Übersetzung für "Due to heavy workload" in Deutsch

Some Member States want a longer deadline due to the heavy workload it implies for maritime nations (e.g. Malta) or due to the lack of resources in non maritime countries.
Aufgrund des absehbaren Arbeitsaufkommens für Seefahrtnationen (z.B. Malta) oder des Ressourcenmangels in Ländern ohne Seefahrt fordern einige Mitgliedstaaten eine längere Frist.
TildeMODEL v2018

In April and May 1999,the Council informed thecomplainant that due to the unusually heavy workload,the request had not been considered within the normal time-limit and it apologised for the delay.
Im April und Mai 1999 teilte der Ratdem Beschwerdeführer mit,dass infolge ungewöhnlich hoher Arbeitsbelastung die Anfrage nicht innerhalb der normalen Zeitvorgaben berücksichtigt werden konnte,undentschuldigte sich für die Verzögerung.
EUbookshop v2

Due to a heavy workload, I suffered from a multitude of ailments including arthritis, osteophytosis, numbness of the limbs etc and could not continue my work.
Infolge starker Arbeitsüberlastung litt ich unter einer Reihe von Gebrechen wie Arthritis, Osteoporose, Gefühllosigkeit in den Beinen und dergleichen und konnte deshalb meine Arbeit nicht weiter verrichten.
ParaCrawl v7.1

Due to the heavy workload in the mental sphere, such children are rightly called “special” because they have different behavioral difficulties.
Aufgrund der hohen Arbeitsbelastung im mentalen Bereich werden solche Kinder zu Recht als "besonders" bezeichnet, da sie unterschiedliche Verhaltensstörungen haben.
ParaCrawl v7.1

However, due to my heavy workload and travel schedule, the life-important calling was left in the back of my mind until this March, when the deed of the significant young boy was mentioned once again in one of the reading clubs I attended.
Aber durch meine starke Arbeitsbelastung und Reisetermine verblieb der lebenswichtige Ruf im Hinterkopf bis zum März dieses Jahres, als das Tun dieses bedeutenden Jungen wieder einmal in einem der Leseclubs, an denen ich teilnehme, erwähnt wurde.
ParaCrawl v7.1

When there is mass access to disk data or replication in process, disk access will become slower due to heavy workload of the Turbo NAS.
Wenn besonders intensiv auf die Laufwerkdaten zugegriffen wird oder die Replikation läuft, verlangsamt sich der Laufwerkzugriff aufgrund der hohen Arbeitsleistung des Turbo NAS.
ParaCrawl v7.1

Moreover, due to her heavy workload and her demanding program, the High Representative has asked me to replace her and chair, on her behalf, a number of Ministerial level political dialogue meetings with third countries, which will take place in the 2nd semester of 2012.
Zudem hat mich die Hohe Vertreterin aufgrund ihrer starken Belastung und ihres anspruchsvollen Programms gebeten, sie zu vertreten und den Vorsitz bei einer Reihe von Treffen auf Ministerialebene zum politischen Dialog mit Drittstaaten zu übernehmen, die im zweiten Halbjahr 2012 stattfinden werden.
ParaCrawl v7.1

This is likely to be accentuated in coming years, as is the general level of stress due to heavy workloads in banks.
Dieses Phänomen wird in den kommenden Jahren wahrscheinlich noch stärker zutage treten, wie auch der allgemeine Stœflpegel infolge starker Arbeitsbelastung steigen wird.
EUbookshop v2