Übersetzung für "Drug dosing" in Deutsch

There is no generally accepted rule for drug dosing and frequency of administration.
Es gibt keine allgemein anerkannte Regel für die Dosishöhe und Verabreichungshäufigkeit der Medikamente.
ParaCrawl v7.1

Leveraging my knowledge of my pharmacogenomics: how my genes modulate, what my drugs do and what doses I need will become increasingly important, and once in the hands of individuals and patients, will make better drug dosing and selection available.
Die Nutzung von Erkenntnissen aus der Pharmakogenomik – wie meine Gene sich verändern, was meine Medikamente machen und welche die richtige Dosis ist – werden immer wichtiger, und wenn dies mal in den Händen des Patienten liegt, werden automatisch besser dosierte Medikamente verfügbar.
TED2020 v1

Leveraging my knowledge of my pharmacogenomics -- how my genes modulate, what my drugs do and what doses I need are going to become increasingly important, and once in the hands of the individual and the patient, will make better drug dosing and selection available.
Die Nutzung von Erkenntnissen aus der Pharmakogenomik – wie meine Gene sich verändern, was meine Medikamente machen und welche die richtige Dosis ist – werden immer wichtiger, und wenn dies mal in den Händen des Patienten liegt, werden automatisch besser dosierte Medikamente verfügbar.
TED2013 v1.1

If there is a need to administer a dose of 0.5 ml or less with such nasogastric, gastrostomy or nasojejunal tubes, consideration should be given to the low drug recovery in dosing.
Wenn es erforderlich ist, eine Dosis von 0,5 ml oder weniger über eine nasogastrale, nasojejunale oder Gastrostomiesonde zu geben, sollte der geringe prozentuale Anteil der Wiedergewinnung des Arzneimittels bei der Dosierung berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

"Antimicrobial stewardship" refers to interventions designed to promote the optimal use of antibiotic agents, including drug choice, dosing, route and duration of administration.
Unter einem verantwortungsbewussten Umgang mit antimikrobiellen Mitteln werden Interventionen verstanden, die darauf abzielen, eine optimale Nutzung antibiotischer Wirkstoffe zu fördern, zu der die Wahl und Dosierung des Medikaments ebenso gehören wie Weg und Dauer seiner Verabreichung.
ParaCrawl v7.1

Normally an intermediate buffer comprises a plurality of sub-units arranged in a row, and for reasons of cost, as a rule one drug-dosing device includes only one intermediate buffer.
Ein Zwischenpuffer besteht üblicherweise aus einer Mehrzahl von in einer Reihe angeordneter Untereinheiten, und aus Kostengründen umfasst eine Arzneimitteldosiervorrichtung in der Regel lediglich einen Zwischenpuffer.
EuroPat v2

To simplify installation/de-installation of the transporting device into and out of the drug-dosing device and to permit a movement therein, in one preferred embodiment of the transporting device the latter comprises guide means via which the transporting device may be placed or inserted into the automated drug-dosing device and moved therein.
Um einen Einbau/Ausbau der Transportvorrichtung in die Arzneimitteldosiervorrichtung zu vereinfachen und eine Bewegung in dieser zu ermöglichen, umfasst bei einer bevorzugten Ausführungsform der Transportvorrichtung diese Führungsmittel, über welche die Transportvorrichtung in die automatisierte Arzneimitteldosiervorrichtung einsetzbar bzw. einschiebbar und in dieser bewegbar ist.
EuroPat v2

In a filling workstation, the transporting device may be filled by a user of the filling workstation with precisely pre-specified individual portions of drugs for the specific accommodating compartments, and may be transported by the user from the filling workstation to an automated drug-dosing device.
Diese kann bei einem Befüllungsarbeitsplatz von einem Benutzer mit genau vorgegebenen Einzelportionen von Arzneimitteln für die jeweiligen Aufnahmefächer bestückt werden, und von dem Benutzer von dem Befüllungsarbeitsplatz zu einer automatisierten Arzneimitteldosiervorrichtung transportiert werden.
EuroPat v2

The closing plate(s) may be cleaned the transporting device is pulled far enough out of the drug-dosing device that the transporting tray may be removed from the carrying frame.
Eine Reinigung der Schließplatte(n) kann erfolgen, wenn die Transportvorrichtung so weit aus der Arzneimitteldosiervorrichtung hinausgezogen ist, dass das Transport-Tray aus dem Tragerahmen entnommen werden kann.
EuroPat v2

Known from the prior art is a transporting device for feeding individual portions of drugs, which device is embodied as a securely mounted drawer of an automated drug-dosing device.
Weiter ist aus dem Stand der Technik eine gattungsgemäße Transportvorrichtung zum Zuführen von Einzelportionen von Arzneimitteln bekannt, die als fest montierte Schublade einer automatisierten Arzneimitteldosiervorrichtung ausgebildet ist.
EuroPat v2

From the latter, the individual portions of drugs may be transferred to another device of the automated drug-dosing device that supplies individual portions of drugs to a blister-packaging unit, for instance.
Aus dieser können die Einzelportionen von Arzneimitteln an eine weitere Einrichtung der automatisierten Arzneimitteldosiervorrichtung übergeben werden, welche die Einzelportionen von Arzneimitteln beispielsweise einer Verblisterung zuführt.
EuroPat v2

For transferring individual portions of drugs, the transporting device is to this end moved in the drug-dosing device such that all of the rows in the intermediate buffer can be transferred successively.
Zur Übergabe von Einzelportionen von Arzneimitteln wird die Transportvorrichtung dazu in der Arzneimitteldosiervorrichtung entsprechend bewegt, so dass nacheinander sämtliche Reihen in den Zwischenpuffer übergeben werden können.
EuroPat v2

For instance, it is not provided that the stationary transporting device (apart from possibly special cleaning purposes will be removed from the drug-dosing device.
Es ist beispielsweise nicht vorgesehen, dass die stationäre Transportvorrichtung (außer ggf. zu speziellen Reinigungszwecken aus der Arzneimitteldosiervorrichtung entfernt wird.
EuroPat v2