Übersetzung für "Dowel screw" in Deutsch

The dowel screw 15 project above the piston 13.
Die Paßschrauben 15 ragen ersichtlich über den Hydraulikkolben 13 heraus.
EuroPat v2

When loosening the dowel connection, the screw is rotated in the opposite direction.
Beim Lösen der Dübelverbindung wird die Schraube in die entgegengesetzte Richtung gedreht.
EuroPat v2

The cutting plate 54 is secured in the axial direction by a dowel screw 6 which extends through a fastening opening.
In Axialrichtung ist die Schneidplatte 54 durch eine Befestigungsöffnung durchgreifende Passschraube 6 gesichert.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the locking element is joined secure against rotation to the dowel the screw.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist das Verriegelungselement drehfest mit dem mit der Schraube versehenen Einsteckzapfen verbunden.
EuroPat v2

In addition, a dowel screw can be provided, which provides the support in one direction.
Zusätzlich kann jeweils eine Passschraube vorgesehen sein, die die Abstützung in einer Richtung übernimmt.
EuroPat v2

For this purpose, end piece 51 is provided on an end plate 24q with a rectangularly projecting pin 52, in the form of a dowel or screw pin, which engages in a corresponding opening in connecting element 5.
Zu diesem Zweck weist das Endstück 51 an einer Endp'!atte 24qu einen rechtwinklig vorstehenden Zapfen 52 in Form beispielsweise eines Dübel zapfens, eines Schraubzapfens oder dgl. auf, der in eine entsprechende öffnung im Verbindungsglied 5 eingreift.
EuroPat v2

The releasable connection of the piston with the chock is constructively effected in a particularly simple manner when the piston has at least one through-bore which is aligned with a threaded bore formed in the chock, with a dowel screw being screwed into the threaded bore of the chock and having a portion projecting through the through-bore formed in the piston beyond the piston, with a nut being screwed onto the projecting portion.
Die lösbare Verbindung des Hydraulikkolbens mit dem Einbaustück ist konstruktiv besonders einfach, wenn der Hydraulikkolben mindestens eine Paßbohrung aufweist, die mit einer Gewindebohrung des Einbaustücks fluchtet, in die Gewindebohrung eine Paßschraube für die Paßbohrung eingedreht ist, die über den Hydraulikkolben herausragt, und auf die Paßschraube an ihrem über den Hydraulikkolben herausragenden Ende einer Schraubenmutter aufgedreht ist.
EuroPat v2

This makes it possible on the one hand to perform quickly any necessary maintenance work that requires the screw dowel to be exchanged, and on the other hand to allow the use of various standard tension clamps and to adapt quickly and reliably the concrete sleeper to the particular sleeper screws used for this purpose.
Hierdurch ist es möglich, einerseits notwendige Wartungsarbeiten, die einen Austausch des Schraubdübels erfordern, schnell ausführen zu können, andererseits die Verwendung verschiedener Standard-Spannklemmen zu gestatten und die Betonschwelle den jeweiligen hierzu verwendeten Schwellenschrauben schnell und sicher anzupassen.
EuroPat v2

For this purpose, it is advantageous to provide a U-shaped clip 27 consisting of flat iron, which extends over the holding struts 5a, 5b and is formed with an elongated hole 28 through which the dowel or the screw bolt 7' extends, with tolerance compensation in the horizontal direction.
Hierzu ist vorteilhaft ein aus Flacheisen bestehender, U-förmiger Bügel 27 vorgesehen, der die Haltestreben 5a, 5b übergreift und ein Langloch 28 aufweist, durch welches der Dübel oder der Schraubbolzen 7' greift, welches zugleich einen Toleranzausgleich in horizontaler Richtung ermöglicht.
EuroPat v2

The vertical holding leg 5 has two parallel flat holding struts 5a, 5b perpendicular to the surface 3 of the anchorage base 2, between which holding struts passes the anchorage element 7, for example a dowel, a screw bolt connection or the like.
Der vertikale Halteschenkel hat zwei parallele, senkrecht zur Oberfläche 3 des Verankerungsgrundes stehende flache Haltestreben 5a, 5b, zwischen denen das Verankerungselement 7, beispielsweise ein Dübel, eine Schraubbolzenverbindung oder dgl., hindurchgreift.
EuroPat v2

In the practice, tabs in the length of 3 to 4 m with dowel and screw thread-poles often are used.
In der Praxis werden oft Laschen in der Länge von 3 bis 4 m mit Dübel und Gewindestangen verwendet.
ParaCrawl v7.1

