Übersetzung für "Draped around" in Deutsch
The
garlands
are
draped
around
the
neck
of
the
honored
person.
Die
Girlanden
sind
drapiert
um
den
Hals
der
geehrten
Person.
ParaCrawl v7.1
Julianne
had
a
black
cloth
draped
around
her
forehead
and
was
wearing
athletic
clothes.
Julianne
hatte
ein
schwarzes
Tuch
um
ihre
Stirn
drapiert
und
trug
athletische
Kleidung.
ParaCrawl v7.1
Their
throats
were
slit,
their
organs
were
removed
and
draped
around
the
victims.
Ihnen
war
die
Kehle
durchgeschnitten,
die
Organe
entnommen
und
um
die
Opfer
drapiert.
ParaCrawl v7.1
A
saree
is
a
cloth
of
5
to
7
meters
long
and
about
1
meter
20
wide
and
draped
around
the
body.
Ein
Sari
ist
ein
Tuch
von
5
bis
7
Meter
lang
und
ungefähr
1.20
Meter
breit
und
wird
um
den
Körper
drapiert.
CCAligned v1
A
Salwar
Kameez
is
only
ok,
if
your
suitcase
is
not
yet
unpacked,
but
in
that
case
the
dupatta
(or
shawl)
should
be
draped
around
your
waist,
so
that
the
teacher
can
follow
your
movements
properly.
Ein
Salwar
Kameez
ist
im
Unterricht
nur
als
absolute
Notlösung
erlaubt
(Koffer
noch
nicht
ausgepackt,
weil
gerade
aus
dem
Flugzeug
gestiegen),
dann
aber
den
Schal
ordentlich
um
die
Hüften
gewickelt,
so
daß
der
Lehrer
den
Bewegungen
gut
folgen
kann.
ParaCrawl v7.1
In
a
similar
way
the
interplanetary
magnetic
field
lines
are
caught
up
by
the
cometary
ionosphere
and
draped
around
the
nucleus
into
a
magnetic
tail.
Ein
ähnliches
Verhalten
erwartet
man
auch
von
den
interplanetaren
Magnetfeldlinien,
die
nicht
in
die
Kometenionosphäre
eindringen
können,
und
sich
stattdessen
um
den
Kern
in
eine
Art
magnetischen
Schweif
legen.
ParaCrawl v7.1
Eight
exquisite
examples
of
the
Mercedes-Benz
W
06
model
series
are
loosely
grouped
as
if
picturesquely
draped
around
the
bubbling
fountain
in
front
of
the
Grandhotel
Schloss
Bensberg,
impatiently
awaiting
their
day
trip
on
such
a
beautiful
morning:
an
S
model,
three
SS
and
three
SSK
models,
and
an
authentically
manufactured
SSKL
replica.
Acht
Prachtexemplare
der
Mercedes-Benz
Baureihe
W
06,
in
zwanglosen
GrÃ1?4ppchen
malerisch
um
den
schäumenden
Springbrunnen
vor
dem
Grandhotel
Schloss
Bensberg
arrangiert,
harren
an
diesem
schönen
Morgen
ungeduldig
auf
ihren
Ausritt:
ein
S,
je
drei
SS
und
SSK,
ein
SSKL
als
authentisch
gefertigte
Replica.
ParaCrawl v7.1
This
takes
place,
for
instance,
by
using
a
certain
precut
blank
of
the
materials
which
are
then
draped
around
or
in
devices
that
are
convex,
concave,
or
have
other
three-dimensional
shapes.
Dies
geschieht
beispielsweise
mittels
eines
bestimmten
Zuschnitts
der
Werkstoffe,
die
dann
um
oder
in
konvex,
konkav
oder
anders
räumlich
gestaltete
Vorrichtungen
drapiert
werden.
EuroPat v2
The
teething
device
can
have
a
particularly
stable
arrangement
during
placement
on
a
planar
surface
if
the
elements
are
draped
around
the
connecting
member
in
a
symmetrical
fashion.
