Übersetzung für "Drained weight" in Deutsch
The
amount
of
the
security
shall
be
EUR
40
per
tonne
(drained
net
weight).
Die
Sicherheit
beläuft
sich
auf
40
EUR/t
(Abtropfgewicht).
DGT v2019
Methods
of
checking
the
drained
net
weight
shall
be
determined
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
20(2).
Methoden
zur
Kontrolle
des
Abtropfgewichts
werden
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
20
Absatz
2
festgelegt.
JRC-Acquis v3.0
The
total
amount
(drained
net
weight)
of
the
licence
applications
to
import
into
the
Community
preserved
mushrooms
originating
in
China
and/or
other
countries
submitted
by
a
new
importer
may
not
relate,
in
the
first
or
second
six-month
period
from
the
start
of
the
calendar
year,
to
a
quantity
exceeding
1
%
of
the
sum
of
tariff
quotas
allocated
to
China
and
other
countries,
pursuant
to
Annex
I
of
this
Regulation.
Die
Gesamtmenge
(Abtropfgewicht),
für
die
ein
neuer
Einführer
Lizenzanträge
für
die
Einfuhr
von
Pilzkonserven
mit
Ursprung
in
China
und/oder
anderen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
einreicht,
darf
im
ersten
oder
zweiten
Sechsmonatszeitraum
ab
Beginn
des
Kalenderjahrs
nicht
mehr
als
1
%
der
Summe
der
China
und
anderen
Ländern
gemäß
Anhang
I
zugewiesenen
Zollkontingente
ausmachen.
DGT v2019
The
amount
of
the
security
referred
to
in
Article
15(2)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
shall
be
EUR
40
per
tonne
(drained
net
weight).
Die
Sicherheit
gemäß
Artikel
15
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1291/2000
beläuft
sich
auf
40
EUR/t
(Abtropfgewicht).
DGT v2019
The
total
amount
(drained
net
weight)
of
the
licence
applications
to
import
into
the
Community
preserved
mushrooms
originating
in
China
and/or
other
countries
submitted
by
a
traditional
importer
may
not
relate,
in
the
first
or
second
six-month
period
from
the
start
of
the
calendar
year,
to
a
quantity
exceeding
75
%
of
the
reference
quantity.
Die
Gesamtmenge
(Abtropfgewicht),
für
die
ein
traditioneller
Einführer
Lizenzanträge
für
die
Einfuhr
von
Pilzkonserven
mit
Ursprung
in
China
und/oder
anderen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
einreicht,
darf
im
ersten
oder
zweiten
Sechsmonatszeitraum
ab
Beginn
des
Kalenderjahrs
nicht
mehr
als
75
%
der
Referenzmenge
ausmachen.
DGT v2019
The
total
amount
(drained
net
weight)
of
the
licence
applications
to
import
into
the
Community
preserved
mushrooms
originating
in
China
and/or
other
countries
submitted
by
a
new
importer
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
1
%
of
the
sum
of
tariff
quotas
allocated
to
China
and
other
countries
pursuant
to
Annex
I.’;
Die
Gesamtmenge
(Abtropfgewicht),
für
die
ein
neuer
Einführer
Lizenzanträge
für
die
Einfuhr
von
Pilzkonserven
mit
Ursprung
in
China
und/oder
anderen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
einreicht,
darf
nicht
mehr
als
1
%
der
Summe
der
China
und
anderen
Ländern
gemäß
Anhang
I
zugewiesenen
Zollkontingente
ausmachen.“
DGT v2019
Because
of
the
nature
and
the
value
of
the
product
concerned,
a
security
should
be
lodged
in
respect
of
each
tonne
(drained
net
weight)
of
the
product
concerned
for
which
an
application
for
a
licence
to
import
is
made,
as
referred
to
in
Article
15(2)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000.
Angesichts
der
Art
und
des
Wertes
des
betroffenen
Erzeugnisses
sollte
für
jede
Tonne
(Abtropfgewicht)
des
betroffenen
Erzeugnisses,
für
die
eine
Einfuhrlizenz
beantragt
wird,
gemäß
Artikel
15
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1291/2000
eine
Sicherheit
geleistet
werden.
DGT v2019
The
total
amount
(drained
net
weight)
of
the
licence
applications
to
import
into
the
Community
preserved
mushrooms
originating
in
China
and/or
other
countries
submitted
by
a
traditional
importer
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
150
%
of
the
reference
quantity.
