Übersetzung für "Downstream function" in Deutsch
The
lowpass
filter
provided
downstream
has
the
function
to
eliminate
mixing
products,
in
particular
at
double
the
frequency.
Der
nachgeschaltete
Tiefpass
hat
die
Funktion,
Mischprodukte
insbesondere
bei
der
doppelten
Frequenz
zu
eliminieren.
EuroPat v2
In
a
downstream
function
block
12,
values
of
performance
quantities
i
are
acquired
at
regular
intervals
in
time.
In
einem
nachfolgenden
Funktionsblock
12
werden
in
regelmäßigen
zeitlichen
Abständen
Werte
der
Betriebsgrößen
i
erfasst.
EuroPat v2
In
a
downstream
function
block
54,
the
further
decoding
executed
in
the
second
decoder
26
then
takes
place.
In
einem
nachfolgenden
Funktionsblock
54
erfolgt
dann
die
in
dem
zweiten
Dekodierer
26
ausgeführte
weitere
Dekodierung.
EuroPat v2
In
next
step
19,
the
ascertained
object
position
and
optionally
the
object
class
are
forwarded
to
the
downstream
regulating
function
for
distance
and
cruise
control
which
controls
the
velocity
of
the
host
vehicle
on
the
basis
of
the
obtained
sensor
data.
Im
folgenden
Schritt
19
wird
die
ermittelte
Objektposition
sowie
eventuell
die
Objektklasse
zur
Abstands-
und
Geschwindigkeitsregelung
an
die
nachfolgende
Regelfunktion
weitergegeben,
die
aufgrund
der
ermittelten
Sensordaten
das
eigene
Fahrzeug
in
der
Geschwindigkeit
regelt.
EuroPat v2
The
photo
book
machine
2
there
takes
on
a
central
importance,
which
in
particular
contains
the
“book
block
production”
function
labeled
as
block
4
and
the
downstream
function
“mounting
the
book
cover”
labeled
as
block
6
.
Eine
zentrale
Bedeutung
übernimmt
dabei
die
Fotobuchmaschine
2,
die
insbesondere
die
als
Block
4
gekennzeichnete
Funktion
"Buchblockproduktion"
und
die
nachgeordnete
und
als
Block
6
gekennzeichnete
Funktion
"Einhängen
der
Buchdecke"
enthält.
EuroPat v2
The
indication
of
movement
provided
may
be
provided
either
permanently
for
retrieval
by
a
downstream
function
or
may
be
provided
cyclically
at
a
frequency
according
to
a
sampling
or
providing
rate
which
is
greater
than
the
frequency
of
the
sensor
signal
provided
by
the
position
transmitter
9
at
the
maximum
rotational
speed
or
may
be
provided
at
intervals
of
time
t
which
are
shorter
than
the
pulse
durations
of
the
edges
of
the
sensor
signal
at
the
maximum
rotational
speed.
Die
bereitgestellte
Bewegungsangabe
kann
entweder
permanent
zum
Abrufen
durch
eine
nachfolgende
Funktion
bereitgestellt
werden
oder
sie
kann
zyklisch
mit
einer
Frequenz
gemäß
einer
Abtast-
oder
Bereitstellungsrate
bereitgestellt
werden,
die
größer
ist
als
die
Frequenz
des
von
dem
Positionsgeber
9
bereitgestellten
Sensorsignals
bei
der
maximalen
Drehzahl,
bzw.
in
Zeitabständen
t
bereitgestellt
werden,
die
kleiner
sind
als
die
Impulszeitdauern
der
Flanken
des
Sensorsignals
bei
der
maximalen
Drehzahl.
EuroPat v2
However,
because
of
delays
between
the
sampling
task
and
a
downstream
task,
such
as
a
regulator
task,
a
time
lag
occurs
between
the
sampling
and
the
re-use
of
the
signal
value
U
A
(this
is
known
as
the
idle
time
between
the
sampling
and
a
downstream
function).
Es
kommt
jedoch
aufgrund
von
Verzögerungen
zwischen
dem
Abtast-Task
und
einer
nachgeschalteten
Task,
beispielsweise
einer
Regler-Task,
zu
einer
Zeitverzögerung
zwischen
der
Abtastung
und
der
Weiterverwendung
des
Signalwertes
U
A
(Totzeit
zwischen
der
Abtastung
und
einer
nachgeschalteten
Funktion).
EuroPat v2
Thus,
by
means
of
the
position
of
the
flap
10,
the
volume
flow
ratio
of
the
two
part
streams
45
and
46
in
relation
to
one
another
is
varied,
so
that
the
temperature
and
air
humidity,
occurring
in
the
collector
space
51,
of
the
mixed
stream
52
of
the
two
part
streams
45
and
46,
downstream
of
the
function
element
49,
can
be
controlled
or
regulated.
