Übersetzung für "When drafting" in Deutsch
We
should
always
take
this
into
account
when
drafting
the
common
agricultural
policy
of
the
EU.
Das
dürfen
wir
bei
der
Ausarbeitung
der
Gemeinsamen
EU-Agrarpolitik
nicht
vergessen.
Europarl v8
The
Commission
had
to
take
this
into
account
when
drafting
its
proposal.
Die
Kommission
musste
das
bereits
bei
der
Erarbeitung
des
Entwurfs
berücksichtigen.
Europarl v8
The
aim
is
to
provide
the
Commission
with
appropriate
arguments
for
use
when
drafting
the
communication.
Damit
sollen
der
Kommission
Argumente
für
die
Erarbeitung
der
Mitteilung
gegeben
werden.
TildeMODEL v2018
EBA
should
ensure
efficient
administrative
and
reporting
processes
when
drafting
technical
standards.
Die
EBA
sollte
bei
der
Ausarbeitung
technischer
Standards
effiziente
Verwaltungs-
und
Meldeverfahren
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
This
input
has
been
duly
taken
into
consideration
when
drafting
this
report.
Diese
Stellungnahmen
wurden
bei
der
Abfassung
des
vorliegenden
Berichts
gebührend
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
These
considerations
have
been
taken
up,
where
appropriate,
when
drafting
the
proposal.
Diese
Überlegungen
sind,
soweit
angebracht,
in
die
Erstellung
des
Vorschlags
eingeflossen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
take
this
ruling
into
account
when
drafting
the
applications
to
the
Court.
Die
Kommission
wird
dieses
Urteil
bei
der
Anrufung
des
Gerichtshofs
mit
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
National
administrations
generally
take
inflation
into
account
when
drafting
their
budgets.
Die
Inflation
wird
gewöhnlich
bei
der
Aufstellung
der
Haushaltspläne
von
den
Mitgliedstaaten
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
ESMA
should
ensure
efficient
administrative
and
reporting
processes
when
drafting
technical
standards.
Die
ESMA
sollte
bei
der
Ausarbeitung
technischer
Standards
effiziente
Verwaltungs-
und
Meldeverfahren
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
Directive
allows
Member
States
a
remarkable
level
of
discretion
when
drafting
their
transposition
measures.
Die
Richtlinie
lässt
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Gestaltung
der
Umsetzungsmaßnahmen
einen
beträchtlichen
Ermessensspielraum.
TildeMODEL v2018
These
recommendations
have
been
taken
into
account
when
drafting
the
new
proposal.
Diese
Empfehlungen
wurden
bei
der
Verfassung
des
neuen
Vorschlags
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
directive
has
also
been
taken
into
account
when
drafting
these
specific
acts
and
ordinances.
Auch
beim
Entwurf
dieser
speziellen
Gesetze
und
Beschlüsse
wurde
der
Richtlinie
Rechnung
getragen.
EUbookshop v2
This
text
provides
a
number
of
guidelines
entrepreneurs
can
use
when
drafting
a
business
plan.
Der
vorliegende
Text
bietet
eine
Reihe
von
Orientierungshilfen
bei
der
Erstellung
eines
Geschäftsplans.
EUbookshop v2
This
problem
is
most
obvious
when
drafting
international
labor
standards.
Dieses
Problem
wird
am
offensichtlichsten
bei
dem
Entwurf
für
internationale
Arbeitsvorschriften.
News-Commentary v14
Accordingly,
it
will
be
useful
to
take
this
into
account
when
drafting
future
patents.
Es
dürfte
sinnvoll
sein,
dies
bei
der
Redaktion
zukünftiger
Patente
zu
beachten.
ParaCrawl v7.1