Die
Gesamtmenge
(Abtropfgewicht),
für
die
ein
traditioneller
Einführer
Lizenzanträge
für
die
Einfuhr
von
Pilzkonserven
mit
Ursprung
in
China
und/oder
anderen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
einreicht,
darf
nicht
mehr
als
150
%
der
Referenzmenge
ausmachen.
DGT v2019
The
tolerances
allowed,
other
than
those
fixed
by
reference
to
per
cent
by
number,
are
per
10
kilograms
drained
net
weight.
Die
zulässigen
Toleranzwerte,
die
nicht
in
Prozent
der
Anzahl
festgelegt
sind,
verstehen
sich
je
10
Kilogramm
Abtropfgewicht.
JRC-Acquis v3.0
The
tolerances
allowed,
other
than
those
fixed
by
reference
to
per
cent
by
number
are
per
10
kilograms
drained
net
weight.
Die
zulässigen
Toleranzwerte,
die
nicht
in
Prozent
der
Anzahl
festgelegt
sind,
verstehen
sich
je
10
Kilogramm
Abtropfgewicht.
JRC-Acquis v3.0
Where
a
solid
food
is
presented
in
a
liquid
medium,
the
drained
net
weight
of
the
food
shall
also
be
indicated.
Befindet
sich
ein
festes
Lebensmittel
in
einer
Aufgussflüssigkeit,
so
ist
auch
das
Abtropfgewicht
dieses
Lebensmittels
anzugeben.
TildeMODEL v2018
The
total
amount
(drained
net
weight)
of
the
licence
applications
to
import
into
the
Community
preserved
mushrooms
submitted
by
a
traditional
importer
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
150
%
of
the
reference
quantity.
Die
Gesamtmenge
(Abtropfgewicht),
für
die
ein
traditioneller
Einführer
Lizenzanträge
für
die
Einfuhr
von
Pilzkonserven
in
die
Gemeinschaft
einreicht,
darf
nicht
mehr
als
150
%
der
Referenzmenge
ausmachen.
DGT v2019
The
total
amount
(drained
net
weight)
of
the
licence
applications
to
import
into
the
Community
preserved
mushrooms
submitted
by
a
new
importer
for
a
certain
origin
may
not
exceed
1
%
of
the
total
quantity
referred
to
in
Annex
I
for
that
origin.
Die
Gesamtmenge
(Abtropfgewicht),
für
die
ein
neuer
Einführer
für
einen
bestimmten
Ursprung
Lizenzanträge
für
die
Einfuhr
von
Pilzkonserven
in
die
Gemeinschaft
einreicht,
darf
nicht
mehr
als
1
%
der
in
Anhang
I
für
den
betreffenden
Ursprung
genannten
Gesamtmenge
ausmachen.
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
Regulation,
‘reference
quantity’
shall
mean
the
maximum
quantity
(drained
net
weight)
of
preserved
mushrooms
imported
per
calendar
year
by
a
traditional
importer
during
one
of
the
last
three
calendar
years.
Zum
Zwecke
dieser
Verordnung
ist
die
„Referenzmenge“
die
Höchstmenge
von
Pilzkonserven
(Abtropfgewicht),
die
von
einem
traditionellen
Einführer
während
eines
der
drei
letzten
Kalenderjahre
je
Kalenderjahr
eingeführt
wurde.
DGT v2019
Because
of
the
nature
and
the
value
of
the
product
concerned,
a
security
should
be
lodged
in
respect
of
each
tonne
(drained
net
weight)
of
the
product
concerned
for
which
an
application
for
a
licence
to
import
is
made.
Angesichts
der
Art
und
des
Wertes
des
betroffenen
Erzeugnisses
sollte
für
jede
Tonne
(Abtropfgewicht)
des
betroffenen
Erzeugnisses,
für
die
eine
Einfuhrlizenz
beantragt
wird,
eine
Sicherheit
geleistet
werden.
DGT v2019
The
paper
lays
down
definitions
in
legislation
as
regards
the
quantity,
drained
weight,
desiccating
products
and
alternative
units
such
as
number
of
washes
in
detergents,
etc.
In
dem
Dokument
sind
juristische
Definitionen
für
Mengen,
Abtropfgewicht,
Trocknungsmittel
und
alternative
Maßangaben
wie
Anzahl
der
Waschgänge
bei
Waschmitteln
festgelegt.
TildeMODEL v2018