Übersetzung für "Domestic sale" in Deutsch
Our
company
has
established
the
domestic
and
overseas
sale
departments.
Unser
Unternehmen
hat
die
inländischen
und
ausländischen
Verkauf
Abteilungen.
CCAligned v1
The
opinion
from
the
Committee
on
Industry,
External
Trade,
Research
and
Energy
on
the
Schnellhardt
report,
for
which
I
was
the
draftsperson,
focuses
in
particular
on
the
need
for
consistency
between
food
safety
practices,
which
are
deemed
essential
for
the
domestic
sale
or
supply
of
foodstuffs,
and
those
practices
which
cover
the
sale
of
such
foodstuffs
internationally.
Im
Mittelpunkt
der
von
mir
verfassten
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Industrie,
Außenhandel,
Forschung
und
Energie
zum
Bericht
Schnellhardt
steht
die
Notwendigkeit,
dafür
zu
sorgen,
dass
sich
die
Verfahren
der
Lebensmittelsicherheit,
die
wir
im
Hinblick
auf
den
Verkauf
und
die
Abgabe
von
Lebensmitteln
an
den
Endverbraucher
für
unerlässlich
halten,
im
Einklang
befinden
mit
den
für
die
Ein-
bzw.
Ausfuhr
geltenden
Verfahren.
Europarl v8
The
committee
has
therefore
sought
to
make
it
explicit
that
the
scope
of
any
regulation
needs
to
apply
equally
to
exports,
as
well
as
to
domestic
sale
and
consumption.
Deshalb
hat
der
Ausschuss
versucht,
deutlich
zu
machen,
dass
sich
der
Anwendungsbereich
der
Verordnung
gleichermaßen
auf
die
Ausfuhr
wie
auch
den
Verkauf
und
Verbrauch
an
bzw.
durch
den
Endverbraucher
erstrecken
muss.
Europarl v8
Others
suggested
that
the
normal
value
should
be
based
on
domestic
sale
prices
of
limestone
or
dolomite
in
Germany,
which
is
mined
and
processed
like
the
CCM
in
the
People's
Republic
of
China
and
has
a
similar
use.
Andere
Einführern
zufolge
sollte
der
Normalwert
auf
der
Grundlage
der
inländischen
Verkaufspreise
von
Kalkstein
oder
Dolomit
in
Deutschland
ermittelt
werden,
der
wie
CCM
in
der
Volksrepublik
China
abgebaut
und
verarbeitet
wird
und
eine
ähnliche
Verwendung
hat.
JRC-Acquis v3.0
It
is
expedient
to
define
the
circumstances
in
which
a
domestic
sale
may
be
considered
to
be
made
at
a
loss
and
may
be
disregarded,
and
in
which
recourse
may
be
had
to
sale
of
a
like
vessel
to
a
third
country,
or
to
constructed
normal
value.
Es
ist
zweckmäßig,
zu
definieren,
unter
welchen
Umständen
ein
Inlandsverkauf
als
mit
Verlust
getätigt
angesehen
und
nicht
berücksichtigt
und
der
Verkauf
eines
gleichartigen
Schiffs
an
ein
Drittland
oder
der
rechnerisch
ermittelte
Normalwert
zugrunde
gelegt
werden
kann.
DGT v2019
It
is
expedient
to
define
the
circumstances
in
which
a
domestic
sale
may
be
considered
to
be
made
at
a
loss
and
may
be
disregarded
and
in
which
recourse
may
be
had
to
sale
of
a
like
vessel
to
a
third
country
or
to
constructed
normal
value.
Es
ist
zweckmäßig
zu
definieren,
unter
welchen
Umständen
ein
Inlandsverkauf
als
mit
Verlust
getätigt
angesehen
und
nicht
berücksichtigt
und
der
Verkauf
eines
gleichartigen
Schiffs
an
ein
Drittland
oder
der
rechnerisch
ermittelte
Normalwert
zugrunde
gelegt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
As
regards
a
domestic
sale,
i.e.
a
sale
from
the
SEZ
into
the
mainland,
a
customs
duty
will
be
imposed
on
the
part
of
the
imported
duty-free
input
incorporated
in
the
final
product
according
to
the
standard
input-output
norms.
