Übersetzung für "Double citizenship" in Deutsch

Netanyahu seems to have/have had a double US/Israeli citizenship.
Netanjahu scheint eine doppelte US / israelische Staatsbürgerschaft zu haben./gehabt zu haben.
ParaCrawl v7.1

She was released after the intervention of the Australian authorities because she had double citizenship.
Sie wurde nach der Intervention der australischen Behörden freigelassen, da sie eine doppelte Staatsbürgerschaft hat.
ParaCrawl v7.1

Lastly, the basic act provides that data on asylum seekers, refugees and beneficiaries of subsidiary protection in accordance with Directive 2004/83/EC and on persons having double citizenship, including one of a Member State should also be excluded.
Außerdem sieht der Basisrechtsakt vor, dass Daten über Asylsuchende, Flüchtlinge und Begünstigte subsidiären Schutzes gemäß der Richtlinie 2004/83/EG und über Personen mit doppelter Staatsangehörigkeit, einschließlich der eines Mitgliedstaats, ausgenommen werden sollen.
TildeMODEL v2018

A double citizenship agreement with Croatia was approved by the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina in February 2008.
Im Februar 2008 billigte das Parlament von Bosnien und Herzegowina ein Abkommen über die Doppelstaatsbürgerschaft mit Kroatien.
TildeMODEL v2018

Such regulations could provide for "working visas" or a double citizenship for third-country minorities belonging to an accession state.
Solche Regelungen könnten "Arbeitsvisa" oder eine doppelte Staatsangehörigkeit für in Drittstaaten lebende Minderheiten vorsehen, die einem Beitrittsstaat zugehören.
EUbookshop v2

Florian and Rebekka are before several years to her world trip broken open, nevertheless, as Rebekka then in Canada all at once pregnant was the both have taken first of all a small compulsive break what was relatively trouble-free thanks to Rebekas double citizenship (Swiss Canadian), nevertheless.
Florian und Rebekka sind vor etlichen Jahren zu ihrer Weltreise aufgebrochen doch als Rebekka dann in Kanada auf einmal schwanger war haben die beiden erst einmal eine kleine Zwangspause eingelegt, was dank Rebekas Doppelstaatsbürgerschaft (Schweizerisch-Kanadisch) jedoch relativ problemlos war.
ParaCrawl v7.1

Due to the bilingualism and double citizenship of our staff, we are particularly familiar with operating in Finland and Germany.
Durch Zweisprachigkeit und Doppelstaatsbürgerschaft unserer Belegschaft sind wir besonders vertraut mit dem Arbeitsumfeld in Deutschland und Finnland.
CCAligned v1

Upon request, the travel agency will - if possible - give information about special regulations for foreigners, stateless persons as well as persons holding a double citizenship.
Auf Anfrage erteilt das Reisebüro nach Möglichkeit Auskunft über besondere Vorschriften für Ausländer, Staatenlose sowie Inhaber von Doppelstaatsbürgerschaften.
ParaCrawl v7.1

Now, travelers must apply for a visa to enter the USA if they have previously been in Libya, Yemen or Somalia, or have double citizenship in one of these countries.
Nun müssen auch Reisende für die Einreise in die USA ein Visum beantragen, wenn sie sich zuvor in Libyen, Jemen oder Somalia aufgehalten haben oder als Doppelstaater die Staatsangehörigkeit eines dieser Länder besitzen.
ParaCrawl v7.1

Prior to enactment, there were also concerns that the number of successful applicants might drop substantially in the wake of the new law's more stringent requirements which must be fulfilled for obtaining Czech citizenship –concerns which have ultimately proven groundless, maybe as well because of the reason, that the ban on double citizenship had been abolished.
Befürchtungen, das neue Staatsbürgerschaftsrecht könnte wegen der gestiegenen Anforderungen an den Erwerb der tschechischen Staatsbürgerschaft zu einer spürbaren Verringerung der erfolgreichen Antragsteller führen, haben sich nicht bewahrheitet, u.a. auch deswegen, dass das Verbot der doppelten Staatsbürgerschaft nicht mehr gilt.
ParaCrawl v7.1

On request and if possible, the travel agency also offers information on special regulations for foreigners, stateless persons and owners of double-citizenships.
Auf Anfrage erteilt das Reisebüro nach Möglichkeit Auskunft über besondere Vorschriften für Ausländer, Staatenlose sowie Inhaber von Doppelstaatsbürgerschaften.
ParaCrawl v7.1