Übersetzung für "Dual feed" in Deutsch

Please note that the new BERNINA Dual Feed only works with type-D presser feet.
Bitte beachten Sie, dass der neue BERNINA-Dual Transport nur mit Nähfüssen vom Typ D funktioniert.
ParaCrawl v7.1

By means of the dual-circuit fluid feed pump an individual hydraulic pressure may be generated in each of the two brake circuits.
Mittels der zweikreisigen Fluidförderpumpe kann in jedem der beiden Bremskreise ein individueller Hydraulikdruck erzeugt werden.
EuroPat v2

The brake system comprises two electric motor-driven pressure generators, which are realized in the form of a dual-circuit fluid feed pump.
Die Bremsanlage umfasst zwei elektromotorisch betriebene Druckerzeuger, die in Gestalt einer zweikreisigen Fluidförderpumpe realisiert sind.
EuroPat v2

This dual-feed approach to testing should bring us much closer to the ideal of having a testing that remains bug-free and current enough.
Diese Annäherung an testing von zwei Seiten sollte uns dem Ideal einer fehlerfreien und ausreichend aktuellen testing-Distribution näher bringen.
ParaCrawl v7.1

Among numerous other highlights, the 830 features 360-degree multi-directional sewing (adjustable in 1-degree increments), presser-foot control with automatic fabric-thickness recognition, the programmable securing function, flip-up-and-tuck-away BERNINA dual feed which makes sewing together tricky materials child's play, the integrated BERNINA Stitch Regulator which regulates stitch length as a function of sewing speed, and last but not least, the fully automatic threader: with the press of a button, the upper thread is guided through the eye of the needle as if by magic.
Zu den zahlreichen weiteren Highlights zählen unter anderem das Rundum-Richtungsnähen (360 Grad, einstellbar in 1-Grad-Einheiten), die Nähfussregulierung mit automatischer Stoffdickenerkennung, die programmierbare Vernähfunktion, der zu- und wegschwenkbare BERNINA Dual Transport, welcher das Zusammennähen widerspengstiger Materialien zum Kinderspiel macht, der integrierte BERNINA Stitch Regulator, welcher die Stichlänge in Abhängigkeit von der Nähgeschwindigkeit reguliert, und nicht zuletzt der vollautomatische Einfädler: ein Knopfdruck, und der Oberfaden wird wie von Zauberhand durch das Nadelöhr geführt.
ParaCrawl v7.1

For separating off low boilers, the combined condensates were fed to a distillation unit which consisted of an external natural circulation evaporator, a distillation column having 40 dual-flow trays (feed onto tray 22) and two condensers arranged in series, the first condenser being operated with cooling water (20° C.) and the second one with brine (?20° C.).
Die vereinigten Kondensate wurden zur Leichtsiederabtrennung einer Destillationseinheit zugeführt, die aus einem außenliegenden Umlaufverdampfer (Naturumlauf), einer Destillationskolonne mit 40 Dual-Flow-Böden (Zulauf auf Boden 22) und zwei seriell angeordneten Kondensatoren bestand, wobei der erste Kondensator mit Kühlwasser (20°C) und der zweite mit Sole (-20°C) betrieben wurde.
EuroPat v2

The distillation unit consisted of an external tube-bundle evaporator, a column having 40 dual-flow trays (feed onto tray 18) and two condensers arranged in series, the first being operated with cooling water (20° C.) and the second with brine (?20° C.).
Die Destillationseinheit bestand aus einem außenliegenden Rohrbündelverdampfer, einer Kolonne mit 40 Dual-Flow-Böden (Zulauf auf Boden 18) und zwei seriell angeordneten Kondensatoren, wobei der erste mit Kühlwasser (20°C) und der zweite mit (-20°C) Sole betrieben wurde.
EuroPat v2

In the case of a dual-polarised radiator, a dual feed can be implemented for each of the preferably two polarisation planes.
Im Falle eines dualpolarisierten Strahlers kann für die bevorzugt beiden Polarisationsebenen jeweils eine zweifache Speisung realisiert sein.
EuroPat v2

It is also mentioned merely for the sake of completeness that in particular the design of the dual feed system for at least one and preferably both mutually orthogonal polarisation planes makes it possible to design matching structures, including filter structures, particularly easily and simply by modifying the design and shape of the microstrip signal lines.
Nur der Vollständigkeit halber wird auch noch erwähnt, dass insbesondere bei Ausbildung des doppelten Speisesystems für zumindest eine und bevorzugt beide senkrecht zueinander stehenden Polarisationsebenen auch die Möglichkeit eröffnet wird, dass durch unterschiedliche Gestaltung und Formgebung der Mikro-Strip-Signalleitungen besonders leicht und einfach Anpassstrukturen einschließlich Filterstrukturen ausgebildet sein können.
EuroPat v2

