Übersetzung für "Drained weight" in Deutsch

The amount of the security shall be EUR 40 per tonne (drained net weight).
Die Sicherheit beläuft sich auf 40 EUR/t (Abtropfgewicht).
DGT v2019

Methods of checking the drained net weight shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 20(2).
Methoden zur Kontrolle des Abtropfgewichts werden nach dem Verfahren des Artikels 20 Absatz 2 festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

The total amount (drained net weight) of the licence applications to import into the Community preserved mushrooms originating in China and/or other countries submitted by a new importer may not relate, in the first or second six-month period from the start of the calendar year, to a quantity exceeding 1 % of the sum of tariff quotas allocated to China and other countries, pursuant to Annex I of this Regulation.
Die Gesamtmenge (Abtropfgewicht), für die ein neuer Einführer Lizenzanträge für die Einfuhr von Pilzkonserven mit Ursprung in China und/oder anderen Ländern in die Gemeinschaft einreicht, darf im ersten oder zweiten Sechsmonatszeitraum ab Beginn des Kalenderjahrs nicht mehr als 1 % der Summe der China und anderen Ländern gemäß Anhang I zugewiesenen Zollkontingente ausmachen.
DGT v2019

The amount of the security referred to in Article 15(2) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall be EUR 40 per tonne (drained net weight).
Die Sicherheit gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 beläuft sich auf 40 EUR/t (Abtropfgewicht).
DGT v2019

The total amount (drained net weight) of the licence applications to import into the Community preserved mushrooms originating in China and/or other countries submitted by a traditional importer may not relate, in the first or second six-month period from the start of the calendar year, to a quantity exceeding 75 % of the reference quantity.
Die Gesamtmenge (Abtropfgewicht), für die ein traditioneller Einführer Lizenzanträge für die Einfuhr von Pilzkonserven mit Ursprung in China und/oder anderen Ländern in die Gemeinschaft einreicht, darf im ersten oder zweiten Sechsmonatszeitraum ab Beginn des Kalenderjahrs nicht mehr als 75 % der Referenzmenge ausmachen.
DGT v2019

The total amount (drained net weight) of the licence applications to import into the Community preserved mushrooms originating in China and/or other countries submitted by a new importer may not relate to a quantity exceeding 1 % of the sum of tariff quotas allocated to China and other countries pursuant to Annex I.’;
Die Gesamtmenge (Abtropfgewicht), für die ein neuer Einführer Lizenzanträge für die Einfuhr von Pilzkonserven mit Ursprung in China und/oder anderen Ländern in die Gemeinschaft einreicht, darf nicht mehr als 1 % der Summe der China und anderen Ländern gemäß Anhang I zugewiesenen Zollkontingente ausmachen.“
DGT v2019

Because of the nature and the value of the product concerned, a security should be lodged in respect of each tonne (drained net weight) of the product concerned for which an application for a licence to import is made, as referred to in Article 15(2) of Regulation (EC) No 1291/2000.
Angesichts der Art und des Wertes des betroffenen Erzeugnisses sollte für jede Tonne (Abtropfgewicht) des betroffenen Erzeugnisses, für die eine Einfuhrlizenz beantragt wird, gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 eine Sicherheit geleistet werden.
DGT v2019

The total amount (drained net weight) of the licence applications to import into the Community preserved mushrooms originating in China and/or other countries submitted by a traditional importer may not relate to a quantity exceeding 150 % of the reference quantity.
Die Gesamtmenge (Abtropfgewicht), für die ein traditioneller Einführer Lizenzanträge für die Einfuhr von Pilzkonserven mit Ursprung in China und/oder anderen Ländern in die Gemeinschaft einreicht, darf nicht mehr als 150 % der Referenzmenge ausmachen.
DGT v2019

The tolerances allowed, other than those fixed by reference to per cent by number, are per 10 kilograms drained net weight.
Die zulässigen Toleranzwerte, die nicht in Prozent der Anzahl festgelegt sind, verstehen sich je 10 Kilogramm Abtropfgewicht.
JRC-Acquis v3.0

The tolerances allowed, other than those fixed by reference to per cent by number are per 10 kilograms drained net weight.
Die zulässigen Toleranzwerte, die nicht in Prozent der Anzahl festgelegt sind, verstehen sich je 10 Kilogramm Abtropfgewicht.
JRC-Acquis v3.0

Where a solid food is presented in a liquid medium, the drained net weight of the food shall also be indicated.
Befindet sich ein festes Lebensmittel in einer Aufgussflüssigkeit, so ist auch das Abtropfgewicht dieses Lebensmittels anzugeben.
TildeMODEL v2018

The total amount (drained net weight) of the licence applications to import into the Community preserved mushrooms submitted by a traditional importer may not relate to a quantity exceeding 150 % of the reference quantity.
Die Gesamtmenge (Abtropfgewicht), für die ein traditioneller Einführer Lizenzanträge für die Einfuhr von Pilzkonserven in die Gemeinschaft einreicht, darf nicht mehr als 150 % der Referenzmenge ausmachen.
DGT v2019

The total amount (drained net weight) of the licence applications to import into the Community preserved mushrooms submitted by a new importer for a certain origin may not exceed 1 % of the total quantity referred to in Annex I for that origin.
Die Gesamtmenge (Abtropfgewicht), für die ein neuer Einführer für einen bestimmten Ursprung Lizenzanträge für die Einfuhr von Pilzkonserven in die Gemeinschaft einreicht, darf nicht mehr als 1 % der in Anhang I für den betreffenden Ursprung genannten Gesamtmenge ausmachen.
DGT v2019

For the purposes of this Regulation, ‘reference quantity’ shall mean the maximum quantity (drained net weight) of preserved mushrooms imported per calendar year by a traditional importer during one of the last three calendar years.
Zum Zwecke dieser Verordnung ist die „Referenzmenge“ die Höchstmenge von Pilzkonserven (Abtropfgewicht), die von einem traditionellen Einführer während eines der drei letzten Kalenderjahre je Kalenderjahr eingeführt wurde.
DGT v2019

Because of the nature and the value of the product concerned, a security should be lodged in respect of each tonne (drained net weight) of the product concerned for which an application for a licence to import is made.
Angesichts der Art und des Wertes des betroffenen Erzeugnisses sollte für jede Tonne (Abtropfgewicht) des betroffenen Erzeugnisses, für die eine Einfuhrlizenz beantragt wird, eine Sicherheit geleistet werden.
DGT v2019

The paper lays down definitions in legislation as regards the quantity, drained weight, desiccating products and alternative units such as number of washes in detergents, etc.
In dem Dokument sind juristische Definitionen für Mengen, Abtropfgewicht, Trocknungsmittel und alternative Maßangaben wie Anzahl der Waschgänge bei Waschmitteln festgelegt.
TildeMODEL v2018