Übersetzung für "Dumb boy" in Deutsch
Boy,
dumb
criminals
make
this
job
so
easy.
Junge,
dämliche
Kriminelle
machen
diesen
Job
so
einfach.
OpenSubtitles v2018
Tonight,
I'm
just
a
dumb
white
boy
from
Locust
Point.
Heute
bin
ich
nur
ein
dummer
Weißer
vom
Locust
Point.
OpenSubtitles v2018
Dumb
Boy,
this
is
not
your
business!
Dummkopf,
das
geht
dich
nichts
an!
OpenSubtitles v2018
Dumb
Boy,
is
he
your
friend?
Dummkopf,
ist
das
dein
Freund?
OpenSubtitles v2018
Lucas
Farnham
is
just
a
dumb
boy.
Lucas
Farnham
ist
nur
ein
dummer
Junge.
OpenSubtitles v2018
I'd
have
killed
you
if
Dumb
Boy
hadn't
been
here.
Ich
hätte
dich
umgebracht,
wenn
Dummkopf
nicht
wäre.
OpenSubtitles v2018
Dumb
Boy,
would
you
return
to
Shaolin
with
me?
Dummkopf,
kommst
du
mit
mir
zurück
zu
den
Shaolin?
OpenSubtitles v2018
Dumb
Boy,
it's
fate
that
we
should
meet.
Dummkopf,
es
ist
Schicksal,
dass
wir
uns
trafen.
OpenSubtitles v2018
Dumb
Boy,
you
hear
the
bell?
Dummkopf,
hast
du
den
Gong
gehört?
OpenSubtitles v2018
OK,
Dumb
Boy,
I'm
content
now
and
I
want
to
sleep.
Okay,
Dummkopf,
ich
bin
jetzt
zufrieden
und
will
schlafen.
OpenSubtitles v2018
You
think
I'm
dumb
surfer
boy.
Du
denkst
ich
bin
eine
dummer
Surfer
Junge.
OpenSubtitles v2018
Deaf
dumb
and
blind
boy
Tauber,
stummer
und
blinder
Junge,
ParaCrawl v7.1
Let's
share
it,
Dumb
Boy.
Teilen
wir
es,
Dummkopf.
OpenSubtitles v2018
Chris,
I
realise
I'm
just
a
dumb
country
boy
and
my
feelings
don't
matter.
Ich
weiß,
dass
ich
nur
ein
dummer
Bauer
bin
und
meine
Gefühle
nichts
zählen.
OpenSubtitles v2018
Dumb
Boy,
are
you
chopping
the
firewood?
Dummkopf,
hackst
du
Feuerholz?
OpenSubtitles v2018
The
same
happened
to
a
deaf
and
dumb
boy
and
a
man
whose
arm
was
paralysed.
Ebenso
ein
taubstummer
Knabe
und
ein
Mann,
dessen
Arm
bis
dahin
gelähmt
war.
ParaCrawl v7.1
Dumb
Boy,
you've
been
in
the
Shaolin
Temple
for
almost
two
years,
yet
you
still
can't
get
used
to
having
two
daily
meals.
Dummkopf,
du
bist
nun
fast
zwei
Jahre
im
Shaolin-Tempel,
trotzdem
gewöhnst
du
dich
nicht
an
zwei
Mahlzeiten
am
Tag.
OpenSubtitles v2018
We
indeed
know
that
from
his
earliest
childhood
he
is
supposed
to
have
manifested
some
magical
qualities
as
an
almost
dumb
boy!
Wir
wissen
es
wohl
aus
seiner
frühesten
Jugendzeit
her,
dass
er
damals
als
ein
noch
nahezu
unzüngiger
Knabe
einige
zauberische
Fähigkeiten
gezeigt
haben
soll!
ParaCrawl v7.1
When
he
came
out
of
Jairus’s
house,
two
blind
men
led
by
a
dumb
boy
followed
him
and
cried
out
for
healing.
Als
er
aus
Jairus‘
Haus
trat,
folgten
ihm
zwei
von
einem
stummen
Jungen
geführte
Blinde
und
riefen
nach
Heilung.
ParaCrawl v7.1
Tommy
tells
the
story
of
a
blind,
deaf
and
dumb
boy
who
becomes
a
famous
pinball
champion,
going
through
various
experiences
to
find
his
senses.
Tommy
erzählt
die
Geschichte
eines
blinden,
taubstummen
Jungen,
der
ein
berühmter
Flipper-Champion
wird
und
verschiedene
Erfahrungen
macht,
um
seine
Sinne
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
A
lady
with
broken
ribs
was
driven
to
the
meeting
and
brought
to
the
front
on
a
stretcher.
She
was
instantly
healed.
The
same
happened
to
a
deaf
and
dumb
boy
and
a
man
whose
arm
was
paralysed.
Eine
Dame,
die
sich
mit
gebrochenen
Rippen
in
einem
Auto
heranfahren
ließ
und
die
auf
einer
Tragbahre
nach
vorne
gebracht
wurde,
erlebte
auf
der
Stelle
Heilung.
Ebenso
ein
taubstummer
Knabe
und
ein
Mann,
dessen
Arm
bis
dahin
gelähmt
war.
ParaCrawl v7.1
They're
big,
dumb
boys.
Sie
sind
große,
dumme
Jungs.
OpenSubtitles v2018
So
you
get
to
be
just
as
dumb
as
boys
now?
Du
wirst
jetzt
also
so
doof
wie
Jungs?
OpenSubtitles v2018