Übersetzung für "Double accounting" in Deutsch
Many
millions
of
euros
can
be
saved
by
avoiding
double
accounting.
Viele
Millionen
Euro
lassen
sich
durch
die
Vermeidung
einer
doppelten
Berichterstattung
einsparen.
Europarl v8
Flow
adjustments
are
subject
to
the
same
double-entry
accounting
system
as
stocks.
Stromgrößenbereinigungen
unterliegen
demselben
System
doppelter
Buchführung
wie
Bestände.
DGT v2019
In
practice,
it
will
probably
be
difficult
to
avoid
all
double
accounting.
In
der
Praxis
ist
es
möglicherweise
schwierig,
solche
Doppelerfassungen
generell
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
Double
entry
accounting
serves
two
purposes.
Die
doppelte
Buchführung
dient
zwei
Zielen.
ParaCrawl v7.1
The
double-entry
accounting
is
composed
by
the
following
tables:
Die
Doppelte
Buchhaltung
besteht
aus
folgenden
Tabellen:
CCAligned v1
This
option
is
only
present
in
Double-entry
accounting
with
multi-currencies.
Diese
Option
ist
nur
in
der
Doppelten
Buchhaltung
mit
Fremdwährungen
vorhanden.
CCAligned v1
A
purchase
journal
must
be
used
if
no
double-entry
accounting
is
set
up.
Soweit
keine
doppelte
Buchführung
eingerichtet
ist,
muss
ein
Wareneingangsbuch
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
company
had
to
introduce
double-entry
accounting.
Die
Firma
musste
auch
die
doppelte
Buchführung
einführen.
ParaCrawl v7.1
He
comes
up
with
the
idea
of
starting
a
life
bookkeeping
in
the
form
of
double
accounting.
Er
kommt
auf
die
Idee,
eine
Lebensbuchführung
in
Form
einer
doppelten
Buchhaltung
anzulegen.
ParaCrawl v7.1
Fra
Luca
Pacioli
published
a
book
in
1494
on
the
Venetian
art
of
double-entry
accounting.
Fra
Luca
Pacioli
veröffentlichte
ein
Buch
im
Jahre
1494
über
die
venezianische
Kunst
der
doppelten
Buchführung.
ParaCrawl v7.1
A
CSD
shall
use
double-entry
accounting,
according
to
which
for
each
credit
entry
made
on
a
securities
account
maintained
by
the
CSD,
centrally
or
not
centrally,
there
is
a
corresponding
debit
entry
on
another
securities
account
maintained
by
the
same
CSD.
Ein
Zentralverwahrer
wendet
die
doppelte
Buchführung
an,
sodass
es
für
jede
Gutschrift
auf
einem
zentral
oder
nicht
zentral
von
dem
Zentralverwahrer
geführten
Depotkonto
eine
entsprechende
Belastungsbuchung
auf
einem
anderen
von
demselben
Zentralverwahrer
geführten
Depotkonto
gibt.
DGT v2019
In
general
terms,
the
option
extended
to
creditors
means,
from
the
outset,
an
obligation
upon
companies
and
in
particular
the
banking
and
financial
sector
to
carry
out
innumerable
conversions
or
to
practice
double-entry
accounting
throughout
the
period,
something
the
Green
Paper
itself
considered
technically
and
economically
inadvisable.
Grundsätzlich
wäre
zu
sagen,
daß
die
Wahlmöglichkeit
des
Gläubigers
letztendlich
mit
Beginn
des
Übergangszeitraums
für
die
Unternehmen
und
insbesondere
für
den
Banken-
und
Finanzsektor
zu
der
Verpflichtung
wird,
unzählige
Umrechnungsaktionen
zu
vollziehen
oder
für
die
ganze
Dauer
der
Übergangszeit
eine
doppelte
Buchführung
vorzusehen,
wovon
im
Grünbuch
selbst
aus
technischen
und
wirtschaftlichen
Gründen
abgeraten
wurde.
TildeMODEL v2018
These
measures
should
be
accompanied
by
a
system
to
prevent
double
accounting
which
can
be
created
by
aid
to
small
producers.
Diese
Maßnahmen
wären
durch
ein
System
zu
ergänzen,
das
die
doppelte
Abrechnung
vermeidet,
zu
der
die
Kleinerzeugerbeihilfe
verleiten
kann.
TildeMODEL v2018
Such
accounts
are
therefore
based
on
double-entry
accounting
principles,
but
currently
assets
and
liabilities
are
evaluated
at
the
year
end
only.
Diese
Rechnungen
basieren
folglich
auf
dem
Grundsatz
der
doppelten
Buchführung,
allerdings
werden
Aktiva
und
Passiva
erst
am
Jahresende
bewertet.
TildeMODEL v2018
This
type
of
gift
given
to
the
children
of
the
household
must
be
treated
in
a
coherent
manner
in
order
to
avoid
double
accounting
or
omissions.
Diese
Art
von
Geschenk
für
die
im
Haushalt
lebenden
Kinder
muß
einheitlich
angerechnet
werden,
um
Doppelerfassungen
oder
Nichtberücksichtigung
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
It
will
be
practically
impossible
to
guarantee
this
contractor
that
the
whole
community
(we
suppose
here,
in
simple
terms,
that
there
is
no
confidentiality
problem)
does
not
include
a
large
amount
of
double
accounting
due
to
the
fact
that
for
the
most
part
the
spare
parts
are
built
throughout
Europe,
through
subcontracting,
the
assembly
line
being
in
another
country...
Es
wird
praktisch
unmöglich
sein,
diesem
Unternehmer
zu
garantieren,
daß
die
gemeinschaftliche
Gesamtzahl
(um
es
einfach
zu
einfach
wir
nehmen
hier
an,
daß
es
kein
Vertraulichkeitsproblem
gibt),
keine
bedeutende
Anzahl
doppelter
Konten
umfaßt,
aufgrund
der
Tatsache,
daß
die
Mehrzahl
der
Stücke
verteilt
in
Europa
gebaut
werden,
durch
Vergabe
von
Unteraufträgen
zusammenhängen,
und
das
Montageband
befindet
sich
in
einem
anderen
Land...
EUbookshop v2
How
can
we
assure
someone
interested
in
European
production
of
diesel
engines
built
in
conjunction
with
car
manufacturers
that
double
accounting
does
not
take
place
and
that
subcontracting
is
treated
correctly?
Wie
soll
man
einer
Person,
die
an
der
europäischen
Produktion
von
Dieselmotoren
interessiert
ist,
die
zusammen
von
Automobilherstellern
gebaut
werden
garantieren,
daß
es
keine
doppelten
Konten,
und
daß
die
Vergabe
von
Unteraufträgen
richtig
behandelt
wird?
EUbookshop v2