Übersetzung für "Drag it out" in Deutsch
But
I'll
drag
it
out
until
you're
old
and
grey.
Ich
werde
es
hinauszögern,
bis
du
alt
und
grau
bist.
OpenSubtitles v2018
ZOLLE:
Do
you
want
to
tell
me
about
it,
or
will
I
be
forced
to
drag
it
out
of
you?
Also,
redet
ihr
jetzt
freiwillig
oder
soll
ich
es
aus
euch
rausfoltern?
OpenSubtitles v2018
And
then
I've
gotta
drag
it
out
of
you.
Und
dann
muss
ich
es
dir
aus
der
Nase
ziehen.
OpenSubtitles v2018
Better
for
everyone
not
to
drag
it
out.
Ist
für
alle
besser,
es
nicht
hinauszuzögern.
OpenSubtitles v2018
Roy,
get
a
rope
on
this
heifer
and
drag
it
out!
Roy,
zieh
ein
Seil
auf
diese
Kuh
und
ziehe
sie
heraus!
OpenSubtitles v2018
They're
a
surly
bunch,
so
don't
drag
it
out.
Es
ist
ein
wütender
Mob,
zögern
Sie
nicht.
OpenSubtitles v2018
And
we'll
just,
we'll
really,
we'll
just
drag
it
out.
Wir
ziehen
es
einfach
in
die
Länge!
OpenSubtitles v2018
Why
do
we
have
to
drag
it
out
of
you?
Warum
müssen
wir
es
dir
aus
der
Nase
ziehen?
OpenSubtitles v2018
You
simply
spoil
everything
and
drag
it
out
in
the
end.
Du
verdirbst
alles
und
zögerst
es
nur
hinaus.
OpenSubtitles v2018
You'll
have
to
drag
it
out
of
us!
Sie
müssen
es
aus
uns
herausprügeln.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
even
if
I
did
have
to
drag
it
out
of
you
myself.
Danke,
auch
wenn
ich
es
selbst
aus
dir
herausziehen
musste.
OpenSubtitles v2018
A:
Try
to
drag
it
out
if
possible.
A:
Versucht
es
hinauszuzögern,
wenn
möglich.
ParaCrawl v7.1
However,
in
a
few
minutes,
he
will
drag
it
out
again
to
the
next
plane.
Doch
schon
in
wenigen
Minuten
wird
er
es
wieder
zur
nächsten
Maschine
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Your
mother
knew
how
to
drag
it
out,
I'll
say
that
for
her.
Deine
Mutter
wusste,
wie
man
es
spannend
macht,
das
muss
man
schon
sagen.
OpenSubtitles v2018
Drag
it
out
on
your
screen.
Ziehe
es
auf
deinen
Bildschirm.
ParaCrawl v7.1
Once
the
conversation
has
started,
there’s
no
reason
to
drag
it
out
any
longer
than
necessary.
Wenn
das
Gespräch
begonnen
hat,
dann
gibt
es
keinen
Grund,
es
weiter
hinauszuzögern.
ParaCrawl v7.1
Once
the
conversation
has
started,
there's
no
reason
to
drag
it
out
any
longer
than
necessary.
Wenn
das
Gespräch
begonnen
hat,
dann
gibt
es
keinen
Grund,
es
weiter
hinauszuzögern.
ParaCrawl v7.1
He
wants
to
drag
it
out.
Er
will
es
hinauszögern.
OpenSubtitles v2018
All
right,
gang,
we'll
buzz
past
the
Scauldron
and
draw
its
attention
so
Astrid,
Ruff
and
Tuff
can
net
it
from
behind
and
drag
it
out
to
sea,
got
it?
Wir
fliegen
über
den
Glutkessel,
lenken
ihn
ab,
und
Astrid,
Raff
und
Taff
fangen
ihn
im
Netz
und
ziehen
ihn
aufs
Meer.
OpenSubtitles v2018