Durch
die
Stellung
der
Klappe
10
wird
dabei
das
Volumenstrom-Verhältnis
der
beiden
Teilströme
45
und
46
zueinander
verändert,
so
dass
die
sich
in
dem
Kollektorraum
51
ausbildende
Temperatur
und
Luftfeuchte
des
Mischstromes
52
der
beiden
Teilströme
45
und
46
stromabwärts
des
Funktionselements
49
steuern
bzw.
regeln
lässt.
EuroPat v2
To
facilitate
processing
and/or
storing
of
the
image
data
observed
by
the
first
observation
system
and/or
the
second
observation
system,
it
is
particularly
advantageous
if
suitable
video
sensors
are
used
for
image
pickup,
these
sensors
optionally
relaying
the
image
data
in
the
form
of
a
video
signal
to
downstream
function
units,
e.g.,
an
image
processing
system.
Um
die
durch
das
erste
Beobachtungssystem
bzw.
zweite
Beobachtungssystem
beobachteten
Bilddaten
in
einfacher
Weise
verarbeiten
bzw.
speichern
zu
können,
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
zur
Bildaufnahme
entsprechend
geeignete
Videosensoren
eingesetzt
werden,
die
die
Bilddaten
in
Form
eines
Videosignals
an
nachgeordnete
Funktionseinheiten,
beispielsweise
ein
Bildverarbeitungssystem,
weitergeben
können.
EuroPat v2
The
use
of
an
inlet
stator
and
a
downstream
stator,
combined
with
the
design
and
adjustability
of
the
guide
vanes
of
these
stators,
allows
the
inlet
stator
to
function
as
a
downstream
stator
and
the
downstream
stator
to
function
as
an
inlet
stator,
when
the
direction
of
flow
is
reversed.
Darüber
hinaus
wird
es
durch
die
Verwendung
eines
Vorleitrades
und
eines
Nachleitrades
sowie
durch
die
Gestaltung
und
die
Verstellmöglichkeit
der
Leitschaufeln
dieser
Leiträder
möglich,
bei
einer
Strömungsumkehr
die
Funktionsweise
des
Vorleitrades
und
des
Nachleitrades
gegeneinander
zu
vertauschen.
EuroPat v2
The
probe
arranged
downstream
functions
as
the
guide
probe
to
effect
a
follow-up
control
of
a
mean
lambda
value
when
there
is
a
deviation
from
the
optimal
composition
of
the
air/fuel
ratio.
Die
stromabwärts
liegende
Sonde
dient
als
Führungssonde,
um
bei
Abweichungen
von
der
optimalen
Zusammensetzung
des
Kraftstoff-Luft-Verhältnisses
eine
Nachregelung
eines
mittleren
Lambda-Wertes
zu
bewirken.
EuroPat v2
In
addition,
each
functional
unit
10,
11
and
12
has
a
voltage
regulator
35,
36,
37
that
corrects
fluctuations
in
the
supply
voltage
so
the
functions
downstream
from
it
always
receive
a
uniform
supply
voltage.
Zusätzlich
enthält
jede
Funktionseinheit
10,
11
und
12
einen
Spannungsregler
35,
36,
37,
der
Spannungsschwankungen
der
Versorgungsspannung
ausregelt,
so
daß
die
ihm
nachgeschalteten
Funktionen
eine
stets
gleichbleibende
Versorgungsspannung
erhalten.
EuroPat v2
The
consistent
test
provides
an
easy
to
compare
overview
about
the
sensor
quality
and
presetting,
about
the
downstream
electronics,
the
functional
interaction
and
so
about
the
holistic
optical
and
electronic
quality
of
the
camera
with
inferences
to
single
components.
Die
standardisierte
Prüfung
ergibt
einen
gut
vergleichbaren
Überblick
über
Sensorqualität
und
Voreinstellungen,
über
die
nachgeschaltete
Elektronik,
die
funktionale
Interaktion
und
somit
über
die
optische
und
elektronische
Qualität
der
Kamera
insgesamt,
wobei
Rückschlüsse
auf
einzelne
Komponenten
möglich
sind.
ParaCrawl v7.1
The
pulses
from
the
position
transmitter
9
are
used
to
determine
the
rotational
speed
of
the
electric
motor
4
and
to
provide
downstream
functions
with
said
rotational
speed.
Die
Impulse
des
Positionsgebers
9
werden
dazu
verwendet,
die
Drehzahl
des
Elektromotors
4
zu
ermitteln
und
nachgeordneten
Funktionen
bereitzustellen.
EuroPat v2