Übersetzung für "Screwing down" in Deutsch
The
U-shaped,
bristled
segments
can
be
positioned
as
required
by
screwing
down
onto
a
base
plate.
Die
U-förmigen,
beborsteten
Segmente
können
frei
positioniert
auf
einer
Grundplatte
verschraubt
werden.
ParaCrawl v7.1
Generally,
re-tensioning
after
screwing
down
the
coupling
nut
is
not
necessary.
Ein
Nachspannen
ist
nach
dem
Verschrauben
der
Überwurfmutter
regelmäßig
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Clamped
in
this
context
means
an
interconnection
of
the
parts
produced
by
screwing
down
tight.
Verspannt
bedeutet
in
diesem
Zusammenhang
ein
durch
Festschrauben
hergestellter
Verbund
der
Teile.
EuroPat v2
Mainly,
the
device
according
to
the
invention
can
be
used
only
for
screwing
down
of
screws.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
kann
in
der
Hauptsache
nur
zum
Eindrehen
von
Schrauben
nach
unten
verwendet
werden.
EuroPat v2
By
further
screwing
down
the
screw
cap
beyond
the
basic
sales
position,
a
predetermined
breaking
line
of
each
inserted
cup
is
torn.
Durch
weiteres
Aufschrauben
der
Schraubkappe
über
die
Verkaufsgrundstellung
hinweg
wird
die
Sollbruchlinie
eines
jeden
Einsatzbechers
aufgetrennt.
EuroPat v2
It
is
better
to
fasten
the
bolts
again
thoroughly
every
10
minutes
after
screwing
down
them.
Es
ist
besser,
die
Schrauben
nach
dem
Festschrauben
alle
10
Minuten
wieder
gründlich
zu
befestigen.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
a
particularly
detachable
connection,
e.g.
by
means
of
screwing
down
of
the
flange,
is
possible.
Hierdurch
ist
insbesondere
eine
lösbare
Festlegung,
etwa
mittels
Verschraubung
des
Flansches,
möglich.
EuroPat v2
It
can
be
mounted
by
means
of
gluing,
pressing,
clamping,
screwing
in,
screwing
down
or
similar.
Die
Befestigung
kann
durch
Verkleben,
Verpressen,
Klemmen,
Einschrauben,
Verschrauben
oder
ähnliches
erfolgen.
EuroPat v2
Accordingly,
firm
screwing
down
of
the
housing
to
an
attachment
part
requires
an
additional
work
step
wherein
a
firm
and
stable
connection
becomes
possible
only
in
a
limited
number
of
cases.
Dennoch
erfordert
das
Festschrauben
des
Gehäuses
an
ein
Befestigungsteil
einen
zusätzlichen
Arbeitsvorgang,
wobei
zudem
noch
durch
diese
Anordnung
eine
feste
und
stabile
Verbindung
nur
bedingt
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
This
permits
a
screwing
down
not
only
of
the
cover
132,
but
also
the
switching
device-carrying
socket
41
using
a
mounting
support,
such
as,
for
example,
a
front
panel
91
.
Auf
diese
Weise
ist
eine
Verschraubung
nicht
nur
des
Deckels
132,
sondern
zusätzlich
des
die
eigentlichen
Schalteinrichtungen
tragenden
Sockels
41
mit
einer
Halterung,
wie
beispielsweise
einer
Frontblende
91,
möglich.
EuroPat v2
Only
with
further
screwing
down
of
the
outer
nut
50,
the
projection
52
presses
on
the
shoulder
45
and
thus
on
the
element
40,
which
on
its
part
again
with
its
first
end
41
exerts
a
force
on
the
legs
28,
29
of
the
pressure
element
20,
whereby
it
presses
against
the
head
2
and
fixes
it
in
its
position.
Erst
bei
weiterem
Aufschrauben
der
Außenmutter
50
drückt
der
Ansatz
52
auf
die
Schulter
45
und
somit
auf
das
Element
40,
was
seinerseits
wieder
mit
seinem
ersten
Ende
41
eine
Kraft
auf
die
Schenkel
28,
29
des
Druckelements
20
ausübt
wodurch
dieses
gegen
den
Kopf
2
drückt
und
diesen
in
seiner
Stellung
fixiert.
