Übersetzung für "Doubts arise" in Deutsch
If
doubts
arise,
watch
them
come
and
go.
Wenn
Zweifel
aufsteigen,
beobachte
sie
kommen
und
gehen.
ParaCrawl v7.1
Moderator
and
moderator
will
be
highlighted
in
red,
so
that
no
more
doubts
arise.
Moderator
und
Moderator
werden
rot
hervorgehoben,
so
dass
keine
Zweifel
mehr
entstehen.
CCAligned v1
Doubts
arise
whether
you
have
enough
talent,
money
or
time.
Zweifel
kommen
auf,
ob
man
genug
Talent,
Geld
oder
Zeit
hat.
ParaCrawl v7.1
And
that's
when
doubts
arise
when
it
comes
to
searching
for
Photoshop
alternatives.
Und
da
kommen
Zweifel
auf,
wenn
man
nach
Photoshop
Alternativen
sucht.
ParaCrawl v7.1
These
doubts
arise
because
of
the
plans
to
develop
the
Russo-German
gas
pipeline
across
the
whole
of
the
Baltic
Sea.
Diese
Zweifel
ergeben
sich
aus
den
Plänen
zum
Bau
der
russisch-deutschen
Gaspipeline
durch
die
gesamte
Ostsee.
Europarl v8
What
doubts
arise
within
me!
Welche
Zweifel
erwachen
in
mir!
OpenSubtitles v2018
Typical
doubts
may
arise
if
the
following
questions
have
not
been
answered
in
advance:
Typische
Zweifel
tauchen
auf,
wenn
folgende
Fragen
im
Vorfeld
für
Sie
nicht
ausreichend
geklärt
sind:
CCAligned v1
Our
reservations
department
will
advise
you
at
all
times
to
resolve
any
type
of
doubts
that
may
arise.
Unsere
Reservierungsabteilung
wird
Sie
jederzeit
beraten,
um
jegliche
Art
von
Zweifeln
zu
lösen.
CCAligned v1
In
the
event
that
doubts
arise
in
this
respect,
the
coating
can
be
removed
prior
to
recording
of
the
ATR
spectrum.
Sollten
hieran
Zweifel
bestehen,
kann
die
Beschichtung
vor
der
Aufnahme
des
ATR-Spektrums
entfernt
werden.
EuroPat v2
And
this
is
what
I'm
introducing
here,
is
the
type
of
doubts
that
could
arise.
Und
was
ich
hier
präsentiere,
sind
Arten
von
Zweifeln,
die
sich
ergebenkönnen.
ParaCrawl v7.1
Subject:
Neutrality
of
the
Commission's
Director-General
for
Energy
Does
the
Commission
not
believe
that
the
remarks
made
by
its
Director-General
for
Energy,
a
Spanish
national,
during
the
debate
organised
by
the
European
Energy
Foundation
on
'the
implementation
of
the
energy
directive
in
Spain'
constitute
an
intervention
in
respect
of
the
texts
enlarging
on
and
interpreting
Article
24
of
Directive
96/92
(EC)
on
the
arrangements
governing
the
transition
to
competition,
and
that
serious
doubts
therefore
arise
concerning
his
neutrality
as
regards
the
legality
of
the
imputation
of
the
costs
of
the
transition
to
competition
relating
to
the
Spanish
electricity
sector?
Betrifft:
Neutralität
des
für
Energiefragen
zuständigen
Generaldirektors
der
Europäischen
Kommission
Ist
die
Kommission
nicht
der
Meinung,
daß
in
Anbetracht
der
Erklärungen,
die
anläßlich
der
Diskussion
der
Europäischen
Energie-Stiftung
zum
Thema
"Umsetzung
der
Elektrizitäts-Richtlinie
in
Spanien"
von
dem
für
Energiefragen
zuständigen
Generaldirektor
der
Europäischen
Kommission,
der
spanischer
Nationalität
ist,
abgegeben
wurden,
sowie
der
Tatsache,
daß
er
an
den
Dokumenten
zur
Umsetzung
und
Auslegung
von
Artikel
24
der
Richtlinie
96/92
EG
,
der
die
Regelungen
für
den
Übergang
zum
Wettbewerb
betrifft,
mitgewirkt
hat,
ernsthafte
Zweifel
an
seiner
Neutralität
in
der
Frage
der
Zulässigkeit
der
vorgesehenen
Form
der
Finanzierung
der
Kosten
für
den
Übergang
zum
Wettbewerb
im
spanischen
Elektrizitätssektor
angebracht
sind?
Europarl v8
Such
controls
shall
be
made
where
doubts
arise
as
to
the
accuracy
and
authenticity
of
the
information
provided
or
where
fraud
is
suspected.
Diese
Kontrollen
sind
vorzunehmen,
wenn
Zweifel
an
der
Richtigkeit
und
Echtheit
der
übermittelten
Angaben
auftreten
oder
bei
Betrugsverdacht.
DGT v2019
Meanwhile,
returning
to
the
European
Union's
fundamental
principle
-
solidarity
-
and
its
application
in
the
field
of
energy,
many
doubts
arise
as
to
the
future
of
this
principle.
Zwischenzeitlich,
um
zum
Grundprinzip
der
Europäische
Union
-
der
Solidarität
-
und
ihrer
Anwendung
im
Bereich
der
Energie
zurückzukehren,
machen
sich
Zweifel
bezüglich
der
Zukunft
dieses
Prinzips
breit.
Europarl v8
It
is
firstly
recalled
that
it
is
on
the
companies
to
clarify
or
remove
doubts
which
may
arise
during
the
verification.
Zunächst
sei
an
dieser
Stelle
daran
erinnert,
dass
es
Aufgabe
der
Unternehmen
ist,
etwaige
Zweifel,
die
im
Rahmen
eines
Kontrollbesuchs
aufkommen,
aus
dem
Weg
zu
räumen.
DGT v2019
What
causes
doubts
to
arise,
though,
is
the
Messianic
and
ideological
motivation
that
the
US
administration
attaches
to
its
intervention
in
Iraq.
Zweifel
kommen
jedoch
auf,
wenn
es
um
die
messianischen
und
ideologischen
Beweggründe
geht,
mit
denen
die
US-Regierung
die
Intervention
im
Irak
verbrämt
hat.
Europarl v8
My
doubts,
though,
arise
from
the
support
for
producers
who
have
been
buying
sugar
factories
over
the
last
few
years,
because
could
it
not
just
be
that
they
have
been
buying
them
with
a
view
to
closing
them
profitably?
Meine
Zweifel
resultieren
jedoch
aus
der
Förderung
für
Erzeuger,
die
im
Verlaufe
der
letzten
Jahre
Zuckerfabriken
aufgekauft
haben,
denn
könnte
es
nicht
sein,
dass
sie
diese
Fabriken
mit
der
Absicht
erworben
haben,
sie
gewinnträchtig
zu
schließen?
Europarl v8