Übersetzung für "Duty bearer" in Deutsch

In so doing, we will emphasize the free, active and meaningful participation of rights holders, the accountability of duty bearers, non-discrimination at all levels and the political and economic empowerment of those that development seeks to lift out of poverty.
Dabei werden wir die freie, aktive und wirksame Teilhabe der Rechtsträger, die Rechenschaftspflicht der Verantwortlichen, die Nichtdiskriminierung auf allen Ebenen sowie die politische und wirtschaftliche Ermächtigung derjenigen betonen, denen die Entwicklung zur Überwindung der Armut verhelfen soll.
MultiUN v1

None of the participating projects pursued monitoring or evaluator practices to show how changes were achieved in the ability of rights- holders to exercise and claim their rights, and of duty-bearers to respect, protect and fulfil these rights.
Keins der teilnehmenden Projekte wendete Verfahren zur Überprüfung und Auswertung an um zu veranschaulichen, wie Veränderungen in der Fähigkeit der TrägerInnen von Rechten, ihre Rechte auszuüben und einzufordern, erreicht wurden, oder in der Fähigkeit der Verpflichteten, diese Rechte zu respektieren, zu schützen und ihnen gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

The study found little participation of duty-bearers and rights-holders during the monitoring and evaluation phase of the projects.
Die Studie konnte nur wenig Beteiligung von Verpflichteten und TrägerInnen von Rechten an der Überprüfungs-und-Auswertungs-Phase der Projekte erkennen.
ParaCrawl v7.1

The OHCHR documents violations and abuses of international human right law, violations of international humanitarian law, empowers people to realize their rights, and strives to hold duty bearers accountable.
Das OHCHR dokumentiert Verletzungen und Missbräuche von internationalen Menschenrechtsnormen sowie Verstösse gegen das humanitäre Völkerrecht, ermächtigt die Menschen zur Verwirklichung ihrer Rechte und zieht Pflichtenträger zur Rechenschaft.
ParaCrawl v7.1

Aside from service delivery, capacity building programmes of rights-holders and duty-bearers were among the core activities such as awareness rising and sensitising sessions, mostly for marginalized groups or individuals on their rights in relation to sexual and reproductive health or strengthening duty-bearers like service providers to offer better quality services.
Neben der Bereitstellung von Dienstleistungen zählten Programme zur Kompetenzentwicklung bei den TrägerInnen von Rechten und den Verpflichteten zu den zentralen Aufgaben, wie z.B. bewusstseinsbildende und sensibilisierende Veranstaltungen, meist für marginalisierte Gruppen oder Einzelpersonen, zu deren Rechten in Bezug auf sexuelle und reproduktive Gesundheit, oder um Verpflichtete wie z.B. Dienstleister darin zu bestärken, eine qualitativ bessere Gesundheitsversorgung anzubieten.
ParaCrawl v7.1

Most projects targeted individuals and communities as rights-holders (women, children, children with disabilities, adolescents and youth, etc.) and duty-bearers (principally the state and its service providers such as health facilities, executive bodies, local administration).
Die meisten Projekte zielten auf Einzelpersonen und Gemeinschaften als TrägerInnen von Rechten ab (Frauen, Kinder, Kinder mit Behinderungen, Heranwachsende und Jugendliche etc.) und Verpflichtete (vorwiegend der Staat sowie dessen Dienstleister, wie z.B. Gesundheitseinrichtungen, ausführende Organe, Lokalverwaltungen).
ParaCrawl v7.1

However, no consistent assessment was undertaken to analyse the capacity of rights-holders to claim their rights and of duty-bearers to fulfil their obligations.
Es wurde jedoch keine konsequente Bewertung vorgenommen, um die Kompetenz der TrägerInnen von Rechten in der Einforderung ihrer Rechte, oder die der Verpflichteten in der Erfüllung ihrer Pflichten, zu analysieren.
ParaCrawl v7.1

Duty-bearers must be identified in relation to specific rights-holders, as they carry out obligations in response to right-holders.
Verpflichtete müssen in Bezug auf konkrete TrägerInnen von Rechten identifiziert werden, da sie Verpflichtungen als Reaktion auf TrägerInnen von Rechten ausführen.
ParaCrawl v7.1

This stands for the black belt bearers' duty to share knowledge with students, to nurture them and to be a fertile soil for their development.
Für die Danträger*innen symbolisiert dies, ihr Wissen mit den Schüler*innen zu teilen, sie zu "nähren" und durch ihr Tun fruchtbarer Boden für deren Entwicklung zu sein.
ParaCrawl v7.1

Duty-bearers, such as health staff were trained to adhere to guidelines and needed equipment was provided.
Verpflichtete wie z.B. Gesundheitsbedienstete wurden darin geschult, sich an die Richtlinien zu halten, und benötigte medizinische Ausstattung zur qualitativ guten Behandlung wurden zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Poor implementation is directly related to lack of awareness of the laws and how to implement them by both duty bearers and rights holders.
Die mangelhafte Umsetzung hat direkt mit einem fehlenden Bewusstsein für die Gesetze und deren Geltendmachung zu tun, sowohl auf Seiten der Pflichtenträger als auch auf Seiten der Rechteinhaber.
ParaCrawl v7.1

In specific thematic fields (e.g. HIV treatment), especially when international treaties were ratified and national guidelines existed (e.g. child rights), NGOs reported to be more successful in improving health care services in collaboration with duty-bearers.
Bei bestimmten Themenbereichen (z.B. HIV-Behandlung), insbesondere dort, wo internationale Abkommen ratifiziert worden waren und nationale Richtlinien existierten (z.B. Kinderrechte), gaben die NGOs an, erfolgreicher in der Verbesserung der Gesundheitsdienstleistungen in Zusammenarbeit mit Verpflichteten zu sein.
ParaCrawl v7.1

While bringing concrete solutions to the situation of individual children and young people, they also serve as platforms for holding duty-bearers accountable for promoting child rights, protecting children from violence and minors in conflict with the law.
Das Komitee schlägt einerseits konkrete Lösungen vor, welche die Situation einzelner Kinder und Jugendlicher betreffen. Andererseits dient das Komitee als Plattform, um die Verantwortlichen an ihre Pflicht zu erinnern, Kinderrechte zu fördern, Kinder vor Gewalt zu bewahren und Minderjährige in Konflikt mit dem Recht zu schützen.
ParaCrawl v7.1