Bei
einem
Inlandsverkauf,
d.
h.
einem
Verkauf
aus
der
SWZ
heraus
auf
dem
iranischen
Markt,
wird
für
den
Teil
der
in
dem
Endprodukt
mitverarbeiteten
eingeführten
zollfreien
Vorleistung
ein
Zoll
gemäß
den
Standard-Input-Output-Normen
festgelegt.
DGT v2019
Therefore,
the
established
normal
value
was
calculated
using
the
company’s
cost
of
manufacturing
and
adding
selling,
general
and
administrative
costs
(SG&A)
and
profit
achieved
on
the
domestic
sale
made
in
the
ordinary
course
of
trade.
Der
Normalwert
wurde
daher
anhand
der
Herstellkosten
des
Unternehmens
zuzüglich
der
Verkaufs-,
Verwaltungs-
und
Gemeinkosten
(im
Folgenden
„VVG-Kosten“)
und
der
Gewinne
aus
den
im
normalen
Handelsverkehr
getätigten
Inlandsverkäufen
berechnet.
DGT v2019
Therefore,
the
established
normal
value
was
calculated
using
the
company’s
cost
of
manufacturing
and
adding
selling,
general
and
administrative
costs
(SG&A)
and
profit
achieved
on
the
domestic
sale
made
in
the
ordinary
course
of
trade
in
accordance
with
Article
2(6)
of
the
basic
Regulation.
Der
Normalwert
wurde
daher
nach
Artikel
2
Absatz
6
der
Grundverordnung
anhand
der
Herstellkosten
des
Unternehmens
zuzüglich
der
Vertriebs-,
Verwaltungs-
und
Gemeinkosten
(im
Folgenden
„VVG-Kosten“)
und
der
Gewinne
aus
den
im
normalen
Handelsverkehr
getätigten
Inlandsverkäufen
berechnet.
DGT v2019
They
cover
products
of
manufacturing
industries
for
domestic
sale
(imported
goods
are
excluded).
Sie
umfassen
Erzeugnisse
des
verarbeitenden
Gewerbes
für
den
inländischen
Verkauf
(importierte
Waren
sind
nicht
enthalten).
EUbookshop v2
Both
refineries
fell
into
serious
disrepair
after
1994
when
the
Abacha
military
dictatorship
cut
the
"take"
of
the
Nigerian
National
Petroleum
Company
(NNPC)
from
domestic
sale
of
refined
oil
products
such
as
gasoline
from
84%
to
22%.
Beide
Raffinerien
sind
nach
1994
zunehmend
herunter
gekommen,
nachdem
die
Abacha
Militärdiktatur
den
Anteil
von
NNPC
am
inländischen
Verkauf
von
raffinierten
Rohölprodukten
wie
Benzin
von
84%
auf
22%
kürzte.
ParaCrawl v7.1
Main
products
are:
domestic
sale
and
export
a
full
range
of
generators,
diesel
power
generator,
automation,
low
noise
diesel
generator,
mobile
power
plants.
Hauptprodukte
sind:
Inlandsverkauf
und
Export
einer
ganzen
Reihe
von
Generatoren,
Dieselgenerator,
Automatisierung,
geräuscharmer
Dieselgenerator,
mobile
Kraftwerke.
ParaCrawl v7.1
Milk
collection
is
only
a
part
of
the
total
use
of
milk
production
on
the
farm,
the
remainder
generally
includes
domestic
consumption,
direct
sale
and
cattle
feed.
Die
Milchaufnahme
ist
lediglich
ein
Teil
der
gesamten
Milchverwendung
im
land-wirtschalichen
Betrieb.
Zu
den
übrigen
Verwendungsarten
zählen
in
der
Regel
Eigenverbrauch,
Direktverkauf
und
Viehfütterung.
EUbookshop v2
Milk
collection
is
only
a
part
of
the
total
use
of
milk
production
on
the
farm.The
other
part
of
the
use
of
milk
produced
on
the
farm
generally
includes
domestic
consumption,
direct
sale
and
cattlefeed.
Die
Milchaufnahme
ist
lediglich
ein
Teil
der
gesamten
Milchverwendung
im
landwirtschaftlichen
Betrieb.
Zu
den
anderen
Verwendungsarten
zählen
in
der
Regel
der
Eigenverbrauch,
der
Direktverkauf
und
die
Viehfütterung.
EUbookshop v2