Just as favorable are cavity dowels, the longitudinal body of which is divided into several longitudinal segments which open up inside the dowel when the screw is tightened.
Ebenso günstig sind Hohlraumdübel, deren Längskörper in mehrere Längssegmente geteilt ist, die sich beim Anziehen der Schraube in dem Dübel auseinanderspreizen.
EuroPat v2

Thanks to this clamping technology, users can employ as many segments as they need, with only the two End Sections being fixed in place with a dowel screw.
Mit dieser Klemmtechnik können flexibel beliebig viele Segmente eingesetzt werden. Nur die beiden Endstücke werden mittels einer Passschraube fixiert.
ParaCrawl v7.1

To mount the unit to the wall, you should, beforeall, apply formatting and drill holes using a punch, then you need to score a plastic dowel and screw the screws, which subsequently hung unit.
Um das Gerät an der Wand montieren, sollten Sie, bevorgelten alle, Formatierung und Bohrungen einen Stempel verwenden, dann müssen Sie einen Plastikdübel Partitur und die Schrauben Schraube, die anschließend Einheit aufgehängt.
ParaCrawl v7.1

Nuts 16 are screwed on the projecting portions of the dowel screws 15.
Auf die herausragenden Enden der Paßschrauben sind Schraubenmuttern 16 aufgedreht.
EuroPat v2

Insert plastic dowels into which screw the screws that hold fasteners;
Legen Kunststoffdübel, in die die Schrauben schrauben die Befestigungselemente halten;
ParaCrawl v7.1

The setting operation of the screwed dowel is self-explanatory and easily accomplished.
Der Setzvorgang des Schraubdübels ist selbsterklärend und einfach zu bewerkstelligen.
EuroPat v2

Besides the easier settability of the screwed dowel, this outside diameter limitation also has advantages for production.
Abgesehen von der leichteren Versetzbarkeit des Schraubdübels hat diese Aussendurchmesserlimitierung auch fertigungstechnische Vorteile.
EuroPat v2

In this way, unintentional loosening of the screwed dowel is counteracted.
Auf diese Weise wird einem unbeabsichtigten Lösen des Schraubdübels entgegengewirkt.
EuroPat v2

Suitable dowels are for example commercially available plastic screw dowels which afford a good anchoring option.
Als Dübel eignen sich beispielsweise handelsübliche Kunststoffschraubdübel, die eine gute Verankerungsmöglichkeit bieten.
EuroPat v2

Screws, dowels, wrenches and a suitable bit are of course included.
Schrauben, Dübel, Winkelschlüssel und ein passender Bit werden selbstverständlich mitgeliefert.
CCAligned v1

The preferred means for fastening are screws, dowels, or glued joints.
Zur Festlegung werden vorzugsweise Schrauben, Dübel bzw. Klebverbindungen eingesetzt.
EuroPat v2

Installation Supplies Dowels and screws for the hooks are included in delivery.
Montage zubehör Schrauben für Kleider-/Huthakensowie, Dübel und Haltestifte sind im Lieferumfang enthalten.
ParaCrawl v7.1

When used in conjunction with dowel screws become effective fastener.
Wenn sie in Verbindung mit Passschrauben verwendet wirksamen Verschluss werden.
ParaCrawl v7.1

This base should be firmly secured to the main ceiling with dowels and screws.
Diese Basis sollte fest mit Dübeln und Schrauben an der Hauptdecke befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

It remains to put the dowels and screws to fasten the box.
Es bleibt die Dübel und Schrauben setzen die Box zu befestigen.
ParaCrawl v7.1

Fixing material (screws, dowels) included in delivery!
Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel) im Lieferumfang enthalten!
ParaCrawl v7.1

The bar must be securely attached to the main ceiling with dowels and screws.
Die Bar muss sicher mit Dübeln und Schrauben an der Hauptdecke befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

Plasterboards must be fixed to the floor base with dowels and screws.
Gipskarton sollte uf der Untergrund mit Dübeln und Schrauben befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

As shown in the drawings, the piston 13 is connected with the chock 2 by three dowel screws 15.
Bei dem Ausführungsbeispiel ist der Hydraulikkolben 13 mit dem Einbaustück 2 über drei Paßschrauben 15 verbunden.
EuroPat v2

These dowels then hold screws, with which the hinges are attached.
Diese Dübel nehmen dann die Schrauben auf, mit denen die Scharniere angeschlagen werden.
EuroPat v2

When the screwed dowel is placed against the drilled hole, this still further improves its centering.
Dadurch wird beim Ansetzen an das Bohrloch die Zentrierung des Schraubdübels noch weiter verbessert.
EuroPat v2