Übersetzung für "Drug companies" in Deutsch
The
bottom
line
is
that,
despite
industry
rhetoric,
drug
companies
are
growing
less
and
less
innovative.
Unterm
Strich
bleibt,
dass
die
Arzneimittelhersteller
immer
weniger
innovativ
sind.
News-Commentary v14
The
problem
is
widespread
and
not
restricted
to
drug
companies.
Das
Problem
ist
weit
verbreitet
und
auch
nicht
auf
pharmazeutische
Unternehmen
beschränkt.
News-Commentary v14
Of
course
we
need
drug
companies
to
give
us
their
expertise.
Natürlich
brauchen
wir
die
Expertise
von
Pharmaunternehmen.
TED2013 v1.1
Medical
research
is
no
longer
just
in
the
hands
of
the
big
drug
companies.
Medizinische
Forschung
ist
nicht
mehr
nur
in
den
Händen
der
großen
Pharmaunternehmen.
OpenSubtitles v2018
The
oncology
department
is
subsidized
by
drug
companies.
Die
Onkologie
wird
von
Pharmaunternehmen
subventioniert.
OpenSubtitles v2018
Now
we
count
on
the
willingness
of
drug
companies
to
make
that
happen.
Jetzt
zählen
wir
auf
die
Bereitwilligkeit
der
Pharmaunternehmen
dies
umzusetzen.
QED v2.0a
Secondly,
drug
companies
are
not
going
to
develop
really
sophisticated
psychoactive
drugs.
Zweitens
werden
Pharmafirmen
keine
hochentwickelten
psychoaktiven
Drogen
entwickeln.
QED v2.0a
Drug
donations
by
companies
have
been
criticized
for
being
mostly
unsustainable.
Arzneimittelspenden
von
Unternehmen
werden
als
weitgehend
nicht
vertretbar
kritisiert.
News-Commentary v14
The
prescription-drug
benefit
under
Medicare
was
designed
to
benefit
the
drug
companies.
Der
Verordnungdroge
Nutzen
unter
Medicare
war
entworfen,
um
die
Drogenfirme
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
Drug
companies
also
place
adverts
in
medical
journals
to
promote
their
products.
Arzneimittelhersteller
platzieren
gern
auch
Werbeanzeigen
für
ihre
Produkte
in
medizinischen
Fachzeitschriften.
ParaCrawl v7.1
All
big
drug
companies
are
heavily
lobbying
our
politicians,
also
in
the
EU.
Alle
großen
Pharmaunternehmen
betreiben
heftiges
Lobbying,
auch
auf
europäischer
Ebene.
ParaCrawl v7.1
The
drug
companies
know
what
they
want
you
to
think.
Die
Drogenfirme
wissen,
was
sie
Sie
denken
wünschen.
ParaCrawl v7.1
I
never
wanted
to
compete
or
seize
benefits
from
multinational
drug
companies.
Ich
wollte
niemals
mit
multinationalen
Pharmaunternehmen
konkurrieren
oder
Vorteile
über
sie
erlangen.
ParaCrawl v7.1
Reform
of
the
FDA
and
its
relationship
to
the
drug
companies
is
essential.
Reform
der
FDA
und
seine
Beziehung
zu
den
Pharmaunternehmen
ist
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
That
means
there
is
little
incentive
for
drug
companies
to
develop
new
medications.
Deshalb
lohne
es
sich
für
Pharmafirmen
kaum,
neue
Medikamente
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
They
didn't
have
all
the
drug
companies
coming
up
with
great
products
for
us
to
try.
Sie
hatten
nicht
alle
Pharmaunternehmen
kommen
mit
großer
Produkte
für
uns
zu
versuchen.
ParaCrawl v7.1