2
The
free
ends
19
are
placed
on
the
scalp
only
when
the
strands
are
to
be
dyed
through
to
the
hair
roots.
Das
Auf
setzen
der
freien
Enden
19
auf
die
Kopfhaut
wird
nur
dann
vorgenommen,
wenn
die
Strähnen
bis
zu
den
Haaransätzen
durchgefärbt
werden
sollen.
EuroPat v2
The
assistance
of
homopolymers
and
copolymers
of
acrylic
acid
amide
and
a
wetting
agent
according
to
the
invention
improves
the
dyestuff
formation
in
that
the
liquor
uptake
by
the
goods
both
in
the
course
of
the
impregnation
and
during
the
slop-padding
operation,
wet-in-wet,
with
the
developing
bath
is
increased
and
that
the
penetration
through
the
double-lapped
textile
material
is
promoted
in
such
a
manner
that
even
and
completely
dyed-through
textiles
are
obtained.
Durch
die
Mitwirkung
von
Polymerisaten
oder
Mischpolymerisaten
des
Acrylsäureamids
sowie
eines
Netzmittels
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
gelingt
es,
die
Flottenaufnahme
durch
das
Färbegut
sowohl
bei
der
Grundierung
als
auch
bei
der
nass-in-nass-Überklotzung
mit
der
Entwicklungsflotte
derart
zu
steigern
und
deren
Durchdringungsgeschwindigkeit
durch
das
doppelt
liegende
Textilmaterial
so
zu
fördern,
dass
egale,
gut
durchgefärbte
Warenschläuche
erhalten
werden.
EuroPat v2
A
vessel
10,
which
is
filled
with
textiles
to
be
dyed
and
through
which
the
solution
is
sucked
by
the
liquor
circulating
pump
9,
whereupon
it
flows
back
into
the
vessel
11,
is
introduced
into
the
electrolytic
space
that
is
on
the
cathode
side
in
view
of
diaphragm
7.
In
den
hinsichtlich
des
Diaphragmas
7
kathodenseitigen
Elektrolysenraum
wird
ein
mit
zu
färbenden
Textilien
gefüllter
Behälter
10
eingebracht,
durch
den
die
Lösung
mittels
der
Flottenumwälzpumpe
9
gesaugt
wird,
woraufhin
sie
wieder
in
den
Behälter
11
gelangt.
EuroPat v2
Our
granulates
are
always
homogenous
dyed
through,
this
is
also
supervised
with
internal
quality
checks
and
to
be
documented.
Unsere
Granulate
sind
stets
homogen
durchgefärbt,
dies
wird
auch
mit
internen
Qualitätskontrollen
laufend
kontrolliert
und
dokumentiert.
CCAligned v1
Called
PE
rattan,
which
is
made
from
99.8%
Polyethylene
and
0.2%
Ash,
this
kind
of
rattan
is
UV
resistant
and
waterproof,
and
our
rattan
is
through
dyed,
you
can
fix
it
by
applying
heat
when
it
get
scratches,
it
last
long
time
and
the
color
never
fade
away,
also
it
is
not
sensitive
to
temperature
fluctuations.
Das
Rattan,
das
aus
99,8%
Polyethylen
und
0,2%
Asche
gefertigt
ist,
ist
UV-beständig
und
wasserdicht,
und
unser
Rattan
ist
durchgefärbt,
man
kann
es
reparieren,
indem
es
Hitze
anwendet,
wenn
es
Kratzer
bekommt,
es
ist
lange
Zeit
und
Die
Farbe
verblasst
nie,
auch
ist
es
nicht
empfindlich
auf
Temperaturschwankungen.
ParaCrawl v7.1
This
pleasant
leather
is
dyed
through,
special
process
and
oiled
so
that
a
particularly
resilient
and
durable
leather
is
created.
Dieses
angenehme
Leder
wird
durchgefärbt,
spezialgegerbt
und
geölt,
sodass
ein
besonders
belastbares
und
strapazierfähiges
Leder
entsteht.
ParaCrawl v7.1
An
overall
problem
with
the
reductive
decolorization
agents
known
from
the
prior
art
is
that,
although
the
color
can
initially
be
removed
from
the
dyed
keratin
fibers
through
the
use
of
the
reducing
agent,
the
color
removal
is
not
permanent.
Ein
generelles
Problem
bei
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
reduktiven
Entfärbemitteln
besteht
darin,
dass
die
gefärbten
Keratinfasern
durch
Einsatz
des
Reduktionsmittels
zwar
zunächst
entfärbt
werden
können,
der
Farbabzug
jedoch
nicht
von
Dauer
ist.
EuroPat v2
DE
2743986
A1
proposes
a
mouthpiece
lining
paper
which
is
through-dyed
and
is
provided
with
an
embossing
which
is
reminiscent
of
the
natural
surface
of
cork.
In
der
DE
2743986
A1
wird
ein
Mundstückbelagspapier
vorgeschlagen,
welches
durchgefärbt
ist
und
mit
einer
Prägung
versehen
ist
die
an
die
natürliche
Oberfläche
von
Kork
erinnert.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
problem
is
resolved
with
a
film
that
can
be
inscribed
by
a
laser
beam,
which
has
at
least
one
protective
layer
that
is
substantially
penetrable
by
a
laser
beam,
on
whose
under
side,
a
medium
that
is
changeable
by
the
leaser
beam
is
arranged,
which
has
an
opaque
layer
that
is
ablatable
by
the
laser
beam
and
at
least
one
contrastive
layer
that
is
substantially
resistance
against
the
laser
beam,
whereby
at
least
one
of
the
protective
layers
to
be
substantially
penetrated
by
the
laser
beam
is
dyed
through.
Die
Aufgabe
wird
durch
eine
mit
einem
Laserstrahl
beschriftbare
Folie
gelöst,
die
mindestens
eine
für
den
Laserstrahl
durchlässige
durchgefärbte,
transluzente
Schutzschicht
aufweist,
auf
deren
Unterseite
ein
durch
den
Laserstrahl
veränderbares
Medium
angeordnet
ist,
das
mindestens
zwei
opake,
durch
den
Laserstrahl
ablatierbare
Schichten
und
mindestens
eine
gegen
den
Laserstrahl
resistente
kontrastbildende
Schicht
aufweist,
wobei
mindestens
eine
der
für
den
Laserstrahl
weitgehend
durchlässigen
Schutzschichten
durchgefärbt
ist.
EuroPat v2