Übersetzung für "Dual-track" in Deutsch
We
are
not
keen
on
a
dual-track
policy
involving
competing
bodies.
Wir
wollen
keine
zweigleisige
Politik
miteinander
konkurrierender
Stellen.
Europarl v8
The
proposed
framework
strategy
is
based
on
this
dual-track
approach.
Die
vorgeschlagene
Rahmenstrategie
basiert
auf
diesem
dualen
Ansatz.
TildeMODEL v2018
Ministers
reaffirmed
the
EU's
dual-track
approach.
Die
Minister
bekräftigten,
dass
die
EU
an
ihrem
zweigleisigen
Vorgehen
festhält.
TildeMODEL v2018
Mr
KOCHANOWSKI,
for
his
part,
identified
a
dual-track
approach.
Herr
KOCHANOWSKI
seinerseits
erläuterte
einen
zweigleisigen
Ansatz.
EUbookshop v2
The
German
model
of
dual-track
vocational
training
is
an
export
hit
around
the
world.
Das
deutsche
Modell
der
dualen
Berufsausbildung
ist
ein
Exportschlager
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
dual-track
approach
and
the
preparation
of
smart
targeted
sanctions
by
the
UN
Security
Council
are
warranted.
Das
zweigleisige
Konzept
und
die
Vorbereitung
von
intelligenten
und
gezielten
Sanktionen
durch
den
UN-Sicherheitsrat
sind
gerechtfertigt.
Europarl v8
I
harbour
no
hard
feelings
towards
him
for
saying
that,
and
I
remain
faithful
to
this
dual-track
policy,
also
politically
speaking.
Trotzdem
bleibt
er
mir
sympathisch,
und
ebenso
zweigleisig
verfahre
ich
auch
in
der
Politik.
Europarl v8
National
plans
may
include
a
purely
national
approach,
a
multinational
approach
or
a
dual-track
approach.
Die
nationalen
Pläne
können
einen
rein
nationalen,
einen
multinationalen
oder
einen
zweigleisigen
Ansatz
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
fixed
link
across
the
Fehmarnbelt
consists
of
a
four-lane
motorway
and
a
dual-track,
electrified
railway.
Die
Feste
Fehmarnbeltquerung
besteht
aus
einer
zweigleisigen,
elektrifizierten
Bahnstrecke
und
einer
vierspurigen
Autobahn.
ParaCrawl v7.1