Übersetzung für "Drama movie" in Deutsch

This was supposed to be the first full fledged drama movie about Sofia Rotaru.
Es sollte das erste vollwertige Filmdrama über Rotaru werden.
Wikipedia v1.0

This was supposed to be the first full-fledged drama movie about Sofia Rotaru.
Es sollte das erste vollwertige Filmdrama über Rotaru werden.
WikiMatrix v1

One of your favorite films is the Kurdish movie drama “Bekas”.
Einer Ihrer Lieblingsfilme ist das kurdische Filmdrama „Bekas“.
CCAligned v1

The film presents itself as a mixture of black comedy, romantic drama and road movie.
Der Film präsentiert sich dabei als eine Mischung aus schwarzer Komödie, Romantikdrama und Roadmovie.
ParaCrawl v7.1

Drama, Family Full movie Hachiko: A Dog's Story Movie information - 2009
Drama, Familie Deutsch Hachiko - Eine wunderbare Freundschaft Hachiko: A Dog's Story (2009)
ParaCrawl v7.1

Here Lee Chang-dong seems to have worked in drama in his movie just for drama's sake.
Hier schien Lee Chang-dong Drama nur des Drama wegens in den Film verbaut zu haben.
ParaCrawl v7.1

Of course it's a hospital drama because the movie takes place at exactly such a location, after all.
Natürlich ein Krankenhausdrama, denn letztlich spielt der Film an genau einem solchen Ort.
ParaCrawl v7.1

Despite all this drama, the movie has a lightness to it that is rarely found.
Trotz all dieser Dramatik hat der Film eine Leichtigkeit, die man selten findet.
ParaCrawl v7.1

I will meet you again with good work, whether it be a drama or a movie.
Ich werde euch mit guter Arbeit wiedertreffen, <br />ob es ein Drama oder ein Film ist.
QED v2.0a

You can only guess that his character was supposed to bring some drama into the movie because otherwise his role would have been completely useless.
Man kann nur vermuten, dass er eigentlich etwas Drama in den Film reinbringen sollte, denn ansonsten wäre seine Rolle total unnötig.
ParaCrawl v7.1

Therefore, despite its feel good atmosphere this drama remains a movie that falls short of what it could have achieved.
Damit bleibt das Drama, trotz seiner gelungenen Wohlfühlatmosphäre, ein Film, der unter seinen Möglichkeiten bleibt.
ParaCrawl v7.1

But what use are such chances to build some emotional moments and drama if the movie doesn't create any groundwork for it?
Aber was nützen solche Chancen, um emotionale Momente und Drama aufzubauen, wenn der Film keine Vorarbeit leistet?
ParaCrawl v7.1

Also events unfold in some episodes is quite predictable from the outset, proposing of the typical stories to teen drama or tv movie by Lifetime.
Auch Ereignisse entfalten in einigen Episoden ist ziemlich vorhersehbar, von Anfang an, schlägt der typischen Geschichten, Teenie Drama oder tv-Film von Lifetime.
ParaCrawl v7.1

Review: "Once in a Summer" doesn't tell a new story, but the nostalgic warmth, the small details and the simple story that at all times can win over the viewer with its credibility make this romantic drama a movie that easily makes you willing to be moved to tears.
Kritik: "Once in a Summer" erzählt keine neue Geschichte, aber die nostalgische Wärme, die kleinen Details und die simple Liebesgeschichte, die wegen ihrer Glaubwürdigkeit den Zuschauer zu jeder Zeit für sich vereinnehmen kann, machen das Romantikdrama zu einem Film, von dem man sich gerne zu Tränen rühren lässt.
ParaCrawl v7.1

The Karate Kid is an American drama / action movie from 1984 starring Ralph Macchio and Pat Morita.
Karate Kid ist ein amerikanischer Drama / Action-Film aus dem Jahr 1984 mit Ralph Macchio und Pat Morita.
ParaCrawl v7.1

Of course, you still shouldn't expect an especially high pacing, in the end this is still a character-driven drama, but the movie is a lot more pleasant in this respect than many similar works that try to generate the illusion of profoundness by featuring minimalistic directing.
Natürlich darf man dennoch kein besonders hohes Tempo erwarten, letztlich handelt es sich hier durchaus um ein charakterzentriertes Drama, aber der Film ist doch wesentlich angenehmer in dieser Hinsicht als viele ähnliche Werke, die mit minimalistischer Regie eine Illusion von hohem Anspruch erzeugen wollen.
ParaCrawl v7.1

It apparently is only part of the movie in order to bring the drama into movie at the end.
Er steckt eigentlich nur im Film, um das Drama am Ende in den Film zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Even the more problematic is that at the end the filmmakers try to bring some more drama into the movie by presenting us with a twist, which to put it nicely seems very contrived.
Vor allem da man gegen Ende noch einmal versucht etwas mehr Drama mit reinzubringen, indem man uns eine Enthüllung präsentiert, die, um es nett auszudrücken, zu künstlich wirkt.
ParaCrawl v7.1

If it weren't for a very interesting sideplot revolving around the girl Naoko which brings some more depth as well as drama into the movie and breaks through the perfect atmosphere.
Wenn da nicht ein sehr interessanter Nebenplot um das Mädchen Naoko wäre, der ein bisschen mehr Tiefgang sowie auch Dramatik in den Film bringt und der die perfekte Atmosphäre aufbricht.
ParaCrawl v7.1

Daniel Wu ("Protégé", "New Police Story") on the other hand manages to bring more drama into the movie.
Daniel Wu ("Protégé", "New Police Story") kann dagegen etwas mehr Drama in den Film bringen.
ParaCrawl v7.1

Sports doesn't really stand in the focus, in fact it is actually more of a means to an end and is in balance with the personal drama of the movie in a very pleasant way.
Der Sport steht nicht wirklich im Mittelpunkt, ist dagegen sogar mehr Mittel zum Zweck und hält sich auf sehr angenehme Weise mit dem persönlichen Drama des Films die Waage.
ParaCrawl v7.1

The most convincing actor is Jo Jeong-seok ("My Annoying Brother) and he is also the one who brings some more drama into the movie and thus also makes us more interested in the story.
Am überzeugendsten ist Jo Jeong-seok ("My Annoying Brother) und er ist es auch, der etwas mehr Drama in den Film bringt und somit auch dafür sorgt, dass wir uns für die Geschichte interessieren.
ParaCrawl v7.1

The extent of drama in this movie is rather huge and the complex story is qualitatively speaking way above average, which won't surprise anybody who knows that the thriller is based on a novel by Higashino Keigo.
Der Dramagehalt des Films ist recht hoch und die komplexe Geschichte ist qualitativ weit über Durchschnitt, was nicht verwundern sollte, schließlich handelt es sich bei dem Thriller um die Verfilmung eines Romans von Higashino Keigo.
ParaCrawl v7.1