This dual feed allows, for example, the same physical radiator to be fed for two different frequency ranges via different upstream phase shifters.
Diese doppelte Einspeisung ermöglicht es beispielsweise, dass der gleiche physikalische Strahler für zwei unterschiedliche Frequenzbereiche über unterschiedliche vorgeschaltete Phasenschieber gespeist werden kann.
EuroPat v2

Thus in other words there is a dual feed for one or preferably each of the two usually mutually orthogonal polarisation planes.
Mit anderen Worten besteht also für eine oder vorzugsweise für jede der beiden in der Regel senkrecht zueinander stehenden Polarisationsebenen eine doppelte Einspeisung.
EuroPat v2

The dual feed system using unbalanced coaxial cables described with reference to the first embodiment, however, could equally be implemented for a crossed dipole as illustrated using the second embodiment for the microstrip lines.
Das anhand des ersten Ausführungsbeispiels erläuterte doppelte Speisesystem unter Verwendung von unsymmetrischen Koaxialkabeln könnte ebenso aber auch bei einem Kreuzdipol realisiert werden, wie dies anhand des zweiten Ausführungsbeispiels für die Mikro-Strip-Leitungen gezeigt ist.
EuroPat v2

The resulting distillate comprising TBA was cooled in a heat exchanger, admixed with a one percent solution of OH-Tempo in TBA and fed to a distillation unit which consisted of an external circulation evaporator (natural circulation), a distillation column having 40 dual-flow trays (feed tray 22) and two condensers arranged in series.
Das resultierende, TBA enthaltende Destillat wurde in einem Wärmeaustauscher gekühlt, mit einer einprozentigen Lösung von OH-Tempo in TBA versetzt und einer Destillationseinheit zugeführt, die aus einem außen liegenden Umlaufverdampfer (Naturumlauf), einer Destillationskolonne mit 40 Dual-Flow-Böden (Zulauf auf Boden 22) und zwei seriell angeordneten Kondensatoren bestand.
EuroPat v2

The distillation unit consisted of an external tube bundle evaporator, a distillation column having 40 dual-flow trays (feed tray 18) and two condensers arranged in series.
Die Destillationseinheit bestand aus einem außen liegenden Rohrbündelverdampfer, einer Destillationskolonne mit 40 Dual-Flow-Böden (Zulauf auf Boden 18) und zwei seriell angeordneten Kondensatoren.
EuroPat v2

New dual-speed feed motors, with an enormous feed force of up to 41.6 kN (9,352 lbf), handle large-volume harvesting with optimum feed force and speed.
Neue Vorschubmotoren mit zwei Geschwindigkeiten und einer enormen Vorschubkraft von bis zu 41,6 kN (9.352 lbf) bewältigen große Erntevolumen mit optimaler Vorschubkraft und Geschwindigkeit.
CCAligned v1

The BERNINA 750 QE has a wide range of features to make sewing and quilting work easier, such as the semi-automatic threading system, the BERNINA Stitch Regulator (BSR) and the BERNINA Dual Feed.
Die BERNINA 750 QE bietet viele Funktionen, wie das halbautomati-sche Einfädelsystem, den BERNINA Stichre-gulator (BSR) oder den BERNINA Dual Trans-port, die Ihnen das Nähen und Quilten erleichtern.
ParaCrawl v7.1

The integrated Dual Feed and the BERNINA Stitch Regulator (BSR) are also helpful when sewing and embellishing.
Beim Nähen und Verzieren hilft dabei der integrierte Dual Transport und der BERNINA Stichregula-tor (BSR).
ParaCrawl v7.1

For hybrid presses a few more features are recommended, eg dual ink feed for coldset and heatset.
Für Hybridmaschinen sind noch einige weitere Features sinnvoll, wie z. B. eine doppelte Farbversorgung für Coldset/Heatset.
ParaCrawl v7.1

With a stitch width of 9 mm, the BERNINA Stitch Regulator, the BERNINA Dual Feed and an extra-long free-arm, it is possible to master even large sewing and quilting projects.
Mit 9 mm Stichbreite, dem BERNINA Stichregulator, dem BERNINA Dual Transport und einem extralangen Freiarm meistern Sie große Näh- und Quiltkunst.
ParaCrawl v7.1