Übersetzung für "Accounted for" in Deutsch

Interest rate swaps shall be accounted for in accordance with Article 17 of Guideline ECB/2006/16.
Zinsswaps werden gemäß Artikel 17 der Leitlinie EZB/2006/16 verbucht.
DGT v2019

Options shall be accounted for in accordance with Article 20 of Guideline ECB/2006/16.
Optionen werden gemäß Artikel 20 der Leitlinie EZB/2006/16 verbucht.
DGT v2019

This accounted for approximately 50% of the Fund's total resources.
Dies macht ungefähr 50 % der Gesamtmittel des Fonds aus.
Europarl v8

Today 50 % of the value of a vehicle is accounted for by electronics.
Heute entfallen 50 % des Wertes eines Fahrzeuges auf die Elektronik.
Europarl v8

The second-largest quantity of expenditure in the EU's budget is accounted for by the Structural Funds.
Der zweitgrößte Ausgabenblock im Haushalt der EU entfällt auf die Strukturfonds.
Europarl v8

In 1992 these accounted for 7 % of the social costs in the EU.
Sie beliefen sich 1992 auf 7 % aller sozialen Ausgaben innerhalb der EU.
Europarl v8

In respect of the two cooperating exporting producers, exports accounted for a major proportion of their total production of glyphosate.
Auch die beiden kooperierenden ausführenden Hersteller führten einen Großteil ihrer Glyphosatproduktion aus.
DGT v2019

Imports from Russia accounted for a market share of 3,3 % during the investigation period.
Auf die Einfuhren aus Russland entfiel im UZ ein Marktanteil von 3,3 %.
DGT v2019

Foreign exchange forward transactions shall be accounted for in accordance with Article 14 of Guideline ECB/2006/16.
Devisentermingeschäfte werden gemäß Artikel 14 der Leitlinie EZB/2006/16 verbucht.
DGT v2019

Foreign exchange swaps shall be accounted for in accordance with Article 15 of Guideline ECB/2006/16.
Devisenswaps werden gemäß Artikel 15 der Leitlinie EZB/2006/16 verbucht.
DGT v2019

Interest rate futures shall be accounted for in accordance with Article 16 of Guideline ECB/2006/16.
Zinsfutures werden gemäß Artikel 16 der Leitlinie EZB/2006/16 verbucht.
DGT v2019

Within the Structural Funds, five Member States accounted for 84% of the reported irregularities.
Innerhalb der Strukturfonds entfallen auf fünf Mitgliedstaaten 84 % der gemeldeten Unregelmäßigkeiten.
Europarl v8

For example, energy projects have accounted for less than 5% of EU aid since 1990.
So machen beispielsweise seit 1990 Energieprojekte weniger als 5 % der Gemeinschaftshilfe aus.
Europarl v8

In 2006, wine production accounted for 5% of the total value of agricultural output in the EU.
Im Jahre 2006 entfielen auf die Weinerzeugung 5% des Wertes der EU-Agrarerzeugung.
Europarl v8

The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage.
Die USA kamen auf 79 Prozent der ganzen Nachrichtenerfassung.
TED2020 v1