Übersetzung für "Dose distribution" in Deutsch

These targets are usually expressed as conditions in relation to the resulting dose distribution.
Diese Ziele werden üblicherweise als Bedingungen in Bezug auf die resultierende Dosisverteilung ausgedrückt.
EuroPat v2

Relative depth dose distribution in the water phantom in the horizontal plane which contains the beam axis.
Relative Tiefendosisverteilung im Wasserphantom in der horizontalen Ebene, die die Strahlachse enthält.
ParaCrawl v7.1

The oscillation of the source provides an optimum dose distribution within the full irradiation volume.
Die Oszillation der Strahlenquelle ermöglicht eine optimale Dosisverteilung innerhalb des gesamten Bestrahlungsvolumens.
ParaCrawl v7.1

The curve 26 is an RBE-weighted dose distribution 26 .
Die Kurve 26 stellt eine RBW-gewichtete Dosisverteilung 26 dar.
EuroPat v2

What is decisive is that after exposure to light, the desired areal dose distribution has been achieved.
Entscheidend ist, dass nach der Belichtung die gewünschte flächige Dosisverteilung erreicht wurde.
EuroPat v2

The radial dose distribution can be calculated by Monte Carlo simulations, for example.
Die radiale Dosisverteilung kann beispielsweise durch Monte Carlo Simulationen berechnet werden.
EuroPat v2

The local dose distribution can also take into account the spectral distribution of the particles.
Die lokale Dosisverteilung kann ebenfalls die spektrale Verteilung der Teilchen berücksichtigen.
EuroPat v2

A more homogenous dose distribution also solves this problem.
Eine homogenere Dosisverteilung löst auch dieses Problem.
EuroPat v2

These parameters are sufficient to calculate the expected dose distribution.
Prinzipiell sind diese Parameter ausreichend, die zu erwartende Dosisverteilung zu berechnen.
EuroPat v2

In this way, the dose distribution in the treated containers can be determined.
Auf diese Weise kann die Dosisverteilung in den behandelten Behältnissen ermittelt werden.
EuroPat v2

In calculating the dose distribution, the various penetration depths in the phantom 14 are taken into account.
Bei der Berechnung der Dosisverteilung werden die unterschiedlichen Eindringtiefen im Phantom 14 berücksichtigt.
EuroPat v2

For example, the target dose distribution is quantified as deposited energy per volume unit.
Die Zieldosisverteilung wird etwa als deponierte Energie pro Volumeneinheit quantifiziert.
EuroPat v2

It is also possible to use other parameters corresponding to a dose or dose distribution.
Es können auch andere eine Dosis oder Dosisverteilung entsprechende Maße verwendet werden.
EuroPat v2

In the ideal case, the dose distribution over the target volume corresponds to a step function.
Im Idealfall entspricht die Dosisverteilung über das Zielvolumen einer Stufenfunktion.
EuroPat v2

The dose distribution may represent a measure for the particle beam to be applied.
Die Dosisverteilung kann dabei ein Maß für die zu applizierende Partikelzahl darstellen.
EuroPat v2

A nonhomogeneous dose distribution may be simple to apply in this way.
Insbesondere eine inhomogene Dosisverteilung kann auf diese Weise einfach appliziert werden.
EuroPat v2

This is associated with the favourable depth dose distribution of ion beams.
Dies hängt mit der günstigen Tiefendosisverteilung von Ionenstrahlen zusammen.
EuroPat v2

The radial dose distribution can be generated by Monte Carlo simulations, for example.
Die radiale Dosisverteilung kann beispielsweise durch Monte Carlo Simulationen erzeugt werden.
EuroPat v2

The radial dose distribution around individual ion traces is given according to equation (11).
Die radiale Dosisverteilung um einzelne Ionenspuren ergibt sich gemäß Gleichung (11).
EuroPat v2

In method step 250, a microscopic dose distribution mDv is determined from the fluence distribution.
Im Verfahrenschritt 250 wird aus der Fluenzverteilung eine mikroskopische Dosisverteilung mDv ermittelt.
EuroPat v2

The target dose distribution is quantified as energy deposited per unit volume.
Die Zieldosisverteilung wird etwa als deponierte Energie pro Volumeneinheit quantifiziert.
EuroPat v2

Thus a homogeneous dose distribution in the irradiation canister is guaranteed.
Dadurch wird eine homogene Dosisverteilung im Bestrahlungskanister gewährleistet.
ParaCrawl v7.1