Eine
besonders
stabile
Anordnung
bei
einem
Abstellen
der
Beißvorrichtung
auf
einer
ebenen
Fläche
wird
ermöglicht,
wenn
die
Elemente
symmetrisch
um
den
Verbindungsteil
gruppiert
sind.
EuroPat v2
In
my
right
fist,
clenched
tight,
was
the
purple
sash
of
cloth
that
was
draped
around
the
neck
of
the
priest
who
had
now
replaced
my
parents,
and
who
was
administering
the
Last
Rites.
In
meiner
rechten,
fest
geballten
Faust,
war
das
lila
Stoffband
das
um
den
Hals
des
Priester
lag,
der
jetzt
anstelle
meiner
Eltern
da
war,
und
mir
die
Letzten
Sakramente
spendete.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
her
the
right
figure
has
a
cloth
draped
around
the
upper
thigh
that
seems
to
hold
them
with
the
right
hand.
Im
Gegensatz
zu
ihr
hat
die
rechte
Figur
ein
Tuch
um
die
Oberschenkel
drapiert,
das
sie
mit
der
rechten
Hand
festzuhalten
scheint.
ParaCrawl v7.1
The
army
sent
a
wreath
with
the
inscription
“We
are
all
Ataturk’s
soldiers”,
and
the
national
flag
was
draped
around
her
coffin.
Die
Armee
legte
einen
Kranz
mit
der
Inschrift
nieder:
„Wir
sind
alle
Ataturks
Soldaten“,
und
die
Nationalflagge
wurde
um
ihren
Sarg
drapiert.
ParaCrawl v7.1
At
the
request
of
the
Deutsche
Guggenheim,
the
designers
for
the
Berlin
clothing
label
Sai
So
-
which
specializes
in
original
kimono
fabrics
-
have
tried
out
the
various
ways
in
which
Miwa
Yanagi's
piece
can
be
draped
around
the
body.
Die
Designer
des
Berliner
Lifestyle
Labels
Sai
So
-
spezialisiert
auf
die
Verarbeitung
originaler
Kimonostoffe
-
haben
für
das
Deutsche
Guggenheim
ausprobiert,
wie
variantenreich
sich
Miwa
Yanagis
Edition
um
den
Körper
drapieren
läßt.
ParaCrawl v7.1
At
first
glance,
this
fabric
is
draped
around
the
eaves
rod
so
casually
that
the
impression
of
almost
casually
thrown,
but
actually
here
all
thought
out.
Auf
den
ersten
Blick
ist
dieser
Stoff
drapiert
um
die
Traufe
Stange
so
beiläufig,
dass
der
Eindruck
fast
beiläufig
geworfen,
aber
eigentlich
hier
alle
durchdacht.
ParaCrawl v7.1
They
may
be
draped
around
your
neck,
head
or
even
slung
over
your
waist
as
a
short
sarong.
Es
kann
sich
um
den
Hals
drapiert,
Kopf
oder
sogar
über
ihre
Taille
geschlungen,
wie
eine
kurze
Sarong.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
boxing
towel,
with
a
team-colored
stripe,
draped
around
the
Heavy's
shoulders.
Es
handelt
sich
um
ein
Handtuch,
das
beim
Boxen
benutzt
wird
und
mit
team-spezifischen
Farbstreifen
um
die
Schultern
des
Heavys
hängt.
ParaCrawl v7.1
Parents
dress
up
their
children
with
a
keffiyeh,
sometimes
no
larger
than
a
handkerchief,
draped
around
their
little
heads,
for
the
part
of
Ali
Asghar,
Hussein's
newborn
child
and
the
youngest
martyr
of
the
Battle
of
Karbala.
Eltern
verkleiden
ihre
Kinder
mit
einer
Kufiya,
manchmal
nicht
größer
als
ein
Taschentuch,
die
um
ihre
kleinen
Köpfe
drapiert
wird,
für
die
Rolle
von
Ali
Ashgar,
Husseins
neugeborenem
Kind
und
der
jüngste
Märtyrer
der
Schlacht
von
Kerbela.
ParaCrawl v7.1