EuroPat v2
After
producing
the
hole
or
screwing
down
a
screw,
work
is
interrupted,
before
the
next
operation
commences.
Hier
tritt
jeweils
nach
dem
Herstellen
eines
Loches
oder
nach
dem
Eindrehen
einer
Schraube
eine
Arbeitsunterbrechung
ein,
bevor
der
nächste
Arbeitsgang
begonnen
wird.
EuroPat v2
By
screwing
down
the
screw
cap
beyond
the
basic
sales
position
the
annular
step
of
the
bottom
of
the
cup
is
struck
by
an
impact
edge
so
that
the
predetermined
breaking
line
is
broken
and
the
inserted
cup
drops
into
the
outside
container
so
that
the
two
components
are
brought
together.
Durch
Aufschrauben
der
Schraubkappe
über
die
Verkaufsgrundstellung
hinaus
wird
die
Ringstufe
des
Becherbodens
von
einer
Stoßkante
beaufschlagt,
so
daß
die
Sollbruchlinie
zertrennt
wird
und
der
Einsatzbecher
in
den
Außenbehälter
hineinfällt,
so
daß
beide
Komponenten
zusammengeführt
werden.
EuroPat v2
A
screwing
down
and
the
separation
of
the
intended
breaking
lines
connected
therewith
for
the
bringing
together
of
the
components
is
thus
possible
only
by
intentional
turning
of
the
screw
cap.
Ein
Aufschrauben
und
eine
damit
verbundene
Auftrennung
der
Sollbruchlinien
zum
Zusammenführen
der
Komponenten
ist
damit
nur
durch
ein
gewolltes
Drehen
der
Schraubkappe
möglich.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
a
shearing
off
of
the
web
upon
the
further
screwing
down
of
the
protective
cap
and
to
assure
an
effective
swinging
off
of
the
cup
bottoms
after
the
tearing
of
the
intended
breaking
lines,
the
webs
which
connect
the
cup
bottom
with
the
cup
wall
form
a
run-on
ramp
for
the
impact
edges
of
the
impact
collar
when
the
predetermined
breaking
line
is
torn.
Um
ein
Abscheren
der
Stege
beim
weiteren
Aufschrauben
der
Schutzkappe
zu
verhindern
und
ein
wirkungsvolles
Abklappen
der
Becherböden
nach
der
Auftrennung
der
Sollbruchlinien
zu
gewährleisten
ist
vorgesehen,
daß
die
Stege,
die
den
Becherboden
mit
der
Becherwand
verbinden,
bei
aufgetrennter
Sollbruchlinie
eine
Auflauframpe
für
die
Stoßkanten
des
Stoßkragens
ausbilden.
EuroPat v2
The
screwing
down
of
the
screw
cap
4
can
be
continued
until
the
drive
projection
26
strikes
against
the
stop
edge
27.
Das
Aufschrauben
der
Schraubkappe
4
läßt
sich
so
weit
fortsetzen,
bis
der
Antriebsnocken
26
an
der
Anschlagkante
27
anschlägt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
tube
24
is
fixed
under
tension
(FIG.
2)
during
screwing
down
of
the
carrier
23,
which
is
manufactured
from
a
hard-elastic
plastic,
such
that
on
envelope
surface
of
the
tube
24
is
pressed
toward
the
stand
foot
10
onto
the
mating
surfaces
26,
26',
with
the
result
that
an
adjustment
of
the
tube
24
and
thus
of
the
components
mounted
therein
is
dispensed
with.
Auf
diese
Weise
ist
das
Rohr
24
beim
Verschrauben
des
aus
einem
hartelastischen
Kunststoff
gefertigten
Trägers
23
mit
dem
Stativfuß
10
auf
den
Paßflächen
26,26
unter
Spannung
festgelegt
(Fig.2),
sodaß
eine
Justierung
des
Rohres
24
und
damit
der
darin
montierten
Bauteile
entfällt.
EuroPat v2