Übersetzung für "Drafts" in Deutsch
Her
original
drafts
resulted
in
241
amendments.
Ihre
ursprünglicher
Entwürfe
führten
zu
241
Änderungsanträgen.
Europarl v8
That
information
was
not
contained
in
earlier
drafts.
Diese
Information
war
in
früheren
Entwürfen
nicht
enthalten.
DGT v2019
This
is
why
the
Commission's
obligations
in
this
respect
are
laid
down
in
the
new
drafts.
Deshalb
sind
entsprechende
Verpflichtungen
von
der
Kommission
in
den
neuen
Entwürfen
vorgesehen.
Europarl v8
The
two
drafts
largely
deal
with
the
same
issues
but
lack
any
kind
of
coordination.
Die
beiden
Entwürfe
stimmen
inhaltlich
weitgehend
überein,
doch
fehlt
dabei
jede
Koordinierung.
Europarl v8
Leaked
drafts
resemble
nothing
so
much
as
a
plan
for
unopposed
invasion.
Durchgesickerte
Entwürfe
lassen
vor
allem
einen
Plan
für
eine
unbehinderte
Invasion
vermuten.
Europarl v8
There
have
been
significant
backward
steps
in
the
recent
drafts
of
the
Italian
Presidency.
Es
gab
beträchtliche
Rückschritte
in
den
letzten
Entwürfen
des
italienischen
Ratsvorsitzes.
Europarl v8
In
the
committees
the
Members
discuss
draft
laws
based
on
outdated
drafts.
Die
Mitglieder
in
den
Ausschüssen
diskutieren
geplante
Rechtsvorschriften
auf
der
Grundlage
überholter
Entwürfe.
Europarl v8
The
first
drafts
are
already
under
discussion
in
the
context
of
the
Advisory
Committee
for
Fisheries
and
Aquaculture.
Die
ersten
Entwürfe
werden
bereits
im
Beratenden
Ausschuss
für
Fischerei
und
Aquakultur
erörtert.
Europarl v8
The
existence
of
different
drafts
is
in
no
way
exceptional
or
unique
to
this
case.
Die
Existenz
unterschiedlicher
Entwürfe
ist
keinesfalls
außergewöhnlich
oder
für
diesen
Fall
einzigartig.
Europarl v8
The
drafts
and
documents
to
be
examined
shall
be
annexed
to
the
notification.
Der
Einberufung
sind
die
zu
prüfenden
Entwürfe
und
Dokumente
beigefügt.
JRC-Acquis v3.0
These
drafts
shall
be
submitted
by
the
Agency
as
opinions
to
the
Commission.
Die
Agentur
übermittelt
diese
Entwürfe
als
Stellungnahme
an
die
Kommission.
JRC-Acquis v3.0