Übersetzung für "Drinking water directive" in Deutsch
The
Drinking
Water
Directive
provides
for
the
possibility
of
water
treatment.
Die
Trinkwasserrichtlinie
bietet
die
Möglichkeit
der
Wasserbehandlung.
TildeMODEL v2018
The
revised
Drinking
Water
Directive
is
intended
to
replace
the
existing
Directive
by
the
end
of
December
2003
at
the
latest.
Die
überarbeitete
Trinkwasserrichtlinie
soll
die
derzeitige
Richtlinie
bis
spätestens
Ende
Dezember
2003
ersetzen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
also
currently
evaluating
the
Drinking
Water
Directive.
Außerdem
bewertet
die
Kommission
derzeit
die
Trinkwasserrichtlinie.
TildeMODEL v2018
The
German
delegation
highlighted
the
upcoming
revision
of
the
drinking
water
directive.
Die
deutsche
Delegation
hat
auf
die
bevorstehende
Überprüfung
der
Trinkwasserrichtlinie
hingewiesen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
contemplating
a
proposal
to
revise
the
drinking
water
directive.
Die
Kommission
plant
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
Trinkwasser-Richtlinie.
EUbookshop v2
Meets
World
Healthcare
Organization's
(WHO)
criteria
for
drinking
water
and
the
EU
Drinking
Water
Directive
(DWD).
Erfüllt
die
WHO-Normen
für
Trinkwasser
und
die
Trinkwasserrichtlinie
(DWD)
der
EU.
CCAligned v1
Does
the
recast
of
the
Drinking
Water
Directive
fulfil
the
demands
of
the
ECI
„right2water“?
Setzt
der
Vorschlag
zur
neuen
Trinkwasserrichtlinie
die
EBI
„right2water“
ausreichend
um?
CCAligned v1
The
existing
Drinking
Water
Directive,
80/778/EEC,
is
a
key
instrument
for
safeguarding
public
health.
Die
gültige
Trinkwasserrichtlinie
80/778/EWG
ist
ein
Schlüsselinstrument
zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
The
main
effect
of
the
revision
of
the
Drinking
Water
Directive
is
to
reduce
the
permissible
levels
of
lead.
Die
wichtigste
Auswirkung
der
Änderung
der
Trinkwasser
richtlinie
betrifft
die
Verringerung
des
maximalen
Bleigehalts.
EUbookshop v2
Meeting
the
requirements
of
the
Drinking
Water
Directive
is
a
major
challenge
for
most
of
the
candidate
countries.
Die
Erfüllung
der
Anforderungen
der
Trinkwasserrichtlinie
stellt
für
die
meisten
Bewerberländer
eine
große
Herausforderung
dar.
EUbookshop v2
At
the
beginning
of
the
year,
the
European
Commission
presented
the
proposal
for
a
revision
of
the
Drinking
Water
Directive.
Zu
Beginn
des
Jahres
legte
die
Europäische
Kommission
den
Vorschlag
für
eine
Neufassung
der
Trinkwasserrichtlinie
vor.
ParaCrawl v7.1
It
is
absolutely
shameful
that
the
drinking
water
directive
which
is
currently
before
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Protection
contains
a
cost
impact
statement
which
is
simply
not
worth
the
paper
that
it
is
written
on.
Es
ist
eine
Schande,
daß
die
Trinkwasserrichtlinie,
die
zur
Zeit
dem
Ausschuß
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Verbraucherschutz
vorliegt,
eine
Kostenabschätzung
enthält,
die
einfach
nicht
das
Papier
wert
ist,
auf
das
sie
geschrieben
wurde.
Europarl v8
Instead
of
fixing
a
separate
value
for
each
foodstuff,
whether
rhubarb
or
cauliflower,
we
propose
that
there
should
be
a
single
limit
value
for
pesticides
and
a
total
limit
value,
as
is
the
case
with
the
drinking
water
directive.
Anstatt
nämlich
für
jedes
Lebensmittel,
sei
es
Rhabarber
oder
Blumenkohl,
einen
gesonderten
Wert
ferstzulegen,
schlagen
wir
analog
der
Trinkwasserrichtlinie
vor,
daß
es
einen
Einzelgrenzwert
für
Pestizide
und
einen
Summengrenzwert
gibt.
Europarl v8
I
think
it
was
Mr
White
who
asked
about
the
other
initiatives
in
this
sector,
but
the
situation
is
that
the
drinking
water
directive,
which
I
understand
will
soon
be
dealt
with,
is
currently
before
Parliament.
Ich
glaube,
es
war
Herr
White,
der
etwas
über
die
restlichen
Initiativen
auf
dem
Gebiet
wissen
wollte,
aber
die
Trinkwasser-Richtlinie,
die,
soweit
ich
verstanden
habe,
demnächst
behandelt
werden
soll,
befindet
sich
beim
Parlament.
Europarl v8
The
present
drinking
water
directive
is
based
upon
the
knowledge
that
existed
in
the
1970's,
and
at
that
time
there
was
no
reason
to
suppose
that
bromate
might
be
present
in
drinking
water.
Die
derzeitige
Trinkwasserrichtlinie
basiert
auf
dem
Wissen
der
70er
Jahre,
und
damals
gab
es
keinen
Anlaß
zu
vermuten,
daß
Trinkwasser
Bromate
enthalten
kann.
Europarl v8
The
drinking
water
directive
has
to
be
able
to
allow
for
disinfection
of
water
from
all
possible
sources
in
order
to
make
water
safe
for
human
consumption,
while
still
being
flexible
and
respecting
the
principle
of
subsidiarity.
In
der
Richtlinie
muß
die
Möglichkeit
eingeräumt
sein,
Trinkwasser
aus
allen
erdenklichen
Quellen
zu
desinfizieren,
damit
das
Wasser
für
den
menschlichen
Gebrauch
ungefährlich
ist,
obgleich
weiterhin
Flexibilität
und
die
Einhaltung
des
Subsidaritätsprinzips
gewährleistet
sind.
Europarl v8