Übersetzung für "Drag it out" in Deutsch

But I'll drag it out until you're old and grey.
Ich werde es hinauszögern, bis du alt und grau bist.
OpenSubtitles v2018

ZOLLE: Do you want to tell me about it, or will I be forced to drag it out of you?
Also, redet ihr jetzt freiwillig oder soll ich es aus euch rausfoltern?
OpenSubtitles v2018

And then I've gotta drag it out of you.
Und dann muss ich es dir aus der Nase ziehen.
OpenSubtitles v2018

Better for everyone not to drag it out.
Ist für alle besser, es nicht hinauszuzögern.
OpenSubtitles v2018

Roy, get a rope on this heifer and drag it out!
Roy, zieh ein Seil auf diese Kuh und ziehe sie heraus!
OpenSubtitles v2018

They're a surly bunch, so don't drag it out.
Es ist ein wütender Mob, zögern Sie nicht.
OpenSubtitles v2018

And we'll just, we'll really, we'll just drag it out.
Wir ziehen es einfach in die Länge!
OpenSubtitles v2018

Why do we have to drag it out of you?
Warum müssen wir es dir aus der Nase ziehen?
OpenSubtitles v2018

You simply spoil everything and drag it out in the end.
Du verdirbst alles und zögerst es nur hinaus.
OpenSubtitles v2018

You'll have to drag it out of us!
Sie müssen es aus uns herausprügeln.
OpenSubtitles v2018

Thank you, even if I did have to drag it out of you myself.
Danke, auch wenn ich es selbst aus dir herausziehen musste.
OpenSubtitles v2018

A: Try to drag it out if possible.
A: Versucht es hinauszuzögern, wenn möglich.
ParaCrawl v7.1

However, in a few minutes, he will drag it out again to the next plane.
Doch schon in wenigen Minuten wird er es wieder zur nächsten Maschine ziehen.
ParaCrawl v7.1

Your mother knew how to drag it out, I'll say that for her.
Deine Mutter wusste, wie man es spannend macht, das muss man schon sagen.
OpenSubtitles v2018

Drag it out on your screen.
Ziehe es auf deinen Bildschirm.
ParaCrawl v7.1

Once the conversation has started, there’s no reason to drag it out any longer than necessary.
Wenn das Gespräch begonnen hat, dann gibt es keinen Grund, es weiter hinauszuzögern.
ParaCrawl v7.1

Once the conversation has started, there's no reason to drag it out any longer than necessary.
Wenn das Gespräch begonnen hat, dann gibt es keinen Grund, es weiter hinauszuzögern.
ParaCrawl v7.1

He wants to drag it out.
Er will es hinauszögern.
OpenSubtitles v2018

All right, gang, we'll buzz past the Scauldron and draw its attention so Astrid, Ruff and Tuff can net it from behind and drag it out to sea, got it?
Wir fliegen über den Glutkessel, lenken ihn ab, und Astrid, Raff und Taff fangen ihn im Netz und ziehen ihn aufs Meer.
OpenSubtitles v2018