Übersetzung für "Door retainer" in Deutsch
With
this
type
of
fastening,
the
material
of
the
door
surrounding
the
retainer
stud
fastening
point
is
free
of
deforming
forces.
Bei
dieser
Art
der
Befestigung
ist
das
die
Befestigungsstelle
der
Haltebolzen
umgebende
Material
der
Tür
frei
von
verformenden
Kräften.
EuroPat v2
This
four
doors
low
cabinet
retained
its
original
light
brown
colour.
Diese
Niedrige
Anrichte
mit
vier
Türen
hat
ihren
originaler
hellbrauner
Farbe.
ParaCrawl v7.1
Three
doors
also
retained
their
original
leaves.
Drei
Türen
behalten
auch
ihre
ursprünglichen
Blätter.
ParaCrawl v7.1
A
closure,
which
retains
doors
9,
11
in
the
closed
position,
is
not
visible.
Ein
Verschluss,
der
die
Türen
9,11
in
geschlossenem
Zustand
festhält,
ist
nicht
sichtbar.
EuroPat v2
The
exterior
carpentry
is
of
wood
with
double
glass,
the
doors
retain
the
special
size.
Die
äußere
Schreinerei
ist
aus
Holz
mit
doppeltem
Glas,
die
Türen
behalten
die
besondere
Größe.
ParaCrawl v7.1
Closing
mechanism
generally
are
formed
such
that
the
closed
door
is
retained
by
the
hinge
so
that,
when
the
door
is
opened,
the
spring
pressure
of
the
closing
mechanism
must
be
acted
against
and
when
a
dead
center
position
has
been
overcome,
the
door
is
pressed
outwardly
by
the
closing
mechanism,
i.e.
into
the
open
position.
Im
allgemeinen
sind
die
Schließmechanismen
derartig
eingerichtet,
daß
der
geschlossene
Türflügel
vom
Scharnier
so
gehalten
wird,
daß
beim
Öffnen
des
Türflügels
gegen
den
Federdruck
des
Schließmechanismus
gearbeitet
werden
muß
und
dann
nach
Überwindung
eines
Totpunktes
der
Türflügel
vom
Schließmechanismus
nach
außen,
d.h.
in
die
Offenstellung,
gedrückt
wird.
EuroPat v2
This
closing
mechanism
generally
is
of
a
construction
such
that
the
closed
door
is
retained
closed
by
the
hinge
and
that,
when
the
door
is
opened,
the
spring
pressure
of
the
closing
mechanism
must
be
overcome
and
when
a
dead
center
has
been
passed,
the
door
is
moved
outwardly
by
the
closing
mechanism,
i.e.
into
the
open
position.
Im
allgemeinen
sind
die
Schliessmechanismen
derartig
eingerichtet,
dass
der
geschlossene
Türflügel
vom
Scharnier
so
gehalten
wird,
dass
beim
Öffnen
des
Türflügels
gegen
den
Federdruck
des
Schliessmechanismus
gearbeitet
werden
muss
und
dann
nach
Überwindung
eines
Totpunktes
der
Türflügel
vom
Schliessmechanismus
nach
aussen,
d.h.
in
die
Offenstellung,
gedrückt
wird.
EuroPat v2
Because
with
the
conventional
construction
of
the
door
lock,
the
retaining
housing
should
be
adapted
to
the
specific
construction
of
a
respective
braking
body
and
the
specific
shape
of
the
biasing
spring,
it
is
impossible
to
make
a
door
lock,
which
would
meet
the
requirements
of
a
particular
application,
from
pre-fabricated
structural
components.
Im
Hinblick
darauf,
daß
bei
der
herkömmlichen
Bauweise
von
Türfeststellern
das
Haltergehäuse
der
jeweiligen
Ausbildung
der
Bremskörper
und
ferner
der
jeweiligen
Gestaltungsform
der
Belastungsfeder
angepaßt
sein
muß,
ist
es
nicht
möglich
einen
Türfeststeller
den
Anforderungen
des
jeweiligen
Anwendungsfalles
entsprechend
aus
vorgefertigten
Baugruppen
zusammenzustellen.
EuroPat v2
In
order
to
provide
even
greater
protection
against
excessively
rapid
opening
of
the
door,
the
door
may
be
retainable
on
the
push-type
opening
bar
by
a
magnetic
coupling.
Um
eine
noch
größere
Sicherheit
gegen
ein
zu
schnelles
Öffnen
der
Tür
zu
bieten,
kann
diese
an
dem
Aufdrückstößel
durch
eine
Magnetkupplung
haltbar
sein.
EuroPat v2
Wherever
there
are
windows,
doors,
retainers
etc.
the
thermal
insulation
can
simply
be
separated,
without
the
need,
for
example,
for
subsequent
repair
work.
Dort
wo
sich
Fenster,
Türen,
Halter
etc.
befinden,
kann
die
Wärmeisolierung
einfach
abgetrennt
werden,
ohne
dass
beispielsweise
danach
etwas
geflickt
werden
muss.
EuroPat v2
The
door
retaining
bar
26
furthermore
has,
at
a
first
end
26
a,
a
first
bearing
bore
38
at
which
the
door
retaining
bar
is
fastened
rotatably
to
a
bearing
block
39
by
means
of
a
fixing
means
40,
and,
at
a
second
end
26
b,
a
second
bearing
bore
41
to
which
the
door
retaining
bar
26
can
be
attached
rotatably
by
a
further
fixing
means
(not
illustrated).
