Übersetzung für "Drafting session" in Deutsch
There
follows
a
sort
of
drafting
session
which
the
President
then
has
to
summarise
to
make
clear
exactly
what
wording
members
are
being
asked
to
vote
for.
Dies
führt
zu
einer
Art
Redaktionssitzung,
und
der
Präsident
muss
dann
die
einzelnen
Punkte
zusammenfassen,
um
zu
verdeutlichen,
über
welchen
Wortlaut
die
Mitglieder
im
Einzelnen
abstimmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
consult
before
and
report
after
each
negotiating
and/or
drafting
session
at
the
Council
of
Europe
to
the
Council
Working
Party
as
referred
to
in
Article
3.
Vor
bzw.
nach
jeder
Verhandlungsrunde
und/oder
Redaktionssitzung
beim
Europarat
konsultiert
die
Kommission
die
Arbeitsgruppe
des
Rates
gemäß
Artikel
3
und
erstattet
ihr
Bericht.
DGT v2019
They
may
help
in
the
drafting
of
plenary
session
agendas
by
presenting
the
bureau
with
proposals
for
the
inclusion
of
a
draft
resolution
or
for
the
production
of
an
own-initiative
opinion.
Sie
können
bei
der
Aufstellung
des
Entwurfs
der
Tagesordnung
mitwirken,
indem
sie
dem
Präsidium
Vorschläge
für
die
Eintragung
eines
Entschließungsantrags
in
die
Tagesordnung
einer
Plenartagung
oder
für
die
Ausarbeitung
einer
Initiativstellungnahme
unterbreiten.
TildeMODEL v2018
They
may
help
in
the
drafting
of
plenary
session
agendas
by
presenting
the
bureau
with
proposals
for
the
inclusion
of
a
draft
resolution
or
for
the
production
of
an
own?initiative
opinion.
Sie
können
bei
der
Aufstellung
des
Entwurfs
der
Tagesordnung
mitwirken,
indem
sie
dem
Präsidium
Vorschläge
für
die
Eintragung
eines
Entschließungsantrags
in
die
Tagesordnung
einer
Plenartagung
oder
für
die
Ausarbeitung
einer
Initiativstellungnahme
unterbreiten.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
took
note
of
the
draft
plenary
session
agenda.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
den
Entwurf
der
Tagesordnung
für
die
Plenartagung
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
Following
the
discussion,
the
Bureau
adopted
the
draft
plenary
session
agenda.
Im
Anschluss
an
diese
Diskussion
legt
das
Präsidium
den
Entwurf
der
Tagesordnung
für
die
Plenartagung
fest.
TildeMODEL v2018