Übersetzung für "Dusting powder" in Deutsch
These
marginal
guide
heads
are
thus
necessarily
moved
symmetrically
with
respect
to
the
central
plane
of
the
powder
dusting
apparatus.
Diese
randständigen
Führungsköpfe
werden
somit
zwangsläufig
symmetrisch
zur
Mittelebene
des
Puderbestäubungsgerätes
bewegt.
EuroPat v2
If,
in
place
of
the
central
guide
head,
one
were
to
fix
the
guide
head
located
furthest
to
the
right
in
FIG.
1,
then
with
an
otherwise
unchanged
construction
of
the
powder
dusting
apparatus
illustrated
in
FIGS.
1
and
2,
one
would
obtain
a
uniform
increase
or
reduction
of
the
nozzle
bar
spacing
based
on
a
fixed
point,
which
lies
at
the
right-hand
end
of
the
guide
rail
22
in
FIG.
1.
Würde
man
statt
dem
mittleren
Führungskopf
den
in
Figur
1
am
weitesten
rechts
gelegenen
Führungskopf
festbremsen,
so
erhielte
man
bei
im
übrigen
unveränderter
Ausbildung
des
in
den
Figuren
1
und
2
gezeigten
Puderbestäubungsgerätes
eine
gleichmäßige
Vergrößerung
bzw.
Verkleinerung
der
Düsenleistenabstände
aufbauend
auf
einem
Fixpunkt,
der
beim
in
Figur
1
rechts
gelegenen
Ende
der
Führungsschiene
22
liegt.
EuroPat v2
The
cover
layer
can
be
applied,
for
example,
by
dusting
on
fine
powder
or
by
casting,
roller
coating
or
spraying
powder
dispersions
in
suitable
solvents.
Das
die
Deckschicht
bildende
Material
kann
z.B.
durch
Aufstäuben
feiner
Pulver
aufgebracht
werden
oder
durch
Vergießen,
Verdrucken
bzw.
Versprühen
von
Dispersionen
der
Pulver
in
geeigneten
Lösungsmitteln.
EuroPat v2
The
invention
furthermore
relates
to
a
process
for
the
preparation
of
a
non-free
flowable,
non-dusting
molding
powder
having
a
bulk
density
of
at
least
450
g/l
and
an
agglomerate
diameter
d
50
of
about
30
to
about
100
?m
preferably
about
40
to
about
90
?m
which
comprises
grinding
a
suspension
polymer
with
units
of
tetrafluoroethylene
and
0.01
to
1%
by
weight
of
units
of
at
least
one
perfluoro(alkyl-vinyl)
ether
with
an
alkyl
group
of
1
to
4
carbon
atoms
to
a
particle
diameter
d
50
of
10
to
50
?m
and
agglomerating
the
particles
in
water.
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
nichtrieselfähigen,
nichtstaubenden
Formpulvers
mit
einem
Schüttgewicht
von
mindestens
450
g/l
und
einem
Agglomeratdurchmesser
d
50
von
30
bis
100
µm,
vorzugsweise
40
bis
90
µm,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
man
ein
Suspensionspolymerisat
mit
Einheiten
des
Tetrafluorethylens
und
0,01
bis
1
Gew.-%,
vorzugsweize
0,02
bis
0,5
Gew.-%,
an
Einheiten
mindestens
eines
Perfluor(alkyl-vinyl)ethers
mit
einer
Alkylgruppe
von
1
bis
4
Kohlenstoffatomen
auf
einen
Korndurchmesser
d
50
von
10
bis
50
µm,
vorzugsweize
von
15
bis
25
µm,
mahlt
und
in
Wasser
agglomeriert.
EuroPat v2
A
process
for
the
preparation
of
a
non-free
flowable,
non-dusting
molding
powder
having
a
bulk
density
of
at
least
450
g/l,
which
comprises
grinding
a
suspension
polymer
with
units
of
tetrafluoroethylene
and
0.01
to
1%
by
weight
of
units
of
at
least
one
perfluoro(alkyl-vinyl)
ether
with
an
alkyl
group
of
1
to
4
carbon
atoms
to
a
particle
diameter
d
50
of
10
to
50
?m
and
agglomerating
the
particles
in
water
to
give
an
average
agglomerate
diameter
d
50
of
about
30
to
about
100
?m.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
nichtrieselfähigen,
nichtstaubenden
Formpulvers
mit
einem
Schüttgewicht
von
mindestens
450
g/l,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
ein
Suspensionspolymerisat
mit
Einheiten
des
Tetrafluorethylens
und
0,01
bis
1
Gew.-%
an
Einheiten
mindestens
eines
Perfluor(alkyl-vinyl)ethers
mit
einer
Alkylgruppe
von
1
bis
4
Kohlenstoffatomen
auf
einen
Korndurchmesser
d
50
von
10
bis
50
µm
mahlt
und
in
Wasser
zu
einem
mittleren
Agglomeratdurchmesser
d
50
von
etwa
30
bis
etwa
100
µm
agglomeriert.
EuroPat v2
Administration
may,
for
example,
be
in
the
form
of
tablets,
capsules,
pills,
sugar-coated
tablets,
suppositories,
ointments,
gels,
creams,
powder,
dusting
powder,
aerosols
or
in
liquid
form.