Die
Türhaltestange
26
weist
weiter
an
einem
ersten
Ende
26a
eine
erste
Lagerbohrung
38
auf,
an
der
die
Türhaltestange
an
einem
Lagerbock
39
mittels
eines
Feststellmittels
40
drehbar
befestigt
ist,
sowie
an
einem
zweiten
Ende
26b
eine
zweite
Lagerbohrung
41,
an
der
die
Türhaltestange
26
mit
einem
weiteren,
nicht
dargestellten
Feststellmittel
drehbar
anbringbar
ist.
EuroPat v2
At
the
second
end
26
b
of
the
door
retaining
bar
26,
the
latter
is
set
down
essentially
perpendicular
to
the
plane
defined
by
it,
thus
providing
a
hammer
head
42
which
serves
as
the
end
stop.
An
dem
zweiten
Ende
26b
der
Türhaltestange
26
ist
diese
im
wesentlichen
senkrecht
zu
der
durch
sie
definierten
Ebene
abgestellt,
so
daß
ein
Hammerkopf
42
vorgesehen
ist,
der
als
Endanschlag
dient.
EuroPat v2
The
second
active
component
36
is
accommodated
in
the
second
housing
part
27
b
and
likewise
protrudes
over
the
first
end
24
of
the
second
housing
part
27
b
to
an
extent
such
that,
for
example,
a
frictional
interaction
with
the
second
side
of
the
door
retaining
bar
26
may
be
possible.
Der
zweite
Wirkkörper
36
ist
in
dem
zweiten
Gehäuseteil
27b
aufgenommen
und
steht
über
das
erste
Ende
24
des
zweiten
Gehäuseteils
27b
ebenfalls
soweit
vor,
daß
ein
reibschlüssiges
Zusammenwirken
mit
der
nicht
dargestellten
zweiten
Seite
der
Türhaltestange
26
möglich
ist.
EuroPat v2
When
the
active
components
35,
36
interact
with
the
door
retaining
bar
26,
forces
occur
which
are
transmitted
to
the
sheet
45
by
the
support
housing
27
via
the
bearing
surfaces
9
a,
9
b
.
Bei
dem
Zusammenwirken
der
Wirkkörper
35,
36
mit
der
Türhaltestange
26
treten
Kräfte
auf,
die
über
das
Haltergehäuse
27
über
die
Anlageflächen
9a,
9b
auf
das
Blech
45
übertragen
werden.
EuroPat v2
The
present
invention
has
been
described
above
with
reference
to
an
exemplary
embodiment
in
which
the
active
components
35,
36
are
accommodated
in
the
housing
part
27
a
and
27
b
in
a
manner
guided
such
that
they
slide
essentially
perpendicular
to
the
associated
side
of
the
door
retaining
bar
26
.
Die
Erfindung
wurde
vorstehend
anhand
eines
Ausführungsbeispiels
beschrieben,
bei
dem
die
Wirkkörper
35,
36
im
wesentlichen
senkrecht
zu
der
zugeordneten
Seite
der
Türhaltestange
26
gleitend
geführt
in
dem
Gehäuseteil
27a
bzw.
27b
aufgenommen
sind.
EuroPat v2
Other
active
components
can
also
be
accommodated
in
the
housing
part,
for
example
active
components
which
comprise
one
or
more
rollers
which
then
roll
on
the
side
of
the
door
retaining
bar
and
in
which
the
interaction
of
the
active
component
with
the
door
retaining
bar
is
essentially
based
on
rolling
friction.
Es
versteht
sich,
daß
auch
andere
Wirkkörper
in
dem
Gehäuseteil
ausgenommen
sein
können,
beispielsweise
solche
Wirkkörper,
die
eine
oder
mehrere
Walzen
umfassen,
die
dann
auf
der
Seite
der
Türhaltestange
abrollt
und
bei
denen
das
Zusammenwirken
des
Wirkkörpers
mit
der
Türhaltestange
im
wesentlichen
auf
Rollreibung
beruht.
EuroPat v2
In
addition
to
a
first
support
housing
which
receives
a
first
active
component,
and
in
addition
to
a
door
retaining
bar,
the
door
stay
preferably
further
comprises
a
second
support
housing
which
receives
a
second
active
component,
the
first
active
component
and
the
second
active
component
interacting
with
the
door
retaining
bar,
and
the
two
housings,
the
first
support
housing
and
the
second
support
housing,
each
comprising
an
extruded
profile
which
is
cut
to
size.
Vorzugsweise
umfaßt
der
Türfeststeller
neben
einem
ersten
Haltergehäuse,
das
einen
ersten
Wirkkörper
aufnimmt,
und
zusätzlich
zu
eine
Türhaltestange
weiter
ein
zweites
Haltergehäuse,
das
einen
zweiten
Wirkkörper
aufnimmt,
wobei
der
erste
Wirkkörper
und
der
zweite
Wirkkörper
mit
der
Türhaltestange
zusammenwirken,
und
wobei
beide,
das
erste
Haltergehäuse
und
das
zweite
Haltergehäuse
jeweils
ein
abgelängtes
Strangpreßprofil
umfassen.
EuroPat v2