Die
Verabreichung
kann
beispielsweise
in
Form
von
Tabletten,
Kapseln,
Pillen,
Dragees,
Zäpfchen,
Salben,
Gelees,
Cremes,
Puder,
Stäubepulver,
Aerosolen
oder
in
flüssiger
Form
erfolgen.
EuroPat v2
Administration
can,
for
example,
be
in
the
form
of
tablets,
capsules,
pills,
coated
tablets,
suppositories,
ointments,
gels,
creams,
powder,
dusting
powder,
aerosols
or
in
liquid
form.
Die
Verabreichung
kann
beispielsweise
in
Form
von
Tabletten,
Kapseln,
Pillen,
Dragees,
Zäpfchen,
Salben,
Gelees,
Cremes,
Puder,
Stäubepulver,
Aerosolen
oder
in
flüssiger
Form
erfolgen.
EuroPat v2
These
pharmaceutical
compositions
may
be
in
the
form
of
tablets,
capsules,
pills,
dragees,
suppositories,
ointments,
gels,
creams,
powder,
dusting
powder,
aerosols
or
in
liquid
form,
using
conventional
pharmaceutical
carriers
and
auxiliary
substances.
Die
Verarbreichung
kann
beispielsweise
in
Form
von
Tabletten,
Kapseln,
Pillen,
Dragees,
Zäpfchen,
Salben,
Gelees,
Cremes,
Puder,
Stäubepulver,
Aerosolen
oder
in
flüssiger
Form
erfolgen.
EuroPat v2
The
compounds
according
to
the
present
invention
can
be
administered
in
the
form
of
tablets,
capsules,
pills,
dragees
(coated
tablets),
suppositories,
ointments,
jellies,
creams,
powders,
dusting
powder,
aerosols
or
in
liquid
form.
Die
Verabreichung
kann
beispielsweise
in
Form
von
Tabletten,
Kapseln,
Pillen,
Dragees,
Zäpfchen,
Salben,
Gelees,
Cremes,
Puder,
Stäubepulver,
Aerosolen
oder
in
flüssiger
Form
erfolgen.
EuroPat v2
Administration
in
humans
or
animals
may
for
example
be
in
the
form
of
tablets,
capsules,
pills,
coated
tablets,
suppositories,
ointments,
gels,
creams,
powder,
dusting
powder,
aerosols
or
in
liquid
form.
Die
Verabreichung
kann
beispielsweise
in
Form
von
Tabletten,
Kapseln,
Pillen,
Dragees,
Zäpfchen,
Salben,
Gelees,
Cremes,
Puder,
Stäubepulver,
Aerosolen
oder
in
flüssiger
Form
erfolgen.
EuroPat v2
These
pharmaceutical
compositions
may
be
in
the
form
of
tablets,
capsules,
pills,
dragees,
suppositories,
ointments,
gels,
creams,
powder,
dusting
powder,
aerosols
or
in
liquid
form,
using
conventional
pharmaceutical
carriers
and
auxilliary
substances.
Die
Verarbreichung
kann
beispielsweise
in
Form
von
Tabletten,
Kapseln,
Pillen,
Dragees,
Zäpfchen,
Salben,
Gelees,
Cremes,
Puder,
Stäubepulver,
Aerosolen
oder
in
flüssiger
Form
erfolgen.
EuroPat v2
If
appropriate,
volatile
solvents
can
also
be
employed
as
auxiliaries
so
that
the
active
compounds
are
absorbed
uniformly
onto
the
dusting
powder
base.
Eventuell
lassen
sich
auch
flüchtige
Lösungsmittel
als
Hilfsstoffe
einsetzen,
um
die
Wirkstoffe
gleichmäßig
auf
die
Pudergrundlage
aufzuziehen.
EuroPat v2
Starch,
in
particular
rice
starch
and
wheat
starch,
are
preferably
used
as
the
dusting
powder
base
for
the
active
compounds
of
the
formula
I
and
the
corticosteroids.
Stärke,
insbesondere
Reisstärke
und
Weizenstärke
werden
bevorzugt
als
Pudergrundlage
für
die
Wirkstoffe
der
Formel
I
und
der
Kortikosteroide
verwendet.
EuroPat v2
Achieve
your
perfect
glow
with
this
small
SigmaTech®
fiber
brush,
dusting
powder
on
your
cheekbones,
temples,
nose
and
the
corners
of
eyes.
Mit
dieser
kleinen
SigmaTech®
Faserbürste
erreichen
Sie
Ihren
perfekten
Highlight,
ob
mit
Puder
auf
dem
Wangenknochenbereich,
auf
den
Schläfen,
Nase
oder
im
Augenbereich.
ParaCrawl v7.1
The
formulations
mentioned
can
be
used
on
humans
and
animals
either
orally,
rectally,
parenterally
(intravenously,
intramuscularly
or
subcutaneously),
intracisternally,
intravaginally,
intraperitoneally
or
locally
(dusting
powder,
ointment,
drops)
and
for
the
therapy
of
infections
in
hollow
spaces
and
body
cavities.
Die
genannten
Zubereitungen
können
bei
Mensch
und
Tier
entweder
oral,
rektal,
parenteral
(intravenös,
intramuskulär,
subkutan),
intracisternal,
intravaginal,
intraperitoneal,
lokal
(Puder,
Salbe,
Tropfen)
und
zur
Therapie
von
Infektionen
in
Hohlräumen,
Körperhöhlen
angewendet
werden.